Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van europa te proberen echt antwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0270 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S KRACHTENS ARTIKEL 25 VWEU Over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2011-2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0270 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN GEMÄSS ARTIKEL 25 AEU-VERTRAG Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013


Onder belanghebbenden in de culturele sector heerst brede consensus dat deze drie doelstellingen op Europees niveau een echte meerwaarde bieden (zie de resolutie van het EP van 22 oktober 2002 over het belang en de dynamiek van het theater en de dramatische kunsten in het Europa na de uitbreiding en van 4 oktober 2003 over de culturele sector; zie ook de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over Europese meerwaarde en mobili ...[+++]

Zahlreiche kulturelle Akteure sind sich darin einig, dass diese drei Ziele einen wirklichen europäischen Mehrwert besitzen (siehe die Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 22. Oktober 2002 und vom 4. Oktober 2004 über die Bedeutung und die Dynamik des Theaters und der darstellenden Künste im erweiterten Europa und die Kulturwirtschaft, sowie die Entschließung des Rats vom 19. Dezember 2002 zur Umsetzung des Arbeitsplans für die Europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich: Zusätzlicher europäischer Nutzen und Mobilität von Personen und Umlauf von Werken im Kulturbereich, die Schlussfolgerungen des Forums ,Kulturelle Zusammenarbe ...[+++]


Zoals in 2012 is geschetst in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad "Een routekaart naar een bankenunie"[1], in de mededeling van de Commissie "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie – Aanzet tot een Europees debat"[2] en in het verslag van de vier voorzitters "Naar een echte economische en monetaire unie"[3], is een geïntegreerd financieel kader, ofwel de "bankenunie", een essentieel onderdeel van de beleidsmaatregelen om Europa ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Fahrplan für eine Bankenunion“[1], der Mitteilung der Kommission „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[2] sowie im Bericht der vier Präsidenten „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“[3] aus dem Jahr 2012 wurde bereits dargestellt, dass ein integrierter Finanzrahmen oder eine „Bankenunion“ ein zentrales Element der politischen Maßnahmen ist, mit denen Europa wieder auf den Pfad der wirts ...[+++]


We moeten dan ook met spoed de stap zetten om met een eigen onderzoek van start te gaan, teneinde eventueel in samenwerking en overleg met de Raad van Europa te proberen echt antwoorden te vinden op de vragen die wij nog altijd hebben, waarbij allereerst en zo snel mogelijk een tijdelijke commissie moeten worden opgericht en later indien nodig een echte onderzoekscommissie.

Wir sollten daher eiligst unsere eigene Untersuchung in Gang setzen, eventuell in Zusammenarbeit mit dem Europarat, um wirkliche Antworten auf die Fragen, die wir noch immer haben, zu finden, wobei so schnell wie möglich ein nichtständiger Ausschuss eingesetzt werden sollte, später gefolgt von einem echten Untersuchungsausschuss, wenn sich dies als notwendig erweisen sollte.


Ik zou graag willen antwoorden: "jazeker, wij nemen onze verantwoordelijkheid", niet als feestelijke aankondiging, niet om te zeggen dat wij snel een akkoord hebben bereikt, maar met in gedachten de problemen van de eurozone en de Europese Unie op economisch gebied en om te proberen echte oplossingen aan te dragen.

Meine direkte Reaktion lautet: „Na gut, dann sollten wir uns unserer Verantwortung auch wirklich stellen.“ Nicht mit großem Trara, nicht damit wir sagen können, dass wir schnell ein Ergebnis erreicht haben, sondern mit Blick auf die finanziellen Probleme im Euroraum und in der Europäischen Union und um sinnvolle Lösungen zu entwickeln.


Daarom wil ik de Europese Unie, het Europees Parlement, de Commissie en de Raad verzoeken om te proberen de lidstaten meer te steunen en er meer op aan te dringen dat ze investeren op dit gebied, omdat we alleen door te investeren in onderzoek, innovatie en onderwijs de doelstellingen van de Europa 2020-strategie daadwerkelijk kunnen behalen.

Ich möchte die EU, das Europäische Parlament, die Kommission und den Rat somit auffordern, sich mehr um die Unterstützung der Mitgliedstaaten zu bemühen und ihre verstärkte Investition in diesem Bereich zu forcieren, weil wir die Ziele der Strategie Europa 2020 nur dann wirklich erreichen können, wenn wir in Forschung, Innovation und Bildung investieren.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0602 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD EN HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ KRACHTENS ARTIKEL 25 VWEU Over vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0602 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT UND DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS gemäss Artikel 25 AEU-Vertrag Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2007-2010


Europa stelt zich schandalig zwak op en ik moet tot slot zeggen dat als Darfur bijvoorbeeld Libanon was geweest, er veel langer in de Raad zou zijn gesproken over echte sancties, en Commissievoorzitter Barroso en u, mijnheer de commissaris, wél druk zouden uitoefenen op de Raad om meer te doen.

Europa ist beschämend schwach, und lassen Sie mich zum Abschluss Folgendes sagen: Wenn Darfur zum Beispiel der Libanon wäre, würde sehr viel mehr Redezeit im Rat für echte Sanktionen aufgewandt, und Präsident Barroso in der Kommission und Sie, Herr Kommissar, würden Druck auf den Rat ausüben, damit er mehr unternimmt.


Europa stelt zich schandalig zwak op en ik moet tot slot zeggen dat als Darfur bijvoorbeeld Libanon was geweest, er veel langer in de Raad zou zijn gesproken over echte sancties, en Commissievoorzitter Barroso en u, mijnheer de commissaris, wél druk zouden uitoefenen op de Raad om meer te doen.

Europa ist beschämend schwach, und lassen Sie mich zum Abschluss Folgendes sagen: Wenn Darfur zum Beispiel der Libanon wäre, würde sehr viel mehr Redezeit im Rat für echte Sanktionen aufgewandt, und Präsident Barroso in der Kommission und Sie, Herr Kommissar, würden Druck auf den Rat ausüben, damit er mehr unternimmt.


Als voorzitter van de Europese Raad zal ik de instemming van de staatshoofden en regeringsleiders proberen te verkrijgen met een politieke verbintenis tot de aanvaarding van verplichtingen zoals vervat in de solidariteitsclausule die in de ontwerp-Grondwet voor Europa is opgenomen.

Als Präsident des Europäischen Rates werde ich die Staats- und Regierungschefs um das politische Versprechen bitten, die Verpflichtungen zu übernehmen, die in der Solidaritätsklausel des Entwurfs einer Verfassung für Europa enthalten sind.




D'autres ont cherché : weg     echt     raad     europa     niveau een echte     beleidsmaatregelen om europa     hechte     raad van europa te proberen echt antwoorden     zou graag     eurozone     proberen     proberen echte     gesproken over echte     europese raad     ontwerp-grondwet voor europa     regeringsleiders proberen     staatshoofden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa te proberen echt antwoorden' ->

Date index: 2023-02-28
w