Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad unaniem verworpen » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel was aanvankelijk bedoeld om kleine en middelgrote ondernemingen toe te staan af te wijken van de EU-vereisten voor levensmiddelenproducenten inzake zelfcontrole (HACCP) tijdens het productieproces, en het werd door de Raad unaniem verworpen (26 tegenstemmen, 1 onthouding).

Der Vorschlag stellte darauf ab, KMU eine Befreiung von den EU-Anforderungen an Lebensmittelhersteller über Eigenkontrollen in den Herstellungsverfahren (HACCP) zu ermöglichen, wurde vom Rat jedoch einstimmig abgelehnt (26 Gegenstimmen, eine Enthaltung).


3. benadrukt dat de flexibiliteit en de urgentie, waar de Raad unaniem op aandringt voor het tijdstip waarop de lidstaten hun bijdrage aan de begroting van de Unie moeten betalen, worden verworpen in een aantal van zijn delegaties met betrekking tot de soepele uitvoering van het MFK 2014-2020, met name de tijdige uitvoering van betalingen aan begunstigden van de begroting van de Unie;

3. hebt hervor, dass der Flexibilität und Dringlichkeit, die der Rat bei der Terminierung der Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten zum Unionshaushalt einstimmig einfordert, von mehreren seiner Delegationen eine Absage erteilt wird, wenn es darum geht, den MFR 2014-2020 reibungslos umzusetzen und insbesondere die Zahlungen an die Begünstigen des Unionshaushalts rechtzeitig zu leisten;


3. benadrukt dat de flexibiliteit en de urgentie, waar de Raad unaniem op aandringt voor het tijdstip waarop de lidstaten hun bijdrage aan de begroting van de Unie moeten betalen, worden verworpen in een aantal van zijn delegaties met betrekking tot de soepele uitvoering van het MFK 2014-2020, met name de tijdige uitvoering van betalingen aan begunstigden van de begroting van de Unie;

3. hebt hervor, dass der Flexibilität und Dringlichkeit, die der Rat bei der Terminierung der Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten zum Unionshaushalt einstimmig einfordert, von mehreren seiner Delegationen eine Absage erteilt wird, wenn es darum geht, den MFR 2014-2020 reibungslos umzusetzen und insbesondere die Zahlungen an die Begünstigen des Unionshaushalts rechtzeitig zu leisten;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn verslag over de biologische productie en de etikettering van biologische producten wordt vandaag eindelijk in stemming gebracht, na een terugverwijzing naar de bevoegde commissie en daarna een verzoek om urgentverklaring door de Raad, dat ons Parlement vorige maand overigens unaniem heeft verworpen.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Mein Bericht über die ökologische/biologische Erzeugung und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen wird heute nun endgültig zur Abstimmung gestellt, nachdem er zunächst an den Ausschuss zurück verwiesen und dann ein Dringlichkeitsantrag des Rates gestellt worden war, der im Übrigen vorigen Monat einstimmig durch unser Parlament abgelehnt wurde.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) Ik begroet het doorzettingsvermogen van de rapporteur, die overigens de unanieme steun van de bevoegde commissie heeft gekregen. Hij heeft de Raad uitgenodigd voor een constructief en vruchtbaar debat nadat die een groot deel van de amendementen uit de eerste lezing had verworpen.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich begrüße die Hartnäckigkeit des Berichterstatters (der im Ausschuss einstimmig unterstützt wurde) bei der Aufforderung an den Rat, sich auf eine konstruktive und nutzbringende Debatte einzulassen, nachdem eine große Zahl der Änderungsanträge aus erster Lesung abgelehnt wurden.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) Ik begroet het doorzettingsvermogen van de rapporteur, die overigens de unanieme steun van de bevoegde commissie heeft gekregen. Hij heeft de Raad uitgenodigd voor een constructief en vruchtbaar debat nadat die een groot deel van de amendementen uit de eerste lezing had verworpen.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich begrüße die Hartnäckigkeit des Berichterstatters (der im Ausschuss einstimmig unterstützt wurde) bei der Aufforderung an den Rat, sich auf eine konstruktive und nutzbringende Debatte einzulassen, nachdem eine große Zahl der Änderungsanträge aus erster Lesung abgelehnt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad unaniem verworpen' ->

Date index: 2023-07-11
w