Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Traduction de «raad vandaag enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden

jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooruitlopend op de Europese Raad van volgende week roept de Commissie de lidstaten vandaag nogmaals op om meer vaart te zetten achter herplaatsing van migranten en zo de druk op Italië en Griekenland te verminderen. Uit de drie voortgangsverslagen die zij vandaag uitbrengt, blijkt namelijk dat slechts enkele lidstaten hun toezeggingen volledig zijn nagekomen.

Im Vorfeld der kommende Woche stattfindenden Tagung des Europäischen Rates fordert die Kommission die Mitgliedstaaten heute mit drei Fortschrittsberichten erneut auf, zügig ihren Anteil zur Umverteilung zu leisten, um Italien und Griechenland zu entlasten.


Aan enkele binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Noorwegen en Zweden vinden momenteel controles plaats in overeenstemming met een aanbeveling van de Raad van 12 mei. De Europese Commissie heeft vandaag een door de Raad vast te stellen aanbeveling voorgesteld om die controles met drie maanden te verlengen.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine vom Rat zu verabschiedende Empfehlung vorgelegt, der zufolge an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Dänemark, Österreich, Schweden und Norwegen, an denen nach der Ratsempfehlung vom 12. Mai bereits Kontrollen erfolgen, während weiterer drei Monate verhältnismäßige Kontrollen durchgeführt werden sollen.


Oezbekistan vraagt meer onze onmiddellijke aandacht, omdat de Raad vandaag enkele sancties tegen dit land wil opheffen.

Der Rat will heute bestimmte Sanktionen aufheben.


De beroepsprocedure bij de nieuwe Raad voor vergunningsbetwistingen vervangt (in de reguliere procedure) het beroep bij de Vlaamse Regering (bij delegatie : de Minister bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening), zoals dat vandaag bestaat (zij het dat dit beroep in het licht van het gelijkheidsbeginsel wordt opengesteld voor alle belanghebbenden; het kan immers niet zijn dat een gewestelijke beroepstrap enkel openstaat voor de gewestel ...[+++]

Das Beschwerdeverfahren beim neuen Rat für Genehmigungsstreitsachen ersetzt (im Regelverfahren) die Beschwerde bei der Flämischen Regierung (durch Delegation: dem für Raumordnung zuständigen Minister), so wie es derzeit besteht (auch wenn diese Beschwerde im Lichte des Gleichheitsgrundsatzes durch alle Interessehabenden eingereicht werden kann; es kann nämlich nicht sein, dass eine regionale Beschwerdestufe nur dem regionalen Städtebaubeamten, dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium beziehungsweise dem Antragsteller zugänglich ist, wie es dennoch heute der Fall ist).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat erger is, mijnheer de voorzitter, is dat de Raad, in de ergste werkgelegenheidscrisis uit de geschiedenis van Europa – vandaag zullen 10 000 Europeanen hun baan verloren zijn, en morgen en overmorgen zal het niet anders zijn – geen enkel serieus initiatief genomen heeft, en er zelfs geen enkele top geweest is over de werkgelegenheid.

Schlimmer noch ist, Herr Präsident, dass in der größten Beschäftigungskrise der europäischen Geschichte – heute werden 10 000 Europäer ihre Arbeit verlieren, was auch Morgen und Übermorgen so sein wird – der Rat keine ernsthafte Initiative ergriffen und kein einziger Beschäftigungsgipfel stattgefunden hat.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, leden van de Commissie en de Raad, vandaag komen alle bedenkingen uit het parlementaire debat van januari 2004 weer naar boven, maar vooral wordt duidelijk dat de maatregelen van de Commissie-Prodi ter bestrijding van de crisis in de textiel- en kledingsector inadequaat zijn. Deze zijn de oorzaak van de teloorgang van de textielindustrie, waarin in enkele jaren al duizenden arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Vertreter der Kommission und des Rates, meine Damen und Herren! Heute kommen alle Punkte, die bereits in der parlamentarischen Aussprache im Januar 2004 geäußert wurden, erneut zur Sprache. Dabei liegt die Betonung vor allem auf der Unzulänglichkeit der von der Prodi-Kommission empfohlenen Maßnahmen im Hinblick auf die Krise im Textil- und Bekleidungssektor, die die Branche bereits seit einigen Jahren belastet und zum Verlust Tausender Arbeitsplätze geführt hat.


Wat mijn land erover denkt, zullen wij na Nieuwjaar vertellen, wanneer wij ons op gelijke voet met de andere lidstaten kunnen uitspreken. Vandaag wil ik namens de Raad geen enkel standpunt innemen over de voorstellen van de heer Giscard d'Estaing.

Über die Stellungnahme meines Landes als Nation werden wir nach Neujahr reden, wenn wir uns wie viele andere Länder auch äußern werden, aber ich möchte heute hier zu den Vorschlägen von Herrn d’Estaing nicht im Namen des Rates Stellung nehmen.


Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij verordening (EG) nr. 3290/94, die nochtans enkele niet verplichte en evenmin automatische interventiebepalingen bevat, blijkt vandaag in het geheel niet geschikt te zijn om een doeltreffend antwoord te bieden op de nieuwe crisissen in een varkenssector die sinds de jaren 80 grondig geherstructureerd is.

Die Verordnung (EWG) Nr. 2759/75 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3290/94, die jedoch einige nicht obligatorische und nicht automatische Interventionsbestimmungen vorsieht, erscheint heute völlig ungeeignet, die neuen Krisen effizient zu bewältigen, mit denen der Schweinefleischsektor konfrontiert ist, der seit den 80er-Jahren stark umstrukturiert wurde.


Op verzoek van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 en de Europese Raad van Feira van juni 2000 heeft de Europese Commissie op initiatief van Günter Verheugen, de commissaris die zich bezighoudt met de uitbreiding, vandaag een kaderverordening voorgesteld die het mogelijk zal maken later dit jaar een toetredingspartnerschap met Turkije op te stellen, evenals een enkel financieel kader voor de EU-bijstand aan dit land.

Wie vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen vom Dezember 1999 in Helsinki und vom Juni 2000 in Feira gefordert, schlug die Europäische Kommission auf Veranlassung des für Erweiterungsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Verheugen heute eine Rahmenverordnung vor, die es ermöglicht, noch in diesem Jahr eine Beitrittspartnerschaft mit der Türkei sowie einen einheitlichen Finanzrahmen für die EU-Hilfe zugunsten dieses Landes auszuarbeiten.




D'autres ont cherché : deze     raad vandaag enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad vandaag enkele' ->

Date index: 2022-12-10
w