7. constateert dat de capaciteit van de Europese Unie voor snelle en efficiënte interventie moet worden verbeterd, met name in humanitaire noodtoestanden wanneer er mensenlevens op het spel staan; pleit ervoor tussen de relevante afdelingen van de Commissie en tussen
de Commissie en de Raad onderling meer coördinatie en samenhang tot stand te brengen; is van mening dat proliferatie in Brussel van situatiecentra, crisisbeheer units en commissies dient te worden vermeden en dat het dringend noodzakelijk is dat minimale structuren worden opgebouwd om de besluitvorming van de internationale gemeenschap te vergemakkelijken en aan praktische
...[+++] vereisten tijdig en efficiënt tegemoet te komen; 7. betont, daß es darum geht, die Kapazität der Europäischen Union zur raschen und wirksamen Intervention, besonders in Situation
en menschlicher Not oder wenn Leben auf dem Spiel steht, zu verbessern; empfiehlt diesbezüglich, für Koordinierung und Kohärenz zwischen allen zuständigen Dienststellen der Kommission und zwischen der Kommission und dem Rat Sorge zu tragen; ist der Ansicht, daß eine Zunahme der Zahl von Lagezentren, Krisenbewältigungseinheiten und -ausschüssen in Brüssel vermieden werden sollte und dringlichst Mindeststrukturen geschaffen werden sollten, die dafür bestimmt sind, Entscheidungen der internationalen Gemeinschaft
...[+++] zu erleichtern und praktischen Bedürfnissen in zeitlich vertretbarer und effizienter Weise nachzukommen;