Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van stockholm heeft gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

In de toelichting bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet wordt nog het volgende toegevoegd : « De woorden ' geheel of gedeeltelijk ', waarop de Raad van State in zijn advies heeft gewezen, hebben betrekking op de gevallen waarin de aansluiting en/of de gevraagde extra injectiecapaciteit ten opzichte van de injectiecapaciteit die onmiddellijk beschikbaar is, als niet economisch gerechtvaardigd zou worden geacht na afloop van de bovenvermelde kosten-batenanalyse.

In der Begründung von Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets wurde noch Folgendes hinzugefügt: « Die Wortfolge ' ganz oder teilweise ', auf die der Staatsrat in seinem Gutachten hingewiesen hat, betrifft die Fälle, in denen der Anschluss und/oder die beantragte zusätzliche Einspeisungskapazität im Verhältnis zu der unmittelbar verfügbaren Einspeisungskapazität als wirtschaftlich nicht gerechtfertigt erachtet wird nach Ablauf der vorerwähnten Kosten-Nutzen-Analyse.


De Europese Raad van Stockholm heeft gevraagd de bevordering van duurzame ontwikkeling in de GREB op te nemen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Stockholmer Tagung gefordert, die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in die Grundzüge der Wirtschaftspolitik einzubeziehen.


Er wordt een lijst gegeven van concrete beleidsmaatregelen, zoals de Europese Raad van Stockholm heeft gevraagd.

In diesem Kapitel wird eine Reihe von konkreten politischen Maßnahmen aufgeführt, wie es der Europäische Rat in Stockholm gefordert hat.


9) De Europese Raad van Stockholm heeft voorts gevraagd om indicatoren voor te stellen omtrent de kwaliteit van de arbeid, en met name indicatoren om erop toe te zien dat er geen discriminerende loonverschillen bestaan tussen mannen en vrouwen.

Der Europäische Rat (Stockholm) hat auch den Wunsch geäußert, dass ihm Indikatoren zum Bereich Beschäftigungsqualität vorgeschlagen werden, insbesondere Indikatoren, um sicherzustellen, dass es keine diskriminierenden geschlechtsspezifischen Unterschiede im Entgelt gibt.


Ingevolge het debat in de Raad van 8 oktober 2001 en overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Stockholm, heeft de Raad in de vorm van conclusies de parameters (basisbeginselen) vastgesteld met het oog op de modernisering van Verordening nr. 1408/71 (zie bijlage).

Im Anschluss an die Beratungen auf der Tagung des Rates vom 8. Oktober 2001 und entsprechend dem vom Europäischen Rat in Stockholm erteilten Auftrag legte der Rat die Parameter (Grundprizipien) für die Modernisierung der Verordnung 1408/71 in Form von Schlussfolgerungen fest (siehe Anlage).


De Europese Raad van Stockholm heeft lidstaten gevraagd dat ze tegen 2003 een neerwaartse trend in hun overheidssteun ten opzichte van het BBP kunnen aantonen en dat ze de steun ombuigen naar horizontale doelstellingen van gemeenschappelijk belang, zoals regionale ontwikkeling, milieu of onderzoek.

In Stockholm hatte der Europäische Rat die Mitgliedstaaten aufgefordert, bis 2003 einen Rückgang der Beihilfen im Verhältnis zum BIP nachzuweisen und sie auf horizontale Ziele von gemeinsamem Interesse wie Regionalentwicklung, Umweltschutz oder Forschung umzulenken.


In het verslag wordt de balans opgemaakt van de situatie wat betreft de integratie van de milieudimensie in het gemeenschappelijk visserijbeleid; aldus vormt het verslag de eerste etappe in de opstelling van de integratiestrategie waar de Europese Raad van Helsinki de Raad "Visserij" om heeft gevraagd.

Er gibt den Sachstand bezüglich der Einbeziehung der Umweltbelange in die Gemeinsame Fischereipolitik wieder und stellt so die erste Etappe der Erarbeitung der Integrationsstrategie dar, mit der der Europäische Rat den Rat "Fischerei" in Helsinki beauftragt hat.


De Europese Raad van Lissabon heeft gevraagd dat het Gemeenschapsoctrooi vóór eind 2001 beschikbaar zou zijn en de Commissie heeft het voorstel voor een verordening over het Gemeenschapsoctrooi op 5 juli 2000 goedgekeurd.

Der Europäische Rat von Lissabon forderte die Einführung des Gemeinschaftspatents bis Ende 2001 und die Kommission verabschiedete am 5. Juli 2000 den Entwurf einer Verordnung über das Gemeinschaftspatent.


De Europese Raad van Lissabon heeft gevraagd een nieuwe open coördinatiemethode voor de benchmarking van het nationale beleid te ontwikkelen en tevens een Europees innovatiescorebord in te voeren.

Der Europäische Rat von Lissabon forderte die Entwicklung eines neuen offenen Koordinierungsverfahrens für den Leistungsvergleich nationaler Innovationspolitiken und die Einführung eines europäischen Innovationsanzeigers.


De Europese Raad van Lissabon heeft gevraagd een Europees innovatiescorebord in te voeren.

Der Europäische Rat von Lissabon forderte die Einrichtung eines europäischen ,Innovationsanzeigers".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van stockholm heeft gevraagd' ->

Date index: 2023-06-09
w