Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van europa heeft belangrijke activiteiten " (Nederlands → Duits) :

* Rolls-Royce heeft belangrijke activiteiten in de VS en zal ook worden betrokken bij de ontwikkeling van de JSF.

* Rolls-Royce verfügt in den USA über umfangreiche Beteiligungen und wird sich auch an der JSF-Entwicklung beteiligen.


Hij is verheugd over de belangrijke vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gemaakt om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Unie in 1993 in Kopenhagen heeft bepaald, en aan de eisen inzake het stabilisatie- en associatieproces die de Raad in 1997 heeft vastgesteld.

Er würdigt die bedeutenden Fortschritte, die die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien bei der Erfüllung der auf der Tagung des Europäischen Rates 1993 in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien und der vom Rat 1997 festgelegten Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses erzielt hat.


De Commissie heeft een aantal belangrijke activiteiten verricht ter verspreiding van kennis over het programma.

Die Kommission führte eine Reihe wichtiger Maßnahmen durch, um Informationen über das Programm zu verbreiten.


Dit verslag heeft betrekking op zijn operationele prestaties en op belangrijke activiteiten en ontwikkelingen, met name op veiligheidsgebied.

Gegenstand des Berichts sind seine betriebliche Leistung sowie wesentliche Tätigkeiten und Entwicklungen insbesondere im Bereich der Sicherheit.


De Raad van Europa heeft belangrijke activiteiten ontplooid op het gebied van corruptiebestrijding en bindende teksten uitgevaardigd, zoals het Civielrechtelijk Verdrag inzake de bestrijding van corruptie (4.11.1999) en het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie (27.1.1999).

Der Europarat hat bedeutende Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung ergriffen, indem er rechtsverbindliche Vorschriften erlassen hat wie beispielsweise die Zivilrechtliche Konvention zur Korruption (4. November 1999) und die Strafrechtliche Konvention zur Korruption (27. Januar 1999), die beide bereits in Kraft sind.


15. verneemt van het Bureau dat de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie in 2013 een beperkte evaluatie heeft uitgevoerd van de uitvoering van 16 internecontrolenormen (ICN) die de raad van bestuur heeft vastgesteld; merkt op dat op basis van de resultaten van die evaluatie en gezien de huidige status van de interne controle van de operationele activiteiten en administratieve ondersteunende functies van het Bureau, de IAS 18 ...[+++]

15. nimmt die Aussage des Büros zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2013 eine begrenzte Prüfung der Umsetzung von 16 Normen der internen Kontrolle durchgeführt hat, die vom Verwaltungsrat angenommen wurden; stellt fest, dass der IAS auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Prüfung und aufgrund des gegenwärtigen Stands der internen Kontrolle der operativen Tätigkeiten und der administrativen Unterstützungsaufgaben des Büros 18 Empfehlungen abgegeben hat, von denen sechs als „sehr wichtig“ und zwölf als „wichtig“ eingestuft worden sind;


Onverminderd artikel 12 van Verordening (EG) nr. 550/2004 heeft dat jaarverslag betrekking op de financiële resultaten, de operationele prestaties en andere belangrijke activiteiten en ontwikkelingen, met name op veiligheidsgebied.

Unbeschadet Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 sind die Finanzergebnisse Gegenstand dieses Berichts, ebenso die betriebliche Leistung und sonstige wesentliche Tätigkeiten und Entwicklungen, besonders im Bereich der Sicherheit.


De Algemene Vergadering van de Raad van Europa heeft mijns inziens eveneens een belangrijke bijdrage geleverd aan het vaststellen van een waarheid die nu bewezen is: er hebben duizenden vluchten plaatsgevonden, er zijn tientallen ontvoeringen geweest en de Europese regeringen en de veiligheidsdiensten van de EU waren hier rechtstreeks bij betrokken.

Ich denke, dieses Parlament hat eine vortreffliche Arbeit geleistet, als es den Bericht von Herrn Fava annahm, und genauso glaube ich, dass die parlamentarische Versammlung des Europarats einen wertvollen Beitrag zur Feststellung der Wahrheit geleistet hat, die nunmehr feststeht: Es gab Tausende von Flügen, es gab Dutzende von Entführungen, und die europäischen Regierungen und die Geheimdienste der Europäischen Union waren unmittelbar beteiligt


Het door de Europese Raad goedgekeurde actieprogramma heeft belangrijke financiële gevolgen.

Das vom Europäischen Rat angenommene Aktionsprogramm hat umfangreiche finanzielle Auswirkungen.


De Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa heeft ook kritiek uitgeoefend op het gedrag van de oppositie, die heeft geprotesteerd door alle activiteiten van het parlement te blokkeren.

Die Parlamentarische Versammlung des Europarats kritisierte ferner das Verhalten der Opposition, die mit einer Blockade der gesamten parlamentarischen Arbeit protestierte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa heeft belangrijke activiteiten' ->

Date index: 2021-10-26
w