Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad sg hv solana » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]

Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Men dient de Europese veiligheids- en defensieacademie te vermelden, aangezien die een belangrijke rol speelt bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijk inzicht in het EVDB door middel van opleidingen op het strategische niveau, vooral aangezien de voorzitter van de Subcommissie veiligheid en defensie, de heer von Wogau, een brief heeft gestuurd naar SG/HV Solana waarin hij zijn steun uitspreekt voor de activiteiten van de EVDA.

1. Das Europäische Sicherheits- und Verteidigungskolleg sollte genannt werden, das durch seine Ausbildungsmaßnahmen im strategischen Bereich eine wichtige Rolle bei der Konzipierung einer gemeinsamen ESVP spielt. Dies gilt umso mehr, als der Vorsitzende des SEDE-Ausschusses, von Wogau, ein Schreiben an den Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana gerichtet hat, in dem er die Tätigkeit des ESVK befürwortet.


– onder verwijzing naar de gezamenlijke nota van de Commissie en de Secretaris-Generaal/Hoge Vertegenwoordiger van de Raad (SG/HV) "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen", voorgelegd aan de Europese Raad van 15-16 juni 2006 ,

– in Kenntnis des gemeinsamen Dokuments der Kommission und des Hohen Vertreters des Rates über die Außenbeziehungen im Energiebereich, das dem Europäischen Rat am 15./16. Juni 2006 vorgelegt wurde,


In deze context verzocht de Raad SG/HV Solana en de Commissie, om na overleg over eventuele suggesties van de lidstaten, voorstellen in te dienen betreffende concrete stappen die de ontwikkeling van een internationale orde die op regels berust, te bevorderen".

In diesem Zusammenhang ersuchte er den Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana und die Kommission, nach Prüfung etwaiger Empfehlungen seitens der Mitgliedstaaten Vorschläge für konkrete Schritte zur Förderung einer auf Rechtsstaatlichkeit gegründeten Weltordnung zu unterbreiten".


In dit opzicht hebben de conclusies van de vergaderingen van de Raad (externe betrekkingen) van juni, juli en oktober 2007 duidelijk de beleidslijn uitgezet die wordt gevolgd in veel bilaterale en multilaterale contacten, waaronder die van SG/HV Javier Solana en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU (SVEU) in Sudan.

Diesbezüglich wurde in den Schlussfolgerungen des Rates „Außenbeziehungen“ im Juni, Juli und Oktober 2007 die in vielen bilateralen und multilateralen Gesprächen, einschließlich der Kontakte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana und des EU-Sonderbeauftragten (EUSR) in Sudan, verfolgte politische Linie eindeutig dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 23-24 maart 2006 betreffende de steun van de Europese Raad voor het Groenboek over een energiebeleid voor Europa, en de conclusies van 15-16 juni 2006 betreffende de gezamenlijke nota van de Commissie en de SG/HV over de externe aspecten van de energievoorzieningszekerheid,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 23./24. März 2006 zur Billigung des Grünbuchs "Eine Energiepolitik für Europa" durch den Europäischen Rat sowie vom 15./16. Juni 2006 zum gemeinsamen Dokument der Kommission und des Hohen Vertreters über die Außenbeziehungen im Energiebereich,


Hij toont zich ingenomen met de inspanningen van de SG/HV Solana en van Commissielid Patten in dit opzicht en ziet uit naar hun verslag aan de Europese Raad van Feira.

Er begrüßte die diesbezüglichen Bemühungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und des Kommissionsmitglieds Patten und erwartet ihren Bericht auf der Tagung des Europäischen Rates in Feira.


De Raad kreeg een verslag te horen van minister van Buitenlandse Zaken Gama en SG/HV Solana over hun ontmoetingen met de nieuwgekozen president Poetin en minister van Buitenlandse Zaken Ivanov, op 7 april in Moskou.

Der Rat hörte einen Bericht von Außenminister Gama und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana über deren Treffen mit dem gewählten Präsidenten Putin und Außenminister Iwanow vom 7. April in Moskau.


De Raad herhaalde ervan overtuigd te zijn dat de internationale steun voor Kosovo, ook die van de Europese Unie, zoals recentelijk opnieuw werd bevestigd door het bezoek van SG/HV Solana en Commissielid Patten aan de regio, staat of valt met de medewerking van de leiding en de bevolking van Kosovo, met name van hun gehechtheid aan democratische en vreedzame middelen.

Der Rat gab erneut seiner festen Überzeugung Ausdruck, daß die internationale Hilfe für den Kosovo, einschließlich der durch die EU geleisteten Hilfe, die unlängst durch die Besuche des Generalsekretärs Hohen Vertreters Solana und des Kommissionsmitglieds Patten bekräftigt wurde, abhängig ist von der Zusammenarbeit seitens der Führungen und Menschen im Kosovo, insbesondere von ihrem Eintreten für demokratische und friedliche Mittel.


De Raad luisterde naar een evaluatie van de toestand door SG/HV Solana na diens recente bezoek aan Pristina, en ook hij vond dat een aantal problemen dringend moeten worden aangepakt, in het bijzonder het aanhoudende geweld tegen Serviërs, Roma en leden van andere niet-Albanese gemeenschappen, en het groeiende gevaar dat uitgaat van de georganiseerde criminaliteit.

Der Rat hörte die Lagebewertung des Generalsekretärs des Rates/Hohen Vertreters für die GASP Solana im Anschluß an seinen jüngsten Besuch in Pristina und stellte übereinstimmend fest, daß bei einer Reihe von Problemen dringender Handlungsbedarf besteht; hierzu gehören insbesondere die fortgesetzte Gewalt gegen Serben, Roma und andere nichtalbanische Bevölkerungsgruppen sowie die zunehmende Bedrohung, die von der organisierten Kriminalität ausgeht.


Zo hebben het voorzitterschap en de SG/HV, Javier Solana, er bij de Albanese leiders van Kosovo herhaaldelijk op aangedrongen geen acties te ondernemen die het geweld in de streek van Presevo kunnen doen opleven.

Daher haben sowohl der Vorsitz als auch der Hohe Vertreter für die Gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik Javier Solana die albanischen Führer im Kosovo wiederholt gedrängt, von Handlungen Abstand zu nehmen, die eine Eskalation der Gewalt im Presevo-Gebiet auslösen könnten.




D'autres ont cherché : raad sg hv solana     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad sg hv solana' ->

Date index: 2022-01-25
w