Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
CBSS
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Personeel verbonden aan de griffies en de parketten
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden auto
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verbonden verzekeringsagent
Verbonden voertuig
Verwant bedrijf
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad verbonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften


verbonden auto | verbonden voertuig

vernetztes Fahrzeug


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


verbonden verzekeringsagent

gebundener