Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad tevens opgeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het door de plenaire vergadering op 5 mei 2010 aangenomen verslag-Szájer moet het Parlement voor alle aspecten van de bevoegdheid van wetgevende delegatie gelijk gesteld worden met de Raad Tevens wordt opgeroepen tot aanpassing van de huidige wetgeving zodat de nieuwe Verdragsbepalingen hierin doorklinken.

Gemäß dem Bericht Szájer (angenommen im Plenum am 5. Mai 2010) sollte das Parlament bezüglich aller Aspekte der legislativen Befugnisübertragung gegenüber dem Rat eine gleichberechtigte Rolle spielen.


De Raad heeft tevens opgeroepen het internationale humanitaire recht, en met name de bescherming van de burgerbevolking, onverkort in acht te nemen.

Der Rat fordert überdies die uneingeschränkte Achtung des internationalen Völkerrechts und insbesondere den Schutz von Zivilisten.


De voorzitter van de Raad heeft het standpunt van de EU zeer helder verwoord in de verklaring die hij heeft afgelegd naar aanleiding van het betreurenswaardige overlijden van de heer Orlando Zapata. Hij heeft daarin opgeroepen tot de onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen en tot eerbieding van de fundamentele vrijheden. In bedoelde verklaring heeft de voorzitter van de Raad tevens zijn grote zorg uitgesproken ov ...[+++]

In seiner Erklärung nach dem unglückseligen Tod von Orlando Zapata nahm der Präsident des Rates einen unmissverständlichen Standpunkt ein, indem er die bedingungslose Freilassung politischer Häftlinge forderte, an die Achtung der grundlegenden Freiheitsrechte appellierte und seine große Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge zum Ausdruck brachte, insbesondere für diejenigen, die sich derzeit im Hungerstreik befinden.


De Raad heeft in zijn conclusies de Commissie tevens opgeroepen om nog voor juni 2010 ter versterking van de coördinatie op het niveau van de eurozone daartoe strekkende voorstellen in te dienen met gebruikmaking van de nieuwe instrumenten voor economische coördinatie die artikel 136, VWEU biedt.

Der Europäische Rat hat die Kommission auch aufgefordert, bis Juni 2010 Vorschläge vorzulegen, wobei sie das neue Instrument der wirtschaftspolitischen Koordinierung, das in Artikel 136 des Vertrags (AEUV) festgeschrieben ist, nutzen soll, sodass die Koordinierung auf Ebene der Eurozone verstärkt wird.


De voorstellen ( 14270/09 ) maken deel uit van de initiatieven van de EU om de Europese zuivelmarkt te stabiliseren en worden door de Europese Raad verwelkomd in zijn conclusies van 30 oktober 2009, waarin tevens de Raad wordt opgeroepen oplossingen te blijven zoeken voor de problemen waarmee de zuivelsector te kampen heeft ( 15265/09 , punt 34).

Die Vorschläge ( 14270/09 ) sind Teil der Initiativen der EU zur Stabilisierung des europäischen Milchmarkts und wurden in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 30. Oktober 2009 begrüßt, in denen der Rat zudem aufgerufen wurde, weiterhin an einer Lösung der Probleme des Milchsektors zu arbeiten ( 15265/09 , Nummer 34).


Dit alles is nodig om het bedrijfsleven, en dan met name kleine en middelgrote ondernemingen, meer steun te kunnen verlenen. De Europese Raad heeft tevens opgeroepen tot toepassing van de versnelde procedures voor openbare aanbestedingen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht, alsook tot vermindering van de administratieve lasten voor bedrijven.

Der Europäische Rat hat die Nutzung beschleunigter Verfahren gefordert, die im Gemeinschaftsrecht für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen und für die Reduzierung des Verwaltungsaufwands für Unternehmen zugelassen sind.


In zijn resolutie over de kwijting 2003 heeft het Europees Parlement zijn politieke analyse van deze problematiek verwoord en de Raad tevens opgeroepen met het Parlement en de Commissie samen te werken om de totstandbrenging van een alomvattend audit- en controlekader de prioriteit en het politieke momentum te geven die het behoeft.

Die Kommission hat ihn in ihrem Fahrplan weiter entwickelt zur Definition der hinreichenden Zuverlässigkeitsgewähr in Bezug auf das Fehlerrisikomanagement bei den zugrunde liegenden Vorgängen. Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2003 seine diesbezügliche politische Analyse dargelegt und den Rat aufgefordert, mit dem Parlament und der Kommission zusammenzuarbeiten, um der Schaffung eines umfassenden Kontroll- und Prüfungsrahmens die ihr gebührende Priorität einzuräumen und sie politisch voran zu bringen.


De Europese Raad heeft opgeroepen tot een dergelijke dialoog en tevens de Commissie uitgenodigd daarin een centrale rol te vervullen.

Auf dem Europäischen Rat wurde dieser Dialog gefordert, in dem die Kommission ebenfalls eine zentrale Rolle übernehmen soll.


De Raad heeft tevens alle betrokken partijen opgeroepen te blijven bijdragen tot het vrijwaren en verder bevorderen van de politieke stabiliteit in de regio, die door dergelijke provocerende daden niet in gevaar mag worden gebracht.

Der Rat hat ferner alle Beteiligten nachdrücklich aufgefordert, die Gewährleistung und Stärkung der politischen Stabilität in der Region weiter zu unterstützen, denn sie darf durch solche provozierenden Handlungen nicht in Gefahr geraten.


4. TEVENS HERINNEREND AAN de resolutie van de Raad van 21 januari 2002 "Cultuur en kennismaatschappij", waarin onder meer wordt opgeroepen tot de digitalisering van culturele inhoud;

4. FERNER UNTER HINWEIS AUF die Entschließung des Rates vom 21. Januar 2002 zum Thema "Kultur und Wissensgesellschaft", die unter anderem einen Aufruf zur Digitalisierung kultureller Inhalte enthält;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad tevens opgeroepen' ->

Date index: 2024-07-03
w