Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad reeds had » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad onderstreepte in dit verband de noodzaak om de beleidslijnen en maatregelen die de Raad in zijn conclusies van juni 1998 [30] reeds had vastgesteld, krachtiger te stimuleren.

In diesem Zusammenhang betonte der Rat die Notwendigkeit einer weiteren Entwicklung der vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Juni 1998 [30] bereits bestimmten Vorgehensweisen und Maßnahmen.


Ter uitvoering van het mandaat dat zij tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 had gekregen, heeft de Commissie alle besluiten die het mogelijk moeten maken om met de invoering van de kaart op 1 juni 2004 van start te gaan, reeds midden 2003 goedgekeurd.

Aufgrund eines Mandats des Europäischen Rates auf seiner Frühjahrstagung 2003 wurden die einschlägigen Beschlüsse, die den Start der Karte am 1. Juni 2004 ermöglichen, vor dem Sommer 2003 verabschiedet.


De Raad van State is zich ervan bewust dat deze opmerking aangaande de toepasselijkheid van internationaalrechtelijk voorgeschreven consultatie- en milieueffectrapportageverplichtingen ten aanzien van de verlenging van de levensduur van kerncentrales in principe ook reeds geformuleerd had kunnen worden in advies 57 093/3 dat hij heeft gegeven over het oorspronkelijke voorontwerp van wet.

Der Staatsrat ist sich dessen bewusst, dass diese Anmerkung zur Anwendbarkeit der Befragung und der Bewertung der Umweltauswirkungen, die durch das internationale Recht für die Verlängerung der Lebensdauer von Kernkraftwerken vorgeschrieben werden, grundsätzlich bereits im Gutachten 57 093/3 hätte formuliert werden können, die er über den ursprünglichen Gesetzesvorentwurf erteilt hat.


De Raad oordeelt immers dat de libellering van voormelde bepaling bij de grondwetswijziging van 29 juli 1980 zeker niet in een bevoegdheidsneutrale context tot stand kwam; op die datum was de grondwetgever reeds overgegaan tot de oprichting van de gemeenschappen en de gewesten en had hij aan de gemeenschappen (grondwetsherziening van 24 december 1970) en aan de gewesten (grondwetsherziening van 17 juli 1980) reeds wetgevende bevoegdheid verleend.

Der Rat vertritt nämlich den Standpunkt, dass der Wortlaut der vorerwähnten Bestimmung in der Verfassungsänderung vom 29. Juli 1980 sicherlich nicht in einem befugnisneutralen Kontext zustande gekommen ist; an diesem Datum war der Verfassungsgeber bereits zur Einsetzung der Gemeinschaften und Regionen übergegangen und hatte er den Gemeinschaften (Verfassungsreform vom 24. Dezember 1970) und den Regionen (Verfassungsreform vom 17. Juli 1980) bereits eine Gesetzgebungsbefugnis verliehen.


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld en dat de Raad reeds had besloten geen verdere stappen te ondernemen; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits noch nicht unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens seit Oktober 2009 verschoben ist und der Rat bereits beschlossen hat, keine weiteren Schritte zu unternehmen; in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten einen wesentlichen Teil dieses Abkommens ausmacht,


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld en dat de Raad reeds had besloten geen verdere stappen te ondernemen; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits noch nicht unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens seit Oktober 2009 verschoben ist und der Rat bereits beschlossen hat, keine weiteren Schritte zu unternehmen; in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten einen wesentlichen Teil dieses Abkommens ausmacht,


Ten aanzien van het tweede soort voorbeelden stelt het Gerecht vast dat uit het reeds aangehaalde arrest Le Voci/Raad blijkt dat de Raad in de zaak die tot dat arrest heeft geleid, de kandidaat die bij de Ombudsman een klacht had ingediend in navolging van de aanbeveling van de Ombudsman weliswaar een kopie van zijn schriftelijk examen met de beoordeling heeft gegeven, doch dat hij zich daardoor niet heeft verplicht om in de toekomst systematisch gecorrigeerde schriftelijke examens toe te zenden, daar de draagwijd ...[+++]

