Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad onder druk er uiteindelijk mee ingestemd " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op de rechtszekerheid en ter wille van de consistentie, heeft de Raad onder druk er uiteindelijk mee ingestemd om geen wijzigingen in het evaluatiemechanisme aan te brengen die strijdig kunnen zijn met de bepalingen van het evaluatieclausule van de Schengengrenscode.

Auf diese Weise wird aus Gründen der Rechtssicherheit und Kohärenz der Rat unter Druck gesetzt, keine Änderungen des Evaluierungsmechanismus vorzunehmen, die in Konflikt mit den Bestimmungen der Evaluierungsklausel des Schengener Grenzkodexes stehen könnten.


Indien de eerste alinea, onder e), i) bedoelde rechtspersoon een moederonderneming is of een dochteronderneming van de moederonderneming die overeenkomstig Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad (20) een geconsolideerde jaarrekening moet opstellen, is de desbetreffende totale jaaromzet gelijk aan de totale jaaromzet of de soort inkomsten die daar overeenkomstig de toepasselijke wetgevingshandelingen inzake jaarrekeningen mee overeenstemt volgens de meest ...[+++]

Wenn es sich bei dem in Unterabsatz 1 Buchstabe e Ziffer i genannten Rechtsträger um ein Mutterunternehmen oder das Tochterunternehmen eines Mutterunternehmens handelt, das einen konsolidierten Abschluss nach der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (20) aufzustellen hat, so ist der relevante Gesamtumsatz der jährliche Gesamtumsatz oder die entsprechende Einkunftsart gemäß den relevanten Unionsrecht im Bereich Rechnungslegung, der bzw. die im letzten verfügbaren konsolidierten Abschluss ausgewiesen ist, der vom Leitungsorgan des Mutterunternehmens an der Spitze gebillig ...[+++]


De Raad heeft er ook mee ingestemd een aantal beperkende maatregelen te versterken tegen het regime in Birma/Myanmar zonder schade te berokkenen aan de bevolking, die reeds onder druk staat.

Der Rat hat sich ferner darauf geeinigt, eine Reihe restriktiver Maßnahmen gegen das Regime in Birma/Myanmar auszudehnen, ohne der bereits unterdrückten Zivilbevölkerung weiter zu schaden.


Tweede vraag, en ik wil graag dat u hier duidelijk antwoordt, want u hebt mij slechts een indirect geantwoord: bent u het er mee eens dat Guatánamo nu gesloten moet worden, en zo ja, welke maatregelen denkt u als Raad te nemen om de Verenigde Staten van Amerika onder druk te zetten opdat ...[+++]

Zweite Frage, bei der ich Sie um eine klare Antwort bitte, da Sie mir nur indirekt geantwortet haben: Sind Sie jetzt ebenfalls der Meinung, dass die Militärbasis von Guantanamo geschlossen werden muss, und, falls Sie dem zustimmen, welche Maßnahmen werden Sie, als Rat, gegenüber den Vereinigten Staaten von Amerika ergreifen, um diese davon zu überzeugen, den Stützpunkt von Guantanamo zu schließen?


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij hebben ons bij deze stemming onthouden, daar de Commissie en de Raad uiteindelijk zijn gezwicht en onder druk van de meerderheid van de PPE-DE-Fractie en de liberalen zonnestraling van het toepassingsgebied hebben uitgesloten.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben uns der Stimme enthalten, weil die Kommission und der Rat dem Druck der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Liberalen letztlich nachgegeben und die Sonnenstrahlen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen haben.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij hebben ons bij deze stemming onthouden, daar de Commissie en de Raad uiteindelijk zijn gezwicht en onder druk van de meerderheid van de PPE-DE-Fractie en de liberalen zonnestraling van het toepassingsgebied hebben uitgesloten.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben uns der Stimme enthalten, weil die Kommission und der Rat dem Druck der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Liberalen letztlich nachgegeben und die Sonnenstrahlen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen haben.


Onder bevestiging van de vaste wil van de EU om ten volle mee te werken aan de bepaling van deze status, heeft de Raad ermee ingestemd dat HV Solana, met het oog op de ondersteuning van de VN-statusgezant bij de uitvoering van zijn mandaat, de heer Stefan Lehne heeft benoemd tot vertegenwoordiger van de EU voor het proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo . de bevoegde Raadsinstanties verzocht onderhandelingsrichtsn ...[+++]

Der Rat hat noch einmal die Entschlossenheit der Europäischen Union bekräftigt, sich in vollem Umfang an der Festlegung des Status des Kosovo zu beteiligen, und die durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter erfolgte Nominierung von Herrn Stefan Lehne als Beauftragter der EU für den Prozess der Festlegung des künftigen Status des Kosovo gebilligt; die zuständigen Ratsgremien ersucht, Verhandlungsrichtlinien im Hinblick auf die baldmögliche Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad onder druk er uiteindelijk mee ingestemd' ->

Date index: 2024-07-01
w