Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van 30 januari 2012 heeft commissievoorzitter barroso » (Néerlandais → Allemand) :

Op de informele Europese Raad van 30 januari 2012 heeft Commissievoorzitter Barroso voorgesteld dat de lidstaten de nog uit hoofde van de structuurfondsen van de EU toe te wijzen middelen herbestemmen voor ondersteuning van het mkb en om de jeugdwerkloosheid te bestrijden.

Präsident Barroso hat auf der informellen Tagung des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten die im Rahmen der EU-Strukturfonds noch zuzuweisenden Mittel umwidmen und für die Unterstützung von KMU und die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit bereitstellen sollen.


J. Overwegende dat de Europese Raad van 30 januari 2012 een verklaring heeft doen uitgaan die luidt: "Groei en werkgelegenheid zullen pas weer opbloeien als we een consequente aanpak volgen die steunt op een brede basis, die een combinatie is van een slimme begrotingsconsolidatie die blijft investeren in toekomstige groei, van gezond macro-economisch beleid en van een actieve werkgelegenheidsstrategie die de sociale cohesie in stand houdt";

J. in der Erwägung des folgenden Wortlauts aus der Erklärung des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012: „Wachstum und Beschäftigung werden nur dann wieder anziehen, wenn wir einen kohärenten und breit angelegten Ansatz verfolgen, bei dem wir intelligente Maßnahmen zur Sanierung der Haushalte unter gleichzeitiger Wahrung der Investitionen in künftiges Wachstum, eine solide makroökonomische Politik und eine aktive Beschäftigungsstrategie unter Wahrung des sozialen Zusammenhalts miteinander ve ...[+++]


F. overwegende dat de Commissie na de Europese Raad van 30 januari 2012, in het kader van het initiatief “Kansen voor jongeren”, de lidstaten heeft opgeroepen uitgebreide initiatieven voor werkgelegenheid, onderwijs en vaardigheden voor jongeren op te zetten en uit te voeren, en om binnen hun nationale hervormingsprogramma’s plannen voor jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen; overwegende dat deze in de meeste lidstaten evenwel nog niet gepresenteerd zijn;

F. in der Erwägung, dass die Kommission nach der Tagung des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 als Teil ihrer Initiative „Chancen für junge Menschen“ die Mitgliedstaaten aufgerufen hat, umfassende Initiativen für Beschäftigung, Ausbildung und Fertigkeiten von jungen Menschen zu erarbeiten und umzusetzen und Beschäftigungspläne für junge Menschen im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme auszuarbeiten; unter Hinweis darauf, dass derartige Initiativen in den meisten Mitgliedstaaten bisher jedoch nicht eingeleitet wurden;


Het Europees Parlement heeft regelmatig dringend opgeroepen tot de invoering van dit nieuwe instrument, met name in zijn resoluties van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa", van 17 februari 2011 over Europa 2020 en recentelijk in zijn resolutie van 2 februari 2012 over de Europese Raad van 30 januari 2012 en van 15 februari 2012 over de bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012 ...[+++]

Das Europäische Parlament hat dieses neue Instrument oft mit Nachdruck gefordert, insbesondere in seinen Entschließungen vom 8. Juni 2011 zu „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ , vom 17. Februar 2011 zu Europa 2020 und zuletzt in seiner Entschließung vom 2. Februar 2012 zum Europäischen Rat vom 30. Januar 2012 und zu in seinem Beitrag zum Jahreswachstumsbericht 2012 vom 15. Februar 2012.


Q. overwegende dat voorzitter Barroso van de Europese Commissie op de vergadering van de Europese Raad van 30 januari 2012 aankondigde dat 82 miljard euro van de structuurfondsen nog moet worden toegewezen en kan worden herschikt;

Q. in der Erwägung, dass Präsident Barroso auf der Tagung des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 erklärt hat, dass 82 Milliarden Euro des Strukturfondshaushalts noch zuzuweisen sind und umgewidmet werden könnten;


Na een ambtshalve onderzoek heeft de Commissie op 30 januari 2012 de procedure van artikel 11, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad (2) en artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 773/2004 van de Commissie (3) ingeleid ten aanzien van Samsung Electronics Co Ltd, Samsung Electronics France, Samsung Electronics GmbH, Samsung Electronics Holding GmbH en Samsung Electronics Italia SpA (hierna tezamen „Samsung” genoemd).

Nach einer Untersuchung von Amts wegen leitete die Kommission am 30. Januar 2012 das Verfahren nach Artikel 11 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 (2) und Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 (3) gegen Samsung Electronics Co., Ltd, Samsung Electronics France, Samsung Electronics GmbH, Samsung Electronics Holding GmbH und Samsung Electronics Italia s.p.a. ein (im Folgenden zusammen „Samsung“).


De Raad van de Europese Unie heeft, in overeenstemming met de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, bij besluiten van 10 juli 2012 en 25 juni 2013 tot leden van de Europese Rekenkamer benoemd, voor het tijdvak van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2018 mevrouw Iliana Ivanova en voor het tijdvak van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2019 de heer George Pufan.

Der Rat der Europäischen Union hat mit Beschlüssen vom 10. Juli 2012 und vom 25. Juni 2013 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Frau Iliana Ivanova für die Zeit vom 1. Januar 2013 bis zum 31. Dezember 2018 und Herrn George Pufan für die Zeit vom 1. Juli 2013 bis zum 30. Juni 2019 zu Mitgliedern des Europäischen Rechnungshofs ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van 30 januari 2012 heeft commissievoorzitter barroso' ->

Date index: 2021-06-10
w