Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad opnieuw prioritaire " (Nederlands → Duits) :

In het gezamenlijk verslag van 2015, opgesteld door de Raad en de Europese Commissie, worden deze doelstellingen opnieuw bevestigd en worden er zes prioritaire gebieden vastgesteld voor de periode 2016-2020, met concrete punten die op elk van deze gebieden moeten worden aangepakt:

Im gemeinsamen Bericht des Rates und der Europäischen Kommission werden diese Ziele erneut bestätigt und sechs prioritäre Bereiche für den Zeitraum 2016-2020 festgelegt, wobei konkrete Maßnahmen ermittelt werden, die in den jeweiligen Bereichen zu ergreifen sind:


– (PT) Helaas is tijdens deze Europese Raad opnieuw prioritaire aandacht besteed aan de vaststelling van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het zogenaamde Verdrag van Lissabon tegen eind 2009 of, liever gezegd, aan de goedkeuring van de standpunten die een snelle ratificatie door de Tsjechische republiek moesten waarborgen.

– (PT) Leider lag der Hauptschwerpunkt bei diesem Europäischen Rat abermals auf der Annahme der Bedingungen, die das Inkrafttreten des sogenannten Vertrags von Lissabon bis Ende 2009 gewährleisten, also der Annahme von Positionen für eine rasche Ratifizierung durch die Tschechische Republik.


50. stemt niet in met de schrapping door de Raad van alle tien voor het Comité gevraagde extra posten en besluit om vier van die posten opnieuw op te nemen als prioritaire posten voor het politieke werk van het Comité en in het bijzonder de regionale vergadering; herinnert er evenwel aan dat een stijging van het personeelsbestand van het Comité reeds was goedgekeurd voor 2009 en kan derhalve niet meer posten goedkeuren, gegeven de algemene economische situatie;

50. ist mit der vom Rat vorgenommenen Streichung der gesamten zehn für den Ausschuss beantragten zusätzlichen Stellen nicht einverstanden und beschließt, vier dieser Stellen, die mit der politischen Arbeit des Ausschusses, insbesondere der regionalen Versammlung, zusammenhängen, als vorrangige Stellen wiedereinzusetzen; erinnert jedoch daran, dass bereits für 2009 eine Erhöhung des Personalbestands des Ausschusses genehmigt wurde, und kann daher angesichts der allgemeinen wirtschaftlichen Situation nicht mehr bewilligen;


In het gezamenlijk verslag van 2015, opgesteld door de Raad en de Europese Commissie, worden deze doelstellingen opnieuw bevestigd en worden er zes prioritaire gebieden vastgesteld voor de periode 2016-2020, met concrete punten die op elk van deze gebieden moeten worden aangepakt:

Im gemeinsamen Bericht des Rates und der Europäischen Kommission werden diese Ziele erneut bestätigt und sechs prioritäre Bereiche für den Zeitraum 2016-2020 festgelegt, wobei konkrete Maßnahmen ermittelt werden, die in den jeweiligen Bereichen zu ergreifen sind:


- gezien de conclusies van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006,

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum „Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum“, die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,


- gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 en 15 december 2006,

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum "Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum", die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,


(3) Voortbouwend op de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999[39] heeft de Europese Raad door het Haagse Programma van november 2004[40], de verklaringen betreffende terrorisme van september 2001 en maart 2004[41], en de Europese strategie inzake drugsbestrijding van december 2004[42] opnieuw het prioritaire karakter bevestigd van de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht – en in het bijzonder van de bescherming van de burgers tegen uiteenlopende criminele activiteiten door de voorkoming en ...[+++]

(3) Ausgehend von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom Oktober 1999[39] hat der Europäische Rat durch das Haager Programm vom November 2004[40], die Erklärungen zum Terrorismus vom September 2001 und März 2004[41] und die Verabschiedung einer europäischen Drogenstrategie im Dezember 2004[42] wiederholt auf das vorrangige Ziel der Errichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und insbesondere auf den Schutz der Bürger vor den verschiedenen Arten von Kriminalität durch Verbrechensverhütung und –bekämpfung hingewiesen.


Voortbouwend op de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 heeft de Europese Raad door het Haagse Programma van november 2004 , de verklaringen betreffende terrorisme van september 2001 en maart 2004 en de Europese strategie inzake drugsbestrijding van december 2004 opnieuw het prioritaire karakter bevestigd van de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht — en in het bijzonder van de bescherming van de burgers tegen uiteenlopende criminele activiteiten door middel van de voorkoming en bestrijdi ...[+++]

Ausgehend von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom Oktober 1999 hat der Europäische Rat durch das Haager Programm vom November 2004 , die Erklärungen zum Terrorismus vom September 2001 und März 2004 und die Europäische Drogenstrategie vom Dezember 2004 das vorrangige Ziel der Errichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts — und insbesondere des Schutzes der Bürger vor den verschiedenen Arten von Kriminalität durch Verbrechensverhütung und -bekämpfung — bekräftigt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


1. verwelkomt het feit dat de Europese Raad in zijn Verklaring van Sevilla opnieuw heeft bevestigd dat de bestrijding van het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie zal blijven en een van de hoofdelementen van haar beleid op het gebied van externe betrekkingen en benadrukt het grensoverschrijdende karakter van het terrorisme;

1. begrüßt die Bekräftigung des Europäischen Rates in der Erklärung von Sevilla, dass die Bekämpfung des Terrorismus weiterhin ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union und ein Kernstück ihrer Außenpolitik ist, und unterstreicht den grenzüberschreitenden Charakter des Terrorismus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad opnieuw prioritaire' ->

Date index: 2021-09-18
w