Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol over buitenlandse strijders
Raad voor Aanvullende Pensioenen

Vertaling van "raad overeengekomen aanvullende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raad voor Aanvullende Pensioenen

Rat für ergänzende Altersversorgung


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


Aanvullend Protocol bij het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme | aanvullend protocol over buitenlandse strijders

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus


Raad voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Rat für die freie ergänzende Altersversorgung für Selbständige


Aanvullende Overeenkomst op het Algemene Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa

Zusatzabkommen zum allgemeinen Abkommen über Vorrechte und Befreiungen des Europarats


Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa

Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. beklemtoont dat de laatste conclusies van de Europese Raad (19 en 20 december 2013) over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en migratiestromen gevolgen zullen hebben voor de EU-begroting; herhaalt zijn standpunt dat alle door de Europese Raad overeengekomen aanvullende projecten gefinancierd moeten worden met aanvullende middelen, en niet door te bezuinigen op bestaande programma's en instrumenten, noch door aanvullende taken toe te wijzen aan instellingen of andere EU-organen die al op de grens van hun capaciteiten functioneren;

11. betont, dass sich die aktuellsten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (19./20. Dezember 2013) zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und zu den Migrationsströmen erneut auf den Haushaltsplan der EU auswirken werden; bekräftigt seinen Standpunkt, dass jedes neue, vom Europäischen Rat vereinbarte Projekt mit zusätzlichen Mitteln gefördert werden muss und nicht mittels Kürzungen bei bestehenden Programmen und Instrumenten bzw. mittels der Übertragung zusätzlicher Aufgaben auf die Organe oder sonstigen EU-Gremien, deren Kapazitäten ihre Grenzen bereits erreicht haben;


12. beklemtoont dat de laatste conclusies van de Europese Raad (19 en 20 december 2013) over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en migratiestromen gevolgen zullen hebben voor de EU-begroting; herhaalt zijn standpunt dat alle door de Europese Raad overeengekomen aanvullende projecten gefinancierd moeten worden met aanvullende middelen, en niet door te bezuinigen op bestaande programma's en instrumenten, noch door aanvullende taken toe te wijzen aan instellingen of andere EU-organen die al op de grens van hun capaciteiten functioneren;

12. betont, dass sich die aktuellsten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (19./20. Dezember 2013) zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und zu den Migrationsströmen erneut auf den Haushaltsplan der EU auswirken werden; bekräftigt seinen Standpunkt, dass jedes neue, vom Europäischen Rat vereinbarte Projekt mit zusätzlichen Mitteln gefördert werden muss und nicht mittels Kürzungen bei bestehenden Programmen und Instrumenten bzw. mittels der Übertragung zusätzlicher Aufgaben auf die Organe oder sonstigen EU-Gremien, deren Kapazitäten ihre Grenzen bereits erreicht haben;


5. herinnert eraan dat op de meeste terreinen de door de Europese Raad overeengekomen nationale kerndoelen bij lange na niet verwezenlijkt zijn; betreurt het dat de nationale doelstellingen niet van ambitie getuigen, dat men bovenmatig gefixeerd is op kortetermijnresultaten en dat de lidstaten van de EU op de meeste terreinen de door de Europese Raad overeengekomen EU-kerndoelen nog bij lange na niet hebben bereikt; pleit ervoor de prioriteiten van het cohesiebeleid mee te nemen in een gestructureerd en vroeg debat over de jaarlijks ...[+++]

5. ruft in Erinnerung, dass die vom Europäischen Rat vereinbarten EU-Kernziele in den meisten Bereichen bei Weitem noch nicht verwirklicht sind; bedauert, dass die nationalen Ziele wenig ambitioniert ausfallen, eine übermäßige Fixierung auf kurzfristige Ergebnisse stattfindet und die Mitgliedstaaten der EU in den meisten Bereichen noch weit davon entfernt sind, die vom Europäischen Rat vereinbarten EU-Kernziele zu erreichen; fordert die Einbeziehung der kohäsionspolitischen Prioritäten in eine rechtzeitige geordnete Debatte über die jährlichen Haushaltsorientierungen, solide Ex-ante-Folgenabschätzungen sowie ergebnisorientierte Politik ...[+++]


2. Het programma staat tevens open voor deelname van andere dan de in lid 1 bedoelde landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie, mits aanvullende kredieten worden verstrekt onder de voorwaarden die door de betrokken partijen worden overeengekomen.

(2) Das Programm steht außerdem den nicht in Absatz 1 genannten Ländern offen, die das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen unterzeichnet haben, sofern nach zwischen den betroffenen Parteien zu vereinbarenden Bedingungen zusätzliche Mittel bereitgestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het programma staat tevens open voor deelname van andere dan de in lid 1 bedoelde landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie, mits aanvullende kredieten worden verstrekt onder de voorwaarden die door de betrokken partijen worden overeengekomen.

