Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van baron lamfalussy werd voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag vestigt tevens de aandacht op de oprichting van een groep van wijzen onder het voorzitterschap van Baron Lamfalussy; het tussentijdse verslag van deze groep zal tijdens de ECOFIN-Raad van 27 november worden besproken (ook het onderhavige verslag zal bij deze gelegenheid worden behandeld).

Es soll an dieser Stelle auch auf die Gründung der "Group of Wise Men" unter dem Vorsitz von Baron Lamfalussy hingewiesen werden. Der von dieser Gruppe erstellte Zwischenbericht wird (wie der vorliegende Bericht) auf der Tagung des ECOFIN-Rats am 27. November erörtert werden.


In het voorjaar van 2003 heeft de Commissie een mededeling [30] goedgekeurd waarin een actieplan werd voorgesteld met het oog op het realiseren van de door de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) vastgelegde doelstelling om de EU-investeringen in OO te verhogen opdat deze tegen 2010 3% van het BBP benaderen, waarbij twee derden van deze nieuwe investeringen afkomstig moeten zijn uit de particuliere sector.

Im Frühjahr 2003 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung [30], in der ein Aktionsplan vorgestellt wurde, der es ermöglichen soll, das auf der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002) festgelegte Ziel zu erreichen, die Gesamtausgaben für FE in der EU bis zum Jahr 2010 auf etwa 3% des BIP zu erhöhen, welche zu zwei Dritteln von der Privatwirtschaft finanziert werden sollten.


In 2001‑2 ontstond een discussie in verband met de wetgeving op het gebied van financiële diensten; in een verslag aan de Raad van baron Lamfalussy werd voorgesteld dat, wanneer in het kader van de medebeslissing eenmaal een besluit is genomen over de basisbeginselen, verregaande uitvoeringsbevoegdheden zouden moeten worden gedelegeerd aan de Commissie, die dan zou moeten werken in het kader van comitologieprocedures met gespecialiseerde regelgevende en raadgevende comités.

In den Jahren 2001-2002 entzündete sich eine Debatte im Zusammenhang mit den Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen. In einem Bericht für den Rat hatte Baron Lamfalussy diesbezüglich vorgeschlagen, dass der Kommission nach Festlegung der grundlegenden Prinzipien im Wege der Mitentscheidung umfangreiche Durchführungsbefugnisse übertragen werden sollten, wobei die Kommission nach dem Ausschussverfahren mit aus Fachleuten bestehenden Regelungsausschüssen und beratenden Ausschüssen zusammenarbeiten sollte.


Het lag in het verlengde van eerdere door de Commissie gesteunde activiteiten om het culturele erfgoed van Europa online toegankelijk te maken en volgde op een brief (gedateerd op 28 april 2005) van zes staatshoofden en regeringsleiders aan de voorzitters van de Europese Commissie en de Europese Raad, waarin de totstandbrenging van een Europese digitale bibliotheek werd voorgesteld.

Sie baute auf früheren von der Kommission geförderten Aktivitäten zur Online-Bereitstellung des europäischen Kulturerbes auf und folgte auf einen Brief (mit Datum vom 28. April 2005) von sechs Staats- und Regierungschefs an die Präsidenten der Europäischen Kommission und des Europäischen Rates, in dem die Schaffung einer europäischen digitalen Bibliothek vorgeschlagen wurde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, aan het begin van dit decennium heeft baron Lamfalussy een verslag voorgelegd waarin hij heeft voorgesteld hoe de toezichthouders in Europa beter en intensiever zouden kunnen samenwerken.

(DE) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu Beginn dieses Jahrzehnts hat Baron Lamfalussy einen Bericht vorgelegt, in dem er vorgeschlagen hat, wie die Aufsichtsbehörden in Europa besser und intensiver zusammenarbeiten könnten.


De EPLP is het er niet mee eens dat de richtlijn moet worden opgenomen in de Lamfalussy-benadering, zoals werd voorgesteld in amendement 6.

Nicht zustimmen konnte die EPLP dem Vorschlag von Änderungsantrag 6, dass die Richtlinie als „Lamfalussy“-Richtlinie gelten soll.


De volgende stap kwam met het zogeheten verslag-Lamfalussy, genoemd naar de opsteller ervan. Hierin werd voorgesteld om de regulering in twee niveaus op te splitsen, om een oplossing te vinden en de snelheid van de procedure aan te passen aan de snelheid van de markten.

Der nächste Schritt war, was wir als Bericht Lamfalussy kennen, benannt nach dem Mann, der bei seiner Erarbeitung federführend war, der, um eine Lösung zur Anpassung des Tempos des Verfahrens an die Geschwindigkeit der Märkte zu offerieren, eine Aufteilung der Gesetzgebung in zwei Ebenen vorschlug.


Die maatregelen op middellange termijn stroken met het voorzorgsprincipe voor de exploitatie van visbestanden, zoals dat onlangs op de Internationale Raad voor maritiem onderzoek werd voorgesteld.

Diese mittelfristigen Maßnahmen entsprechen voll und ganz dem Vorsorgeansatz für die Bewirtschaftung der Fischbestände, so wie er vor kurzem beim Internationalen Rat für Meeresforschung vorgeschlagen wurde.


In zijn verslag aan de Raad (Ecofin) over financiële integratie concludeerde het Economisch en Financieel Comité dat op het terrein van de toezichtconvergentie een belangrijke rol is weggelegd voor de benadering met vier niveaus voor de regulering van de effectenmarkten welke in het verslag-Lamfalussy wordt voorgesteld en door de Raad is onderschreven.

In seinem Bericht an den Rat Ecofin über Finanzmarktintegration gelangte der Wirtschafts- und Finanzausschuss zu dem Schluss, dass dem im Lamfalussy-Bericht vorgeschlagenen und vom Rat gebilligten Vier-Stufen-Konzept für die Regulierung der Wertpapiermärkte bei der Angleichung der Aufsichtspraktiken eine bedeutende Rolle zukommt.


Op de Europese Raad van Milaan van 28 en 29 juni 1985 werd voorgesteld een intergouvernementele conferentie (IGC) bijeen te roepen, die op 9 september 1985 werd geopend onder Luxemburgs voorzitterschap en op 28 februari 1986 werd afgesloten in Den Haag.

Der Europäische Rat von Mailand am 28. und 29. Juni 1985 schlägt schließlich die Einberufung einer Regierungskonferenz vor, die unter der luxemburgischen Präsidentschaft am 9. September 1985 eröffnet und in Den Haag am 28. Februar 1986 beendet wird.


w