Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «raad nauwelijks enig afzonderlijk » (Néerlandais → Allemand) :

8. betreurt evenwel dat de Raad nauwelijks enig afzonderlijk amendement van het Parlement heeft overgenomen en maakt zich met name zorgen over het gebrek aan bereidheid bij de Raad om volledig de gevolgen te erkennen van het steeds grotere aandeel van Rubriek 3 dat voor de gedecentraliseerde agentschappen nodig is;

8. bedauert allerdings, dass der Rat kaum eine der Abänderungen des Parlaments übernommen hat, und ist besonders besorgt über die fehlende Bereitschaft des Rates, uneingeschränkt die Konsequenzen des immer größeren Anteils an den Mitteln der Rubrik 3 anzuerkennen, der auf die dezentralen Einrichtungen entfällt;


8. betreurt evenwel dat de Raad nauwelijks enig afzonderlijk amendement van het Parlement heeft overgenomen en maakt zich met name zorgen over het gebrek aan bereidheid bij de Raad om volledig de gevolgen te erkennen van het steeds grotere aandeel van Rubriek 3 dat voor de gedecentraliseerde agentschappen nodig is;

8. bedauert allerdings, dass der Rat kaum eine der Abänderungen des Parlaments übernommen hat, und ist besonders besorgt über die fehlende Bereitschaft des Rates, uneingeschränkt die Konsequenzen des immer größeren Anteils an den Mitteln der Rubrik 3 anzuerkennen, der auf die dezentralen Einrichtungen entfällt;


De rapporteur is het met het Commissievoorstel eens om de prospectusrichtlijn af te stemmen op de definitie uit de Richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), maar stelt voor op dit punt verder te gaan en het afzonderlijke register af te schaffen omdat het in de praktijk nauwelijks enige waarde heeft.

Der Berichterstatter stimmt mit dem Vorschlag der Kommission darin überein, die Prospektrichtlinie mit der Begriffsbestimmung in der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID) abzugleichen.


Mijnheer de fungerend voorzitter, vorige week heeft u het tijdens de vergadering van de Raad nauwelijks gehad over de rechtsgrondslag voor de vorming van de volgende Commissie, maar Ierland is inmiddels niet het enige land dat het Verdrag van Lissabon waarschijnlijk niet zal ratificeren.

Herr amtierender Präsident! Letzte Woche haben Sie im Rat kaum über die rechtliche Grundlage diskutiert, auf der die nächste Kommission gebildet wird, aber es ist bei Weitem nicht mehr nur Irland, wo die Ratifizierung von Lissabon unwahrscheinlich ist.


Als er geen begrip is voor deze beginselen kan er nauwelijks enig begrip zijn voor de afzonderlijke vraagstukken.

Wenn es keine Verständigung über diese Grundsätze gibt, kann es auch kaum eine Verständigung über Einzelfragen geben.


Art. 106. De provinciegriffier woont de vergaderingen bij van de provincieraad en van het provinciecollege; hij is in het bijzonder belast met het opmaken van de notulen en het overschrijven van de beraadslagingen en besluiten; daartoe houdt hij afzonderlijke registers voor de raad en voor het college, zonder enig wit vak of enige tussenregel; die registers worden door de voorzitter per blad genummerd en geparafeerd.

Art. 106 - Der Provinzgreffier wohnt den Sitzungen des Provinzialrates und des Provinzkollegiums bei; ihm obliegen insbesondere die Abfassung der Protokolle und die bertragung der Beratungen; zu diesem Zweck führt er für den Rat und für das Kollegium getrennte Register, die keine Leerräume oder Zwischenzeilen aufweisen dürfen; diese Register werden vom Präsidenten nach Seiten numeriert und paraphiert.


De verzoeker leidt een enig middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 15, § 1, vierde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor klankradio-omroep, dat bepaalt dat de leden van het college voor advies van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector « worden gekozen uit de personen die behoren of hebben behoord tot een ...[+++]

Der Kläger leitet einen einzigen Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, insofern Artikel 15 § 1 Absatz 4 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997 über den « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Oberster Rat für audiovisuelle Medien der Französischen Gemeinschaft Belgiens) und die privaten Hörfunkdienste, der vorsieht, dass die Mitglieder des begutachtenden Kollegiums des Obersten Rates für audiovisuelle Medien « unter den Personen ausgewählt [werden], die wenigstens einer der folgenden Einrichtungen oder sozio-professionellen Kategorien angehören oder angehört haben: [.] 3° die Ges ...[+++]


De Raad heeft nauwelijks enige bereidheid getoond om zijn goedkeuring te hechten aan door de Commissie voorgestelde maatregelen om de huidige BTW-regeling te moderniseren en te harmoniseren, uit vrees om enig aspect van de fiscale soevereiniteit op te geven.

Der Rat hat die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen zur Modernisierung und Harmonisierung der gegenwärtigen Mehrwertsteuerregelung nur widerstrebend angenommen, da man die Steuerhoheit in keiner Weise einschränken will.


(16) Hoewel aan bepaalde exporteurs in de Volksrepubliek China in enige voorafgaande anti-dumpingzaken een afzonderlijke behandeling werd verleend, vooral wanneer zij konden aantonen dat zij bij het voeren van hun uitvoerbeleid en bij het vaststellen van hun uitvoerprijzen niet afhankelijk waren van de Staat, is de Commissie in de loop van de procedure tot de conclusie gekomen, die door de Raad wordt gedeeld, dat om onderstaande redenen in deze aangelegenheid de grootste v ...[+++]

(16) Obwohl in einigen vorherigen Antidumpingfällen bestimmten Ausführern in der Volksrepublik China eine individuelle Behandlung zugestanden worden war, vor allem wenn sie nachgewiesen hatten, daß sie ihre Exportpolitik und ihre Ausfuhrpreise unabhängig vom Staat bestimmen konnten, kam die Kommission im Laufe dieses Verfahrens zu dem Schluß, dem sich der Rat anschließt, daß aus folgenden Gründen äusserste Vorsicht in dieser Angelegenheit geboten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad nauwelijks enig afzonderlijk' ->

Date index: 2023-11-27
w