Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van florence plechtig heeft " (Nederlands → Duits) :

Er is een zeer groot aantal voorstellen gedaan, er zijn maatregelen op het gebied van migratie opgenomen in het verslag en ik kan alleen maar herhalen dat, zoals het Europees Pact voor asiel en migratie aantoont, de Europese Raad andermaal plechtig heeft verklaard dat het migratie- en asielbeleid in overeenstemming moet zijn met de internationale rechtsregels en in het bijzonder met de regels inzake mensenrechten, menselijke waardigheid en vluchtelingen.

Des propositions très nombreuses ont été faites, des mesures ont été insérées dans le rapport, dans le domaine des migrants, et je ne peux que rappeler que le Pacte européen sur l'asile et l'immigration indique que le Conseil européen réaffirme solennellement que les politiques migratoires et l'asile doivent être conformes aux normes du droit international et en particulier à celles qui se rapportent aux droits de l'homme, à la dignité de la personne humaine et aux réfugiés.


Dit betekent ten eerste dat - zoals ook de Raad plechtig heeft verklaard - de banden van wederzijds vertrouwen tussen Europa en de Verenigde Staten, die reeds krachtig en loyaal zijn, moeten worden versterkt.

Als Erstes müssen wir – und dies wird auch in der Erklärung feierlich bekräftigt – das bereits bestehende, enge Band aus gegenseitigem Vertrauen und Loyalität zwischen Europa und den Vereinigten Staaten von Amerika weiter verstärken.


Dit betekent ten eerste dat - zoals ook de Raad plechtig heeft verklaard - de banden van wederzijds vertrouwen tussen Europa en de Verenigde Staten, die reeds krachtig en loyaal zijn, moeten worden versterkt.

Als Erstes müssen wir – und dies wird auch in der Erklärung feierlich bekräftigt – das bereits bestehende, enge Band aus gegenseitigem Vertrauen und Loyalität zwischen Europa und den Vereinigten Staaten von Amerika weiter verstärken.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik geschokt ben door de verklaring van de Raad vandaag, dat niet één orgaan van de Raad enige moeite heeft gedaan om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen over onze houding tegenover de Wereldbank. Ook is de financiële en getalsmatige invloed die we zeker hebben bij de Wereldbank, niet gebruikt, ondanks het feit dat elk staatshoofd onlangs plechtig de Europese Grondwet heef ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte meine Empörung darüber zum Ausdruck bringen, dass der Rat in seiner heutigen Erklärung eingeräumt hat, dass kein einziges Gremium des Rates irgendwelche Anstrengungen unternommen hat, um in der Weltbank einen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf unsere Haltung zu erreichen oder unseren Einfluss geltend zu machen, den wir nicht nur finanziell, sondern auch bei den Abstimmungen durchaus haben. Dabei ist die Europäische Verfassung, deren erklärtes Ziel die Beseitigung der Armut in der Welt ist, erst vor kurzem feierlich von allen Staats- und Regierungschefs unterzeichnet worden, und alle Mitgliedstaaten h ...[+++]


D. overwegende op dat de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten tijdens de twaalfde gemeenschappelijke Raad en ministersvergadering met de EU op 28 februari 2002 zijn steun heeft uitgesproken voor de onafhankelijkheid, territoriale integriteit en soevereiniteit van Koeweit, binnen internationaal erkende grenzen, alsook voor andere landen in de regio, inclusief Irak; met tevredenheid vaststellende dat Irak tijdens de top van de Arabische Liga in Beiroet op 27 en 28 maart 2002 plechtig ...[+++]

D. mit der Feststellung, dass der Golf-Kooperationsrat während des zwölften gemeinsamen Rats- und Ministertreffens EU-GCC am 28. Februar 2002 seinen Einsatz für die Unabhängigkeit, die territoriale Integrität und die Souveränität Kuwaits innerhalb international anerkannter Grenzen sowie anderer Länder in der Region, einschließlich des Irak, zum Ausdruck gebracht hat; mit der befriedigenden Feststellung, dass sich der Irak während des Gipfeltreffens der Arabischen Liga am 27. und 28. März 2002 in Beirut feierlich verpflichtet hat, die international anerkannten Grenzen Kuwaits zu respektieren,


De Europese Raad te Florence (21-22 juni 1996) heeft het in zijn conclusies van belang geacht dat de opneming van jongeren in het arbeidsproces wordt vergemakkelijkt.

In den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Florenz (21. und 22. Juni 1996) wurde hervorgehoben, wie wichtig es ist, die Eingliederung der Jugendlichen in das Erwerbsleben zu erleichtern.


(3) Overwegende dat de Europese Raad van Florence de Commissie heeft verzocht een studie te verrichten naar de rol van het leerlingwezen bij het scheppen van banen; dat de belangrijke rol van het leerlingwezen door de Commissie in haar mededeling over "Bevordering van het leerlingwezen in Europa" is onderstreept;

(3) Der Europäische Rat von Florenz hat die Kommission gebeten, eine Studie über die Rolle der Lehrlingsausbildung bei der Schaffung von Arbeitsplätzen durchzuführen. Die wichtige Rolle der Lehrlingsausbildung wurde von der Kommission in ihrer Mitteilung über die "Förderung der Lehrlingsausbildung in Europa" dargelegt.


(2) Overwegende dat de Europese Raad te Florence (21-22 juni 1996) in zijn conclusies het van belang heeft geacht dat de opneming van jongeren in het arbeidsproces wordt vergemakkelijkt en in deze context met belangstelling kennis heeft genomen van de idee van Europees vrijwilligerswerk;

(2) Der Europäische Rat von Florenz (21. und 22. Juni 1996) hat in seinen Schlußfolgerungen betont, wie wichtig es ist, die Eingliederung junger Menschen in das Erwerbsleben zu erleichtern, und in diesem Zusammenhang den Gedanken eines europäischen Freiwilligendienstes mit Interesse zur Kenntnis genommen.


In het licht van deze conclusies heeft de Europese Raad van Florence in juni 1996 in principe de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum goedgekeurd.

Dies veranlasste den Europäischen Rat auf seiner Zusammenkunft in Florenz im Juni 1996 dazu, die Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle grundsätzlich zu befürworten.


De Europese Raad van Florence van juni 1996 heeft het beginsel van de oprichting van het Waarnemingscentrum goedgekeurd.

Der Europäische Rat von Florenz sprach sich im Juni 1996 grundsätzlich für die Einrichtung einer Beobachtungsstelle aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van florence plechtig heeft' ->

Date index: 2021-10-22
w