Was die zweite Gruppe von Beispielen angeht, ergibt sich aus dem Urteil Le Voci/Rat, dass der Rat in der Rechtssache, die zu dem genannten Urteil führte, zwar, um der Empfehlung des Bürgerbeauftragten, bei dem sich der Bewerber beschwert hatte, nachzukommen, diesem eine Kopie der schriftlichen Prüfungsarbeit mit Benotung übermittelte, der Rat sich insoweit jedoch durch diese Übermittlung nicht verpflichtete, zukünftig die korrigierten schriftlichen Prüfungsarbeiten systematisch offenzulegen, da die Tragweite einer solchen Entscheidung des Organs auf den betreffenden Fall beschränkt ist; in den Rechtssachen hingegen, die zu den Urteilen ...[+++]


· de instelling van 5 nieuwe vaste posten (3 AD5 en 2 AST3) naast de 10 nieuwe posten waarmee de Raad reeds had ingestemd in zijn ontwerpbegroting; deze vijf posten vormen de afsluiting van het in 2004 gestarte proces ter versterking van de informatietechnologie-ondersteuning (IT) in de IT-afdeling en bij de diensten financiën en controle ex-ante,

· Schaffung von 5 neuen Dauerplanstellen (3 AD5 und 2 AST3) zusätzlich zu den 10 neuen Planstellen, die vom Rat in dessen Haushaltsvorentwurf bereits genehmigt worden waren; mit diesen fünf Planstellen wird ein im Jahre 2004 eingeleiteter Prozess zur Stärkung der Informationstechnologie-Unterstützung in der Abteilung Informationstechnologie sowie in den finanziellen und ex-ante-Kontrolldienststellen abgeschlossen;


de instelling van 5 nieuwe vaste posten (3 AD5 en 2 AST3) naast de 10 nieuwe posten waarmee de Raad reeds had ingestemd in zijn ontwerpbegroting; deze vijf posten vormen de afsluiting van het in 2004 gestarte proces ter versterking van de informatietechnologie-ondersteuning in de IT-afdeling en bij de diensten financiën en controle ex-ante,

Schaffung von 5 neuen Dauerplanstellen (3 AD5 und 2 AST3) zusätzlich zu den 10 neuen Planstellen, die vom Rat in dessen Entwurf des Haushaltsplans bereits genehmigt worden waren; mit diesen fünf Planstellen wird ein im Jahre 2004 eingeleiteter Prozess zur Stärkung der Informationstechnologie-Unterstützung in der Abteilung Informationstechnologie sowie in den finanziellen und Ex-ante-Kontrolldienststellen abgeschlossen;


de instelling van 5 nieuwe vaste posten (3 AD5 en 2 AST3) naast de 10 nieuwe posten waarmee de Raad reeds had ingestemd in zijn ontwerpbegroting; deze vijf posten vormen de afsluiting van het in 2004 gestarte proces ter versterking van de informatietechnologie-ondersteuning in de IT-afdeling en bij de diensten financiën en controle ex-ante,

Schaffung von 5 neuen Dauerplanstellen (3 AD5 und 2 AST3) zusätzlich zu den 10 neuen Planstellen, die vom Rat in dessen Entwurf des Haushaltsplans bereits genehmigt worden waren; mit diesen fünf Planstellen wird ein im Jahre 2004 eingeleiteter Prozess zur Stärkung der Informationstechnologie-Unterstützung in der Abteilung Informationstechnologie sowie in den finanziellen und Ex-ante-Kontrolldienststellen abgeschlossen;




D'autres ont cherché : raad     30 reeds     europese raad     reeds     principe ook reeds     grondwetgever reeds     raad reeds had     arrest le voci raad     uit het reeds     waarmee de raad reeds had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad reeds had' ->

Date index: 2022-01-28
w