Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad ons geen definitieve tekst " (Nederlands → Duits) :

De Commissie betreurt derhalve dat in de definitieve tekst geen bepalingen in die zin zijn opgenomen.

Die Kommission bedauert, dass der endgültige Text keine diesbezüglichen Bestimmungen enthält.


Te hopen valt dat er overeenstemming kan worden bereikt (ook met de Commissie en de Raad) over de definitieve tekst en dat deze begin 2013 kan worden vastgesteld, zodat er een soepele overgang is van het huidige programma Europa voor de burger naar het nieuwe programma.

Es bleibt die Hoffnung, dass (auch mit der Kommission und dem Rat) eine Einigung hinsichtlich des endgültigen Textes erzielt und dieser Anfang 2013 angenommen werden kann, damit ein glatter Übergang vom gegenwärtigen zum neuen Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger erfolgen kann.


onderdanen van derde landen die uit hoofde van Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming internationale bescherming genieten of uit hoofde van die richtlijn een aanvraag hebben ingediend om in aanmerking te komen voor internationale bescherming, waarover nog geen definitieve beslissing is gegeven.

Drittstaatsangehörige, die internationalen Schutz nach der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes genießen oder internationalen Schutz nach der Richtlinie 2004/83/EG beantragt haben und über deren Antrag noch nicht abschließend entschieden ist.


U kunt in de tekst de bevestiging lezen – als centraal document, aangezien er geen andere tekst is – van het zespuntenakkoord dat op 12 augustus is bereikt en waarvan de Europese Raad stelt dat deze volledig moet worden uitgevoerd.

Im Text wird weiterhin das am 12. August erzielte Sechs-Punkte-Abkommen als zentrales Dokument bekräftigt, da kein anderes besteht, und dessen vollständige Umsetzung vom Europäischen Rat gefordert.


3. Onderdanen van een derde land die een asielverzoek hebben ingediend waarover nog geen definitieve beslissing is genomen, de vluchtelingenstatus of de subsidiairebeschermingsstatus hebben of daarvoor in aanmerking komen overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud van de verleende bescherming , vallen niet onder deze beschikking.

(3) Drittstaatsangehörige, die einen Asylantrag gestellt haben, über den noch nicht endgültig entschieden wurde, oder denen die Flüchtlingseigenschaft zuerkannt oder subsidiärer Schutz gewährt wurde oder die gemäß der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes die Voraussetzungen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft oder die Gewährung subsidiären Schutzes erfüllen, fallen nicht unter diese E ...[+++]


Na een patstelling waarin de Raad ons geen enkele concessie meer scheen te willen doen, is het ons gelukt een compromispakket samen te stellen. Daar er tussen alle fracties consensus bestond over de definitieve tekst, heeft ook de Raad uiteindelijk het voorstel aanvaard.

In einer festgefahrenen Situation, als der Rat uns anscheinend keinen Schritt mehr entgegenkommen wollte, gelang es uns, ein Kompromisspaket zu schnüren bzw. einen endgültigen Text zu verfassen, der aufgrund der Zustimmung aller Fraktionen den Rat dazu bewogen hat, unsere Vorschläge zu akzeptieren.


Dit lag echter niet aan het Parlement, maar aan de delegaties in de werkgroep van de Raad, die van thuis geen definitief mandaat hadden meegekregen, zodat de Raad ons geen definitieve tekst kon voorleggen waarover onderhandeld kon worden.

Das lag an den einzelnen Delegationen in der Ratsarbeitsgruppe, die keinen definitiven Auftrag von zu Hause mitgenommen hatten, so daß der Rat uns keine definitiven verhandlungsfähigen Texte vorlegen konnte.


Op het moment van opstelling van dit advies had het Parlement nog geen definitieve tekst ontvangen en was er nog geen financieel memorandum ingediend.

Als die Verfasserin diese Stellungnahme abfasste, lag dem Parlament noch kein endgültiger Text und auch noch kein Finanzbogen vor.


Richtlijn 2000/43/EG bouwde weliswaar voort op een aantal concepten van de EG-wetgeving, die discriminatie op grond van geslacht en nationaliteit verbiedt, maar in menig opzicht was de door de Raad goedgekeurde definitieve tekst vernieuwend van aard.

Zwar baute die Richtlinie 2000/43/EG auf einigen Konzepten der EG-Rechtsvorschriften zum Verbot von Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts und der Staatsangehörigkeit auf, aber der vom Rat erlassene Text war doch in vielerlei Hinsicht innovativ.


Indien de Commissie een voorstel tot wijziging van deze verordening indient, zal de Raad bovendien overeenkomstig artikel 19, lid 7, punt h), van zijn reglement van orde, het Europees Parlement raadplegen teneinde zoveel mogelijk rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement alvorens een definitieve tekst aan te nemen.

Zudem würde der Rat, falls die Kommission einen Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegen sollte, gemäß Artikel 19 Absatz 7 Buchstabe h seiner Geschäftsordnung das Europäische Parlament anhören, um dessen Stellungnahme vor Annahme des endgültigen Texts möglichst umfassend zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad ons geen definitieve tekst' ->

Date index: 2023-03-13
w