Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad sociale zaken reeds eind vorig " (Nederlands → Duits) :

8. onderstreept de noodzaak van een betere samenwerking tussen de aan de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken verwante organisaties, en stelt derhalve voor om gezamenlijke bijeenkomsten van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken te organiseren om gecoördineerde ...[+++]

8. betont, dass die mit den Ratsformationen EPSCO und ECOFIN verbundenen Gremien besser zusammenarbeiten müssen, und schlägt daher vor, dass die beiden Ratsformationen gemeinsame Tagungen abhalten, um koordinierte sozial- und wirtschaftspolitische Maßnahmen zu fördern, die der Wettbewerbsfähigkeit dienlich sind, die zur Schaffung besserer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, mit denen die Arbeitslosigkeit bekämpft und Ungleichheiten, Armut sowie die soziale Ausgrenzung verringert werden, um in Europa integratives Wachstum zu fördern;


Mijn fractie is blij dat de Raad Sociale Zaken reeds eind vorig jaar groen licht gegeven heeft voor een betere samenwerkingsstrategie en dat trouwens een groep van hoge ambtenaren al opdracht heeft gekregen om tegen juni 2000 een eerste verslag aan de Raad voor te leggen.

Zur Freude meiner Fraktion hat der Rat Soziale Angelegenheiten schon Ende letzten Jahres grünes Licht für eine bessere Strategie der Zusammenarbeit gegeben und im übrigen bereits eine hochrangige Beamtengruppe eingesetzt, die dem Rat im Juni 2000 einen Zwischenbericht vorlegen soll.


Net zo belangrijk is de vraag hoe Europa zich sociaal kan blijven opstellen - dat wil ik namens het voorzitterschap duidelijk maken. De voorzitter van de Raad sociale zaken en werkgelegenheid, Franz Müntefering, heeft vorige week nog in Nürnberg in Beieren een bijeenkomst over deze kwestie georganiseerd.

Genauso wichtig ist es – das möchte ich für die Präsidentschaft erklären, und der Präsident im Bereich Arbeit und Soziales, Franz Müntefering, hat ja erst letzte Woche in Nürnberg in Bayern ein Treffen über diese Frage organisiert –, wie dieses Europa sich weiterhin sozial aufstellen kann.


Net zo belangrijk is de vraag hoe Europa zich sociaal kan blijven opstellen - dat wil ik namens het voorzitterschap duidelijk maken. De voorzitter van de Raad sociale zaken en werkgelegenheid, Franz Müntefering, heeft vorige week nog in Nürnberg in Beieren een bijeenkomst over deze kwestie georganiseerd.

Genauso wichtig ist es – das möchte ich für die Präsidentschaft erklären, und der Präsident im Bereich Arbeit und Soziales, Franz Müntefering, hat ja erst letzte Woche in Nürnberg in Bayern ein Treffen über diese Frage organisiert –, wie dieses Europa sich weiterhin sozial aufstellen kann.


Het Comité voor sociale bescherming ging in december van vorig jaar aan de slag, en komt in de plaats van de Groep op hoog niveau sociale bescherming die eind 2000 was opgericht overeenkomstig de conclusies van de Raad dienaangaande.

Der Ausschuss für Sozialschutz hat im Dezember letzten Jahres seine Arbeit aufgenommen; er trat an die Stelle der hochrangigen Interimsgruppe "Sozialschutz", die Anfang 2000 im Anschluss an einschlägige Schlussfolgerungen des Rates eingerichtet worden war.


Tot aan het einde van het Franse voorzitterschap zijn nog zes openbare debatten voorzien. Op 28 september 2000 in de Raad Interne Markt en Consumentenbescherming over de diensten van algemeen belang, een Raad die ik de eer heb te mogen voorzitten; op 2 oktober 2000 in Luxemburg tijdens de Raad Vervoer over veiligheid op zee; op 10 oktober 2000 over bescherming tegen geluidsoverlast in het kader van de Milieuraad; op 17 oktober, opnieuw in Luxemburg, over informatie en i ...[+++]

Bis zum Ende der französischen Präsidentschaft sind sechs weitere öffentliche Aussprachen vorgesehen. Am 28. September 2000 im Rat „Binnenmarkt/Verbraucher“ zum Thema Dienstleistungen von allgemeinem Interesse – wo ich die Ehre habe, den Vorsitz zu führen, am 2. Oktober 2000 in Luxemburg im Rat „Verkehr“ zum Thema Sicherheit im Seeverkehr, am 10. Oktober 2000 zum Thema Lärmschutz im Rahmen des Rates „Umwelt“, am 17. Oktober 2000 wiederum in Luxemburg zum Thema Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in Beschäftigungsfragen im ...[+++]


De inflatieprognose lijkt eveneens haalbaar en wordt geholpen door de recente loonmatigingsovereenkomst tussen de sociale partners, hoewel het raadzaam zou zijn een einde te maken aan de indexering in de loononderhandelingen, zoals aanbevolen in het advies van de Raad van vorig jaar.

Die projizierte Inflationsrate scheint - dank einer jüngst zwischen den Sozialpartnern erzielten Übereinkunft über eine maßvollen Lohnentwicklung - erreichbar, auch wenn es ratsam wäre, die Indexierung entsprechend der Stellungnahme des Rates vom vergangenen Jahr in Lohnverhandlungen abzuschaffen.


Namens het fungerend voorzitterscollege van de Raad heeft mevrouw E. HOSTASCH, minister van arbeid, volksgezondheid en sociale zaken van Oostenrijk, bovendien nog vóór de presentatie van het officiële verslag de Voltallige Vergadering van het Comité reeds een overzicht gegeven van de resultaten van het Oostenrijkse voorzitterschap in het algemeen en die van de op 2 december gehouden Raad va ...[+++]

Die österreichische Bundesministerin für Arbeit, Gesundheit und Soziales, Frau Eleonora HOSTASCH, zog im Namen des amtierenden österreichischen Ratsvorsitzes eine allererste vorläufige Bilanz der österreichischen Präsidentschaft und insbesondere der Räte Soziales/Wirtschaft und Finanzen vom 2. Dezember.


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds ...[+++]

Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird) unte ...[+++]


Deze maatregelen werden reeds aan het einde van de jaren zeventig los van het huidige herstructureringsproces ingesteld. Overeenkomstig de onlangs door de Raad goedgekeurde mandaten onderhandelt de Commissie met Rusland, Oekraïne en Kazachstan over kwantitatieve beperkingen van bepaalde ingevoerde ijzer- en staalprodukten uit deze republieken voor 1995 en 1996. 3. Structurele maatregelen: De Commissie stelt vast dat de krachtens artikel 53a toegelaten ...[+++]

4. Maßnahmen zur sozialen Unterstützung: Die Kommission wird im Rahmen des Budgets die Maßnahmen des Sozialplans für die Stahlindustrie weiterführen, um die sozialen Kosten abzumildern, die mit der Schließung von Anlagen vor Ende 1995 verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad sociale zaken reeds eind vorig' ->

Date index: 2025-02-06
w