Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van europa bij verschillende gelegenheden kritiek » (Néerlandais → Allemand) :

Het vorengenoemde verschil van 20 g CO2/km moet worden overbrugd met behulp van deze andere instrumenten en de Raad heeft de Commissie reeds bij verschillende gelegenheden verzocht fiscale maatregelen uit te werken.

[19] Die erwähnte Differenz von 20 g CO2/km muss mithilfe dieser anderen Instrumente überbrückt werden, und der Rat hat die Kommission bei verschiedenen Gelegenheiten aufgefordert, über steuerliche Rahmenregelungen nachzudenken.


Bij verschillende gelegenheden, zoals onlangs op zijn voorjaarsvergadering te Barcelona (maart 2002), heeft de Europese Raad om verbeteringen gevraagd.

Der Europäische Rat hat mehrfach - zuletzt auf seiner Frühjahrstagung in Barcelona (März 2002) - Verbesserungen angemahnt.


De Raad heeft er bij verschillende gelegenheden op gewezen dat met spoed een duurzame oplossing voor de Gaza-crisis moet worden gezocht via de volledige tenuitvoerlegging van Resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad.

Der Rat hat bei zahlreichen Anlässen die Dringlichkeit einer dauerhaften Lösung der Krise im Gazastreifen auf Grundlage der uneingeschränkten Erfüllung der Resolution des UN-Sicherheitsrates 1860 wiederholt.


Ten eerste zou ik eraan willen herinneren dat de combinatie van werk en gezinsleven een kwestie is waarover de Raad zich reeds bij verschillende gelegenheden heeft gebogen.

An erster Stelle möchte ich daran erinnern, dass die Vereinbarung von Familie und Beruf ein Thema ist, das der Rat wiederholt behandelt hat.


F. overwegende dat de EU en de Raad van Europa bij verschillende gelegenheden kritiek hebben geuit op de mensenrechtensituatie en de democratische verhoudingen in Wit-Rusland, zonder echter enige positieve reactie van Wit-Russische zijde te hebben ontvangen,

F. unter Hinweis darauf, dass die EU und der Europarat mehrfach die demokratische Situation und die Menschenrechtslage in Weißrussland kritisiert haben, ohne dass von weißrussischer Seite irgendeine positive Reaktion erfolgte,


Door middel van CIPS draagt de Commissie op verschillende manieren bij tot de tenuitvoerlegging van het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur[10] en van sectorale EU-regels als de richtlijn van de Raad inzake de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur, de aanmerking van infrastructuur als ...[+++]

Durch das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken” leistet die Kommission in vielfältiger Weise einen Beitrag zur Realisierung des Europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen[10] und zur Umsetzung sektorenbezogener Regelungen wie die Richtlinie des Rates über die Ermittlung und Ausweisung europäischer kritischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern[11].


De Europese instellingen hebben zich bij verschillende gelegenheden uitgesproken over onderwerpen in verband met de communautaire culturele actie en de uitdagingen van de culturele samenwerking: met name de Raad in zijn resoluties van 25 juni 2002 over een nieuw werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur en van 19 december 2002 over de uitvoering van het werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur , het Europees Parlement in zijn resolut ...[+++]

Die europäischen Organe haben sich bei verschiedenen Gelegenheiten zu Fragen geäußert, die die Gemeinschaftstätigkeit im Kulturbereich und die Herausforderungen der kulturellen Zusammenarbeit betreffen: insbesondere in den Entschließungen des Rates vom 25. Juni 2002 über einen neuen Arbeitsplan für die europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich und vom 19. Dezember 2002 zur Umsetzung des Arbeitsplans für die europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich , den Entschließungen des Europäische Parlaments vom 5. September 2001 zur kulturellen Zusammenarbeit in der Europäischen Union , vom 28. Februar 2002 zur Durchführung des Programms „K ...[+++]


De Raad heeft echter bij verschillende gelegenheden onderzoek verricht naar de mensenrechtensituatie in Mexico en haar zorgen hierover geuit.

Jedoch hat der Rat die Menschenrechtssituation in Mexiko bei verschiedenen Gelegenheiten genau geprüft und seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht.


In de afgelopen maanden hebben de besluitvormingsorganen van de ECB gesproken over het wijzigen van de wijze van stemmen in de Raad van Bestuur bij verschillende gelegenheden.

In den vergangenen Monaten haben die Beschlussorgane der EZB verschiedentlich eine Änderung der Abstimmungsmodalitäten diskutiert.


In dit groenboek worden verschillende opties voorgesteld voor de wijze waarop de Commissie kan tegemoetkomen aan het verzoek van de Raad om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur op te stellen en een Europees netwerk voor waarschuwing en informatie inzake kritieke infrastructuur op te zetten. Aldus wordt de tweede fase ingeleid van een raadplegingsproces dat erop ...[+++]

Im Grünbuch werden Optionen vorgestellt, wie die Kommission der Aufforderung des Rates zur Ausarbeitung eines Europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen (EPSKI) sowie eines entsprechenden Warn- und Informationsnetzes (WINKI) nachkommen kann. Damit wird die zweite Konsultationsphase zur Einführung eines europäischen Schutzprogramms eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa bij verschillende gelegenheden kritiek' ->

Date index: 2021-12-04
w