Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad staan verschillende opties " (Nederlands → Duits) :

Het Deense voorzitterschap van de Raad overweegt verschillende opties voor het wetgevingsproces om een akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie te bereiken.

Der dänische Ratsvorsitz hat im Hinblick auf eine Einigung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission verschiedene Optionen für die Fortführung des Rechtsetzungsverfahrens geprüft.


Voor de Raad staan verschillende opties open.

Der Rat könnte diesbezüglich mögliche Optionen prüfen.


- alle opties verkent en voorstellen voor een nieuwe generatie innovatieve programma's formuleert om het aanbod aan instrumenten ter bevordering van publieke en private investeringen op het terrein van het risicokapitaal en garanties te verbreden; daartoe moet zij haar garantiecapaciteit versterken en het MKB bij de structurering van innovatieve financieringsregelingen met raad en daad terzijde staan.

- alle Optionen prüft und Vorschläge für eine neue Generation innovativer Programme ausarbeitet, um das Angebot an Instrumenten für die Förderung öffentlicher und privater Investitionen in den Bereichen Risikokapital und Garantien zu erweitern; dazu soll sie ihre Garantiekapazität verstärken und KMU bei der Strukturierung innovativer Finanzierungsprogramme beraten.


Het Deense voorzitterschap van de Raad overweegt verschillende opties voor het wetgevingsproces om een akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie te bereiken.

Der dänische Ratsvorsitz hat im Hinblick auf eine Einigung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission verschiedene Optionen für die Fortführung des Rechtsetzungsverfahrens geprüft.


De Europese Raad verzocht de Raad hierover in december verslag uit te brengen en erkende dat verschillende opties met betrekking tot belastingheffing in de financiële sector moeten worden bekeken, evenals de handelwijzen voor het belemmeren van belastingparadijzen en belastingontduiking.

Er hat den Rat ersucht, ihm im Dezember 2010 über die Frage der Abgaben Bericht zu erstatten, wobei er feststellte, dass die verschiedenen Optionen zur Besteuerung des Finanzsektors wie auch Verfahren zur Verhinderung von Steueroasen und Steuerhinterziehung geprüft werden sollten.


De Commissie zal ook een gedegen effectbeoordeling van wetgevingsvoorstellen uitvoeren en nauw met belanghebbenden samenwerken om volledig inzicht te krijgen in de gevolgen van de verschillende opties en tot een consensus te komen over hoe het verder moet, zodat het consumentenbeleid model kan staan voor betere regelgeving.

Die Kommission wird außerdem eine fundierte Folgenabschätzung für alle legislativen Vorschläge durchführen und eng mit den Akteuren zusammenarbeiten, um die Auswirkungen der verschiedenen Optionen zu ermessen und einen Konsens zu erreichen, damit die Verbraucherpolitik als Vorbild für eine bessere Rechtssetzung dienen kann.


In dit groenboek worden verschillende opties voorgesteld voor de wijze waarop de Commissie kan tegemoetkomen aan het verzoek van de Raad om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur op te stellen en een Europees netwerk voor waarschuwing en informatie inzake kritieke infrastructuur op te zetten. Aldus wordt de tweede fase ingeleid van een raadplegingsproces dat erop is gericht een Europees beschermingsprogramma in te voeren.

Im Grünbuch werden Optionen vorgestellt, wie die Kommission der Aufforderung des Rates zur Ausarbeitung eines Europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen (EPSKI) sowie eines entsprechenden Warn- und Informationsnetzes (WINKI) nachkommen kann. Damit wird die zweite Konsultationsphase zur Einführung eines europäischen Schutzprogramms eingeleitet.


De Commissie zal, parallel met de besprekingen in de Raad van Ministers over de herziening van de concentratieverordening, samen met de lidstaten de verschillende opties onderzoeken die in fusiezaken kunnen zorgen voor versnelde beroepsmogelijkheden.

Neben den Beratungen mit dem Ministerrat über die Revision der Fusionskontrollverordnung wird die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten verschiedene Optionen erörtern, wie die richterliche Kontrolle in Fusionsfällen beschleunigt werden kann.


De Raad neemt zich voor om tijdig voor de conferentie van de FAO in november 2000 de verschillende opties voor de juridische status van de herziene verbintenis, te bestuderen die in Besluit III/11 genoemd worden;

Der Rat beabsichtigt, rechtzeitig vor der im November 2000 stattfindenden FAO-Konferenz die verschiedenen im Beschluß III/11 dargelegten Lösungen für den Rechtsstatus der revidierten Verpflichtung zu prüfen;


De Raad toonde zich verheugd over de voltooiing van de eerste versie van de studie van de WEU betreffende de haalbaardheid van verschillende opties voor een internationale politie-operatie in Albanië, die aan de EU is toegezonden naar aanleiding van het Besluit van de Raad van de EU van 22 september op basis van artikel J.4, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Der Rat begrüßte die Fertigstellung der ersten Fassung der "WEU-Durchführbarkeitsstudie über mögliche Optionen für einen internationalen Polizeieinsatz in Albanien", die der EU auf den Beschluß des EU-Rates vom 22. September hin, den dieser auf der Grundlage von Artikel J.4 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union angenommen hat, übermittelt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad staan verschillende opties' ->

Date index: 2022-03-14
w