Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Advies
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Arrest
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Raad
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad toont " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur


het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet

das Bild zeigt auch das nadelige Vorwachsen des Zwischenstufengefueges


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten




eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad toont zich echter huiveriger tijdens de onderhandelingen over het asielpakket, dat al maanden is geblokkeerd.

Er zeigt sich jedoch sehr viel vorsichtiger, wenn es um die Verhandlungen über das Asylpaket geht, bei denen jetzt seit mehreren Monaten ein Stillstand herrscht.


De Raad toont zich op geen enkele wijze betrokken om aan te sluiten bij bestaande wetgeving, zoals de richtlijn inzake het bewaren van gegevens voor aanbieders van telecomdiensten, waarin specifieke en gerichte gegevens zijn opgenomen.

Der Rat zeigt kein Engagement, dies mit den bestehenden Rechtsvorschriften wie der Richtlinie zur Vorratsdatenspeicherung für die Telekomdienstleister, die sich mit konkreten und gezielten Daten beschäftigt, abzustimmen.


De samenstelling van de tuchtraad waarin een magistraat en vertegenwoordigers van de politiediensten [.] zetelen, toont ten slotte aan dat het een raadgevend orgaan betreft en sluit uit dat de raad als een voogdij-overheid zou worden beschouwd (zie ook, mutatis mutandis, het [arrest] van het Arbitragehof nr. 69/99 van 17 juni 1999 en het [advies] nr. L. 29.796/3 van de Raad van State, [afdeling] wetgeving, van 1 februari 2000).

Schliesslich zeigt die Zusammensetzung des Disziplinarrates, in dem ein Magistrat sowie Vertreter der Polizeidienste tagen, dass es sich um ein Beratungsorgan handelt, und dies schliesst aus, dass man ihn als eine Aufsichtsbehörde betrachtet (siehe auch, mutatis mutandis, den Entscheid des Schiedshofes Nr. 69/99 vom 17. Juni 1999 und das Gutachten Nr. L. 29.796/3 des Staatsrates, Gesetzgebungsabteilung, vom 1. Februar 2000).


Volgens de Ministerraad toont de verzoekende partij, die in hoofdzaak bekritiseert dat artikel 65/15 niet in werking is getreden vóór het verstrijken van de in artikel 3, lid 1, van de richtlijn 2007/66/EG bedoelde omzettingstermijn, niet aan dat de in artikel 17 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State geregelde voorwaarden om een schorsing van de tenuitvoerlegging van een akte of een reglement van een administratieve overheid te verkrijgen, onbestaanbaar zouden zijn met de richtlijn 2007/66/EG.

Nach Auffassung des Ministerrates weise die klagende Partei, die in der Hauptsache bemängele, dass Artikel 65/15 nicht vor Ablauf der in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 2007/66/EG vorgesehenen Umsetzungsfrist in Kraft getreten sei, nicht nach, dass die in Artikel 17 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat geregelten Bedingungen, um eine Aussetzung der Ausführung eines Aktes oder einer Verordnung einer Verwaltungsbehörde zu erzielen, nicht mit der Richtlinie 2007/66/EG vereinbar seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel het gewestplan Marche-La Roche door de Raad van State niet vernietigd werd, toont de procedure gelijkenissen met de opstelling van een gewestplan.

Obwohl der Sektorenplan Marche-La Roche von dem Staatsrat nicht annulliert worden ist, gleicht das Verfahren der Ausarbeitung eines Sektorenplans.


– (PT) Voorzitter, wat we zojuist gehoord hebben van de huidige voorzitter van de Raad toont aan dat er weer een gelegenheid verloren is gegaan om een paar ernstige sociaaleconomische problemen op de agenda te plaatsen die vragen om politieke wijzigingen en antwoorden van de communautaire instellingen, waarbij de nadruk dient te liggen op de ongelijke verdeling van inkomen, de toename van onzekere werkgelegenheid en van de armoede waarin bijna 80 miljoen mensen leven. Daaronder zijn steeds meer werknemers met lage lonen en minder rechten, oudere werknemers met een mager pensioentje, vrouwen en kinderen aan wie de fundamentele mensenrecht ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Was wir gerade vom Ratspräsidenten gehört haben, beweist, dass dies schon wieder eine vertane Gelegenheit ist, einige der ernsten wirtschaftlichen und sozialen Probleme, die Änderungen in der Politik und Antworten seitens der Gemeinschaftsorgane bedürfen, auf die Tagesordnung zu setzen: beispielsweise die ungleiche Einkommensverteilung, die zunehmende Arbeitsplatzunsicherheit und die Armut, in der fast 80 Millionen Menschen leben, einschließlich der steigenden Zahl von Arbeitnehmern mit geringem Lohn und weniger Rechten, alten Menschen mit geringfügigen Renten und Frauen und Kindern, denen grundlegende Menschenrech ...[+++]


De gezamenlijke verklaring van de Commissie en de Raad toont aan dat we op verschillende gebieden het belangrijke beginsel van wederkerigheid hebben gerespecteerd.

Die gemeinsame Erklärung von Kommission und Rat macht deutlich, dass wir auf den wichtigen Grundsatz der Gegenseitigkeit in verschiedenen Bereichen geachtet haben.


Het bestaan zelf van de huidige prejudiciële vragen toont aan dat, hoewel het optreden van de decreetgever die personen weliswaar kan verhinderen om de eventuele onregelmatigheid van de weigeringsbeslissing genomen op basis van het besluit van de Waalse Regering door de Raad van State te laten vernietigen, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van het decreet waarmee de decreetgever de bevoegdheid heeft uitgeoefend die hij oorspronkelijk had gedelegeerd, aan een rechtscollege voor te leggen.

Bereits das Bestehen der jetzigen präjudiziellen Fragen beweist, dass das Eingreifen des Dekretgebers, auch wenn es diese Personen daran hindern kann, durch den Staatsrat die etwaige Regelwidrigkeit der auf der Grundlage des Erlasses der Wallonischen Regierung getroffenen Verweigerungsentscheidung ahnden zu lassen, ihnen nicht das Recht entzieht, einem Rechtsprechungsorgan die Verfassungswidrigkeit des Dekrets zu unterbreiten, mit dem der Dekretgeber die Zuständigkeit ausgeübt hat, die er ursprünglich übertragen hatte.


De reactie van de Raad toont duidelijk aan dat hij op het standpunt staat dat het Parlement niet betrokken zou moeten worden bij de vaststelling - of zelfs maar de evaluatie - van de eigen middelen.

Die Reaktion des Rates zeigt deutlich, dass er den Standpunkt vertritt, dass das Parlament nicht an der Feststellung oder sogar der Bewertung der Eigenmittel beteiligt werden sollte.


In tegenstelling tot hetgeen R. Tambue eruit afleidt, toont het arrest van het Hof nr. 37/96 betreffende de onbevoegdheid van de Raad van State ten aanzien van de collectieve arbeidsovereenkomsten aan dat, hoewel de substitutieberoepen met betrekking tot die overeenkomsten niet gelijkwaardig zijn aan het beroep tot vernietiging voor de Raad van State, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet geschonden zijn.

Im Gegensatz zu dem, was R. Tambue daraus ableite, werde aus dem vom Hof verkundeten Urteil Nr. 37/96 bezuglich der Unzustandigkeit des Staatsrats hinsichtlich der kollektiven Arbeitsvertrage ersichtlich, dass, obwohl die Substitutionsklagen in bezug auf diese Vertrage nicht mit der Nichtigkeitsklage vor dem Staatsrat gleichwertig seien, keine Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung vorliege.


w