Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad principieel kon instemmen » (Néerlandais → Allemand) :

Het werd uiteindelijk opgehouden door een amendement waarover wij herhaaldelijk en op magistrale wijze hebben gestemd in deze vergaderzaal, maar waarmee de Raad niet kon instemmen.

Im Grunde genommen wurde die Fertigstellung durch einen Änderungsantrag verzögert, über den wir in diesem Parlament mehrmals mit überzeugender Mehrheit abgestimmt haben, der jedoch nicht vom Rat angenommen wurde.


Aangezien voldoende consumentenvoorlichting ook een terecht punt van zorg moet zijn bij op maat gemaakte artikelen en er inmiddels een groeiende markt is voor massaal geproduceerde op maat gemaakte artikelen, kon de Raad er evenwel niet mee instemmen op maat gemaakte artikelen volledig vrij te stellen van de voorschriften van deze verordening.

Da jedoch auch bei Sonderanfertigungen eine hinreichende Unterrichtung der Verbraucher ein legitimes Anliegen sein sollte und unterdessen der Markt für in großen Mengen hergestellte Sonderanfertigungen gewachsen ist, fand eine vollständige Freistellung der Sonderanfertigungen von den Anforderungen dieser Verordnung keine Zustimmung im Rat.


Aangezien de Raad niet met al deze voorstellen kon instemmen, kon pas een definitief akkoord worden gevonden na nog een vergadering van de EP-delegatie op 18 december en een briefwisseling tussen het fungerend Raadsvoorzitterschap en de voorzitter van de EP-delegatie.

Da der Rat nicht alle diese Vorschläge akzeptieren konnte, kam eine endgültige Einigung erst nach einer weiteren Sitzung der EP-Delegation am 18. Dezember und einem Austausch von Schreiben zwischen dem amtierenden Vorsitz des Rates und der Vorsitzenden der EP-Delegation zustande.


Na het debat concludeerde de voorzitter dat de Raad principieel kon instemmen met de toekenning van uitzonderlijke financiële steun aan Montenegro ten bedrage van in totaal 20 miljoen euro, te verstrekken in ten minste twee tranches.

Am Ende der Aussprache stellte der Präsident fest, daß im Rat ein grundsätzliches Einvernehmen über eine in zwei Raten auszuzahlende Sonderfinanzhilfe von insgesamt 20 Millionen Euro für Montenegro besteht.


4. Omdat de Raad niet kon instemmen met de amendementen van het Europees Parlement was het noodzakelijk het bemiddelingscomité bijeen te roepen.

4. Da sich der Rat nicht in der Lage sah, die Änderungen des Europäischen Parlaments zu akzeptieren, war die Einberufung des Vermittlungsausschusses erforderlich.


De Raad kon instemmen met 31 december 2004 als indicatieve datum voor de instelling van het geharmoniseerd regelgevend kader voor de totstandbrenging van het GEL.

Der Rat konnte sich auf den 31. Dezember 2004 als angestrebten Termin für die Festlegung des harmonisierten Rechtsrahmens für die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums verständigen.


De Raad kon volledig instemmen met de amendementen die het Europees Parlement op 16 november heeft goedgekeurd, aangezien hierover vooraf was onderhandeld door de Raad, het Europees Parlement en de Commissie.

Der Rat konnte den vom Europäischen Parlament am 16. November 2005 verabschiedeten Abänderungen uneingeschränkt zustimmen, da diese Abänderungen vorab zwischen Rat, Europäischem Parlament und Kommission ausgehandelt worden waren.


De Raad kon instemmen met alle voorstellen die in het voorontwerp van de Commissie waren opgenomen en zo de vierde gewijzigde en aanvullende begroting voor het begrotingsjaar 1999 opstellen.

Der Rat hat seinerseits den vierten Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan für das Haushaltsjahr 1999 erstellt und ist dabei allen in dem Vorentwurf der Kommission enthaltenen Vorschlägen gefolgt.


De Commissie kon met dergelijke afwijkingen voor adolescenten instemmen, maar zij heeft zich in haar besprekingen met de Raad verzet tegen de uitbreiding hiervan tot de beperkingen aan de wekelijkse arbeidstijd voor kinderen die tijdens de schoolperiode werken.

Während die Kommission solchen Ausnahmeregelungen in den Bereichen zustimmen konnte, in denen Jugendliche betroffen waren, hat sie in ihren Erörterungen mit dem Rat die Ausweitung von Ausnahmeregelungen hinsichtlich der eingeschränkten Wochenarbeitszeit für Kinder, die während des Schuljahres arbeiten, abgelehnt.


Cultuur : KALEIDOSCOPE-programma De Raad constateerde dat hij niet kon instemmen met alle amendementen van het Europees Parlement op zijn gemeenschappelijke standpunt betreffende de beschikking tot vaststelling van een programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie (KALEIDOSCOPE).

Kultur: "KALEIDOSCOPE"-Programm Der Rat stellte fest, daß er nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments an seinem gemeinsamen Standpunkt betreffend die Entscheidung über ein Programm zur Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten mit europäischer Dimension (KALEIDOSCOPE) übernehmen konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad principieel kon instemmen' ->

Date index: 2022-09-01
w