(2) Das Programm steht außerdem den nicht in Absatz 1 genannten Ländern offen, die das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen unterzeichnet haben, sofern nach zwischen den betroffenen Parteien zu vereinbarenden Bedingungen zusätzliche Mittel bereitgestellt werden.


Om aanvullende middelen te kunnen verschaffen, die niet zijn opgenomen in de financiële vooruitzichten zoals in maart 1999 in Berlijn vastgesteld, zijn het Parlement en de Raad overeengekomen om in de twee opeenvolgende jaren 2000 en 2001 het flexibiliteitsinstrument te activeren van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, en wel voor een bedrag van 200 mln. €.

Im Hinblick auf die Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel, die in der im März 1999 in Berlin vereinbarten Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren, haben das Parlament und der Rat vereinbart, in den folgenden Jahren 2000 und 2001 das in Artikel 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vorgesehene Flexibilitätsinstrument in Höhe von € 200 Mio. zu aktivieren.


Om aanvullende middelen te kunnen verschaffen, die niet zijn opgenomen in de financiële vooruitzichten zoals in maart 1999 in Berlijn vastgesteld zijn het Parlement en de Raad overeengekomen om in de twee opeenvolgende jaren 2000 en 2001 het flexibiliteitsinstrument te activeren van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, en wel voor een bedrag van 200 mln. €.

Im Hinblick auf die Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel, die in der im März 1999 in Berlin vereinbarten Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren, haben das Parlament und der Rat vereinbart, in den folgenden Jahren 2000 und 2001 das in Artikel 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vorgesehene Flexibilitätsinstrument in Höhe von € 200 Mio. zu aktivieren.


Er zij aan herinnerd dat de Raad tijdens zijn zitting van 28-30 oktober 1996 een pakket spoedmaatregelen voor de rundvleessector heeft vastgesteld, en heeft besloten dat de niet-aflatende ernstige problemen in die sector aanvullende maatregelen voor rechtstreekse steun voor de inkomens van de producenten of voor de rundvleessector rechtvaardigen ten bedrage van 500 miljoen ecu, welk bedrag volgens een overeengekomen sleutel over de Lid ...[+++]

Bekanntlich verabschiedete der Rat auf seiner Tagung vom 28./30. Oktober 1996 ein Bündel von Sofortmaßnahmen für den Rindfleischsektor und vertrat die Ansicht, daß die anhaltend ernsten Schwierigkeiten des Rindfleischsektors zusätzliche Maßnahmen zur direkten Stützung der Erzeugereinkommen und des Rindfleischsektors in Höhe von 500 Mio. ECU rechtfertigen, die nach einem vereinbarten Schlüssel auf die Mitgliedstaaten aufzuteilen sind.


Aangezien de Raad het streven naar een internationale oplossing in het kader van de IMO als de beste manier beschouwt om de doelstelling te bereiken, is hij thans een gemeenschappelijke benadering overeengekomen met betrekking tot het standpunt dat de delegaties en de Commissievertegenwoordiger zullen verdedigen bij de IMO-onderhandelingen over een aanvullend fonds voor de vergoeding van schade als gevolg van olieverontreiniging.

Da sich dieses Ziel nach Ansicht des Rates am besten durch eine internationale Lösung im Rahmen der IMO erreichen lässt, erzielte er nun Einvernehmen über einen gemeinsamen Ansatz für den Standpunkt, den die Delegationen der Mitgliedstaaten und die Vertreter der Kommission in den IMO-Verhandlungen über einen ergänzenden Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung vertreten werden.


Deze middellange-termijndoelstelling schept enige ruimte voor jaarlijkse conjuncturele fluctuaties van de tekorten van de landen, zonder dat de referentiewaarde van het Verdrag (3% van het BBP) wordt overschreden; * de stabiliteitsprogramma's houden ook de verplichting in voor de Lid- Staten om aanvullende maatregelen te nemen, als dat nodig is om te voorkomen dat de streefcijfers niet gehaald worden; * de stabiliteitsprogramma's worden gepubliceerd en ingediend bij de Raad, die na beoordeling ervan door de Commissie de programma's ...[+++]

* Als mittelfristiges Ziel sollen die Mitgliedstaaten einen nahezu ausgeglichenen Haushalt bzw. einen Haushaltsüberschuß anstreben. Dadurch entsteht ein gewisser Spielraum für konjunkturbedingte Schwankungen der jährlichen Defizite der Länder, ohne daß der im Vertrag vorgesehene Referenzwert von 3 % des BIP überschritten wird. * In den Stabilitätsprogrammen verpflichten sich die Mitgliedstaaten auch, gegebenenfalls zusätzliche Maßnahmen zu treffen, um eine Abweichung von den dort genannten Zielen zu verhindern. * Die Stabilitätsprogramme werden veröffentlicht und dem Rat unterbreitet, der sie nach einer Analyse durch die Kommission entweder unterstützt oder gegebenenfalls Anpassungen empfiehlt. * die kontinuierliche Überwachung der Wirtscha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad overeengekomen aanvullende' ->

Date index: 2022-05-04
w