Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad sloot zich echter » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is zich echter bewust van het feit dat verbeteringen, vooral op het gebied van overheidsopdrachten, nauw samenhangen met de bepalingen van een herzien Financieel Reglement.

Der Rat räumt jedoch ein, dass Verbesserungen, insbesondere in Bezug auf das öffentliche Beschaffungswesen, eng mit den Bestimmungen einer geänderten Haushaltsordnung verbunden sind.


Om bovengenoemde redenen moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zich echter overeenkomstig hun respectieve rol in het wetgevingsproces verbinden om bij de oprichting van elk nieuw regelgevend agentschap bepaalde criteria en voorwaarden te eerbiedigen om tot verbetering van het bestuur van de Unie bij te dragen Met het oog hierop stelt de Commissie voor om het voorwaardenkader voor inschakeling van regelgevende agentschappen door een hiervoor in aanmerking komend rechtinstrument vast te stellen.

Nichtsdestotrotz ist es aus den genannten Gründen unabdingbar, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission - nach Maßgabe der ihnen im Rahmen des Legislativprozesses zufallenden Aufgaben - sich bei der Schaffung jedweder neuen Regulierungsagentur zur Einhaltung bestimmter Kriterien und Bedingungen verpflichten, um auf diese Weise zur Verbesserung des Regierungshandeln der Union beizutragen. Mit Blick darauf schlägt die Kommission deshalb vor, Rahmenbedingungen für die Hinzuziehung von Regulierungsagenturen im Wege eines geeigneten Rechtsinstruments zu definieren.


Een dergelijke uitbreiding naar andere regio's in de wereld mag echter niet gefinancierd worden met de begrotingskredieten die krachtens Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad aan de Galileo- en Egnos- programma's zijn toegewezen en mag de uitbreiding van de dekking op het zich in Europa bevindende grondgebieden van de lidstaten niet vertragen.

Eine solche Erweiterung auf andere Regionen der Welt sollte jedoch nicht aus den Haushaltsmitteln finanziert werden, die den Programmen Galileo und EGNOS gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates zugewiesen werden, und sollte nicht zu einer Verzögerung bei der Erweiterung der Abdeckung auf das gesamte geografisch in Europa gelegene Gebiet der Mitgliedstaaten führen.


(11)Deze richtlijn mag echter niet gelden voor categorieën onderdanen van derde landen op wie een welbepaald stelsel uit hoofde van het Unierecht, met welbepaalde toegangsvoorwaarden en rechten, van toepassing is, wanneer de opname van die categorieën in deze richtlijn zou indruisen tegen de gedachte achter een bepaald stelsel, onnodige juridische complexiteit met zich mee zou brengen of een risico van misbruik zou veroorzaken. Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op onderdanen van derde landen die een aanvraag indienen om als ...[+++]

(11)Diese Richtlinie sollte nicht für Kategorien von Drittstaatsangehörigen gelten, für die eine besondere Regelung im Rahmen des Unionsrechts mit spezifischen Voraussetzungen für die Einreise und Rechten gilt, sofern die Aufnahme dieser Kategorien in diese Richtlinie dem Sinn der besonderen Regelung zuwiderlaufen, unnötige rechtliche Komplexität schaffen oder die Gefahr des Missbrauchs mit sich bringen würde. Die Richtlinie gilt nicht für Drittstaatsangehörige, die zur Durchführung eines Forschungsprojekts einen Forschungsaufenthalt ...[+++]


De Raad sloot zich echter bij de beoordeling van de Commissie aan dat tekortkomingen, trage vooruitgang en tekortschietende uitvoering van het hervormingsproces in talrijke sectoren een verdere groei naar het uiteindelijk doel van het EU-lidmaatschap blijven hinderen.

Der Rat teilte jedoch die Einschätzung der Kommission, dass die Mängel, das langsame Tempo und die Umsetzungsschwächen im Rahmen des Reformprozesses in zahlreichen Bereichen nach wie vor weitere Fortschritte in Richtung auf das Endziel der EU-Mitgliedschaft behindert haben.


De Raad blijft zich echter ernstig zorgen maken over de mensenrechtensituatie in China en betreurt dat op een aantal probleemgebieden bitter weinig vooruitgang is geboekt. Het betreft met name de vrijheid van meningsuiting, godsdienst en vereniging, de rechten van minderheden en het nog altijd voortdurende en frequente gebruik van de doodstraf.

Gleichwohl ist der Rat nach wie vor in ernster Sorge über die Menschenrechtslage in China, und er bedauert, dass in einer Reihe von Problembereichen sehr wenig Fortschritte erzielt worden sind, so bei der freien Meinungsäußerung, der Religions- und Vereinigungsfreiheit sowie den Rechten der Angehörigen von Minderheiten und der fortgesetzten und häufigen Anwendung der Todesstrafe.


De Raad blijft zich echter ernstig zorgen maken over andere aspecten van het Chinese beleid, die strijdig zijn met de geest van het IVBPR en andere internationale mensenrechtenwetgeving waarbij China reeds partij is.

Der Rat ist allerdings weiterhin tief besorgt in Bezug auf andere Aspekte der chinesischen Politik, die dem Geiste des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und anderer internationaler Menschenrechtsinstrumente, denen China bereits beigetreten ist, zuwider laufen.


De Raad is zich echter bewust van het feit dat verbeteringen, vooral op het gebied van overheidsopdrachten, nauw samenhangen met de bepalingen van een herzien Financieel Reglement.

Der Rat räumt jedoch ein, dass Verbesserungen, insbesondere in Bezug auf das öffentliche Beschaffungswesen, eng mit den Bestimmungen einer geänderten Haushaltsordnung verbunden sind.


In ieder geval neemt de detacherende lidstaat echter de rechten van de deskundigen op zich die zijn omschreven in zo'n besluit van de Raad betreffende de regeling die van toepassing is op nationale gedetacheerde deskundigen.

Der abordnende Mitgliedstaat kommt jedoch in jedem Fall für die Ansprüche der Sachverständigen auf, die in dem Beschluss des Rates über die Regelung für abgeordnete nationale Sachverständige festgelegt sind.


Dat idee werd overgenomen door de Raad en het EP sloot zich uiteindelijk aan bij een tekst die het Voorzitterschap in samenwerking met de Commissie had opgesteld.

Der Gedanke wurde vom Rat aufgegriffen, und das EP hat sich schließlich einem Text angeschlossen, der vom Vorsitz in Zusammenarbeit mit der Kommission formuliert worden war.




D'autres ont cherché : raad     raad is zich     zich echter     commissie zich     commissie zich echter     zich     wereld mag echter     complexiteit met zich     richtlijn mag echter     raad sloot zich echter     raad blijft zich     blijft zich echter     deskundigen op zich     detacherende lidstaat echter     door de raad     ep sloot     sloot zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad sloot zich echter' ->

Date index: 2021-09-09
w