Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van regelgevers moet daarom » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de aanwijzing van de eerste voorzitter van de raad van regelgevers moet de Commissie onder meer een lijst van kandidaten opstellen op basis van verdiensten, vaardigheden, kennis van de elektronische-communicatiemarkten en de spelers hiervan, en ervaring op het gebied van toezicht en regulering.

Zur Benennung des ersten Vorsitzenden des Regulierungsrats sollte die Kommission u. a. eine Liste von Bewerbern aufgrund ihrer Verdienste, Kompetenzen, Kenntnis der Akteure und Märkte der elektronischen Kommunikation sowie ihrer einschlägigen Erfahrung in Aufsichts- und Regulierungsfragen aufstellen.


Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad moet daarom de basis blijven voor de verlening van inkomenssteun voor landbouwers in het kalenderjaar 2014, maar er moet voldoende rekening worden gehouden met Verordening (EU) nr. 1311/2013 van de Raad .

Die Verordnung (EG) Nr. 73/2009 dient daher weiterhin als Grundlage für die Gewährung einer Einkommensstützung für Landwirte im Kalenderjahr 2014, wobei jedoch der Verordnung (EU) Nr. 1311/2013 des Rates Rechnung getragen werden sollte.


(77) Om de activiteiten van Berec stabiliteit en strategisch leiderschap te verlenen, moet de raad van regelgevers vertegenwoordigd worden door een voltijdse voorzitter, die door de raad van regelgevers wordt benoemd op basis van zijn verdiensten, vaardigheden, kennis van de elektronische-communicatiemarkten en de spelers daarvan, en zijn ervaring op het gebied van toezicht en regulering, n ...[+++]

(77) Um dem GEREK Stabilität und strategische Führung bei seiner Tätigkeit zu verleihen, sollte der GEREK-Regulierungsrat von einem hauptberuflichen Vorsitzenden vertreten werden, der vom Regulierungsrat auf der Grundlage seiner Verdienste, Kompetenzen und Kenntnis der Akteure und Märkte der elektronischen Kommunikation sowie seiner einschlägigen Erfahrung in Aufsichts- und Regulierungsfragen ernannt wird, nachdem er an einem vom Regulierungsrat mit Unterstützung der Kommission organisierten und verwalteten offenen Auswahlverfahren teilgenommen hat.


De raad van regelgevers moet daarom onafhankelijk van marktbelangen functioneren en geen instructies vragen of ontvangen van regeringen of andere particuliere of overheidsinstanties.

Deshalb sollte der Regulierungsrat – analog zur Lage auf nationaler Ebene – unabhängig von jeglichem Marktinteresse handeln und von Regierungen oder anderen öffentlichen oder privaten Stellen Weisung weder einholen noch entgegennehmen.


(13 bis) Concurrentieverstoring en verwarring in de sector en bij de consumenten, die aanleiding kunnen geven tot niet-naleving van de minimumafmetingen, moeten worden voorkomen. De regelgeving moet daarom ook van toepassing zijn op ingevoerde producten.

(13a) Situationen, die Wettbewerbsverzerrungen verursachen, die Betreiber und die Verbraucher in die Irre führen und Verstöße gegen die Bestimmungen über die Mindestgröße herbeiführen könnten, müssen vermieden werden, und deshalb sollten die Bestimmungen auch für aus Einfuhren stammende Erzeugnisse gelten.


De raad van regelgevers moet verantwoording afleggen aan de Raad en het Parlement.

Der Regulierungsrat sollte dem Rat und dem Europäischen Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig sein.


De raad van regelgevers moet een duidelijke en formele rol spelen in de benoeming van de directeur aangezien de directeur het agentschap leidt en de adviezen, aanbevelingen en besluiten van het agentschap aanneemt.

Da der Direktor die Agentur leitet und die Stellungnahmen, Empfehlungen und Beschlüsse der Agentur annimmt, sollte der Regulierungsrat eine klar definierte formelle Funktion bei der Ernennung des Direktors haben.


De gemeenschappelijke doelstelling van het Bureau voor de grondrechten en de Raad van Europa moet daarom worden bereikt op een zinvolle en positieve manier, waarbij dubbel werk en elk risico van een verzwakking van het door de Raad van Europa opgebouwde, goed gefundeerde gerechtelijke en niet-gerechtelijke systeem voor de bescherming van de mensenrechten en de individuele rechten moet worden vermeden.

Daher muss das der Agentur für Grundrechte und dem Europarat gemeinsame Ziel, die Grundrechte zu schützen, auf komplementäre und positive Weise erreicht werden, wobei Doppelarbeit sowie eine mögliche Schwächung und Aushöhlung des vom Europarat geschaffenen und gut etablierten juristischen oder sonstigen Systems zum Schutz der Menschenrechte und der individuellen Rechte vermieden werden müssen.


De besluiten van de raad van regelgevers worden openbaar gemaakt en maken melding van een voorbehoud van een nationale regelgevende instantie indien deze daarom verzoekt.

Die Beschlüsse des Regulierungsrats werden veröffentlicht, wobei Vorbehalte nationaler Regulierungsbehörden auf deren Antrag angegeben werden.


Daarom wordt voorgesteld om, afgezien van de raad van bestuur die verantwoordelijk wordt voor alle administratieve en budgettaire aangelegenheden, ook een raad van regelgevers op te richten, die bevoegd wordt voor alle regelgevingskwesties en -besluiten.

Daher wird vorgeschlagen, neben dem für sämtliche administrativen und budgetären Angelegenheiten verantwortlichen Verwaltungsrat einen Regulierungsrat einzurichten, der für sämtliche Regulierungsfragen und -entscheidungen zuständig ist.




D'autres ont cherché : raad     raad van regelgevers     regelgevers     raad moet daarom     moet     spelers daarvan     raad van regelgevers moet daarom     voorkomen de regelgeving     regelgeving     regelgeving moet daarom     europa     europa moet daarom     daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van regelgevers moet daarom' ->

Date index: 2022-01-03
w