Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Overeenkomstig artikel 80 van de Grondwet ».

Vertaling van "raad van nice werd gevraagd " (Nederlands → Duits) :

9° fiscale fraude Hoewel zulks door de Raad van State niet werd gevraagd, is het, gelet op de definiëring van het begrip ' sociale fraude ', allicht ook aangewezen om het begrip ' fiscale fraude ' te definiëren.

9. Steuerhinterziehung Obwohl der Staatsrat dies nicht ausdrücklich verlangt, ist es in Anbetracht der Definition des Betriffs des ' Sozialbetrugs ' wohl auch angebracht, den Begriff der ' Steuerhinterziehung ' zu definieren.


Het Handvest van de grondrechten is al eerder plechtig afgekondigd door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, namelijk op 7 december 2000, toen de Europese Raad van Nice werd gehouden.

Die Charta der Grundrechte wurde erstmals am 7. Dezember 2000 von den Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am Rande der Tagung des Europäischen Rates in Nizza feierlich verkündet.


In oktober 2003 werd dit initiatief gunstig onthaald door de the Europese Raad, waarbij de Commissie en de Raad met nadruk werd gevraagd het voort te zetten.

Im Oktober 2003 begrüßte der Europäische Rat diese Mitteilung und forderte die Kommission und den Rat auf, diese Initiative weiterzuentwickeln.


In de conclusies van de Raad van Nice werd gevraagd om meer aandacht voor 'de doelstellingen die verband houden met de kwaliteit van de arbeid en het belang daarvan voor de groei als belangrijk element voor de aantrekkelijkheid van en het aanzetten tot werken (...) (met name arbeidsvoorwaarden, gezondheid en veiligheid, beloning, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, evenwicht flexibiliteit/zekerheid, sociale betrekkingen)'.

Die Schlussfolgerungen von Nizza fordern eine bessere Berücksichtigung der ,Ziele in Bezug auf die Qualität der Arbeitsplätze und ihre Bedeutung für das Wirtschaftswachstum als wichtiger Aspekt ihrer Attraktivität sowie des Anreizes zur Berufstätigkeit (insbesondere Arbeitsbedingungen, Gesundheitsschutz und Sicherheit, Löhne, Geschlechtergleichstellung, Gleichgewicht Flexibilität/Sicherheit, Sozialbeziehungen)".


21. Het voorzitterschap heeft de Commissie verzocht "de conclusies van de studiebijeenkomst in aanmerking te nemen bij de opstelling van haar complete verslag over een beter gereguleerde en beheerde inreis in de Europese Unie van personen die internationale bescherming behoeven, zoals in punt 26 van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki werd gevraagd".

21. Die Präsidentschaft forderte die Kommission auf, bei der Erarbeitung ihres in Punkt 26 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki geforderten umfassenden Berichts über die Sicherstellung einer geordneteren und kontrollierteren Einreise von internationalen Schutz benötigenden Personen in die Europäische Union die Schlussfolgerungen des Seminars zu berücksichtigen.


Het draaiboek voor de onderhandelingen, dat vorig jaar door de Commissie werd voorgesteld en in december 2000 door de Europese Raad van Nice werd goedgekeurd, moet verder nauwgezet worden uitgevoerd, overeenkomstig de twee principes die aan de onderhandelingen ten grondslag liggen, namelijk dat van de "eigen merites" (de inspanningen en verwezenlijkingen van de kandidaat-lidstaten bij het voldoen aan de toetredingscriteria) en dat van de "inhaalbeweging" (landen waarmee de onderhandelingen later van s ...[+++]

Der im letzten Jahr von der Kommission vorgeschlagene Fahrplan, den der Europäische Rat im Dezember 2000 in Nizza gebilligt hat, muss weiterhin sorgfältig umgesetzt werden; dabei sind die beiden grundlegenden Verhandlungsprinzipien zu berücksichtigen: Die "eigenen Verdienste" - d.h. die Anstrengungen und Erfolge der Kandidatenländer bei der Einhaltung der Beitrittskriterien und das "Aufholen", d.h. die Möglichkeit derer, die später mit den Verhandlungen begonnen haben, die übrigen Kandidaten einzuholen.


Hij klaagt aan dat de afdeling wetgeving van de Raad van State werd gevraagd om een « spoedbehandeling [ . ] overeenkomstig artikel 80 van de Grondwet ».

Er bemängelt, dass die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates um eine « dringende Behandlung gemäss Artikel 80 der Verfassung » gebeten worden sei.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de strategie voor de toetredingsonderhandelingen die door de Europese Raad van Nice werd onderschreven, voor een kwalitatieve verandering heeft gezorgd en het uitbreidingsproces een nieuwe impuls heeft gegeven.

Der Rat stellt mit Genugtuung fest, dass die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Nizza gebilligte Strategie für die Betrittsverhandlungen einen qualitativen Wandel bewirkt und dem Erweiterungsprozess neuen Schwung verliehen hat.


Om te verantwoorden dat het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State werd gevraagd binnen de termijn van drie dagen, vermeld in artikel 84, eerste lid, 2°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State, werd aangevoerd « dat dringend maatregelen moeten worden genomen om het financieel evenwicht van de sociale zekerheid te herstellen, rekening houdende met de beduidende overschrijding van het begrotingsobjectief in de sector van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen » (Belgisch Staatsblad, 13 maart 1997, p. 5933).

Zur Begründung der Tatsache, dass das Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats innerhalb der dreitägigen Frist im Sinne von Artikel 84 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat beantragt wurde, wurde angeführt, « dass dringende Massnahmen ergriffen werden müssen, um das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit wiederherzustellen, in Anbetracht der bedeutenden Überschreitung des Haushaltsziels im Sektor der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung » (Belgisches Staatsblatt vom 13. März 1997, S. 5933).


Er zij aan herinnerd dat de Raad ECOFIN op 7 november 2000 gevraagd heeft om een kortere versie van de lijst van 35 structurele indicatoren die, zoals de Raad en de Commissie overeengekomen zijn, gebruikt zal worden in het samenvattend verslag (dat door de Europese Raad van Nice met instemming was begroet).

Wie erinnerlich, hat der Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf seiner Tagung vom 7. November 2000 den Wunsch zum Ausdruck gebracht, dass eine kleinere Zahl von Strukturleistungsindikatoren aus der Liste der 35 Indikatoren ausgewählt werden soll, auf deren Verwendung im Synthesebericht sich der Rat und die Kommission geeinigt hatten (und die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Nizza mit Genugtuung zur Kenntnis genommen hatte).




Anderen hebben gezocht naar : door de raad     state     niet werd gevraagd     raad     raad van nice     nice     europese raad     oktober     nadruk werd gevraagd     raad van nice werd gevraagd     europese unie     thessaloniki     commissie     start zijn gegaan     state werd gevraagd     verandering heeft gezorgd     gebruikt zal worden     november 2000 gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van nice werd gevraagd' ->

Date index: 2022-06-17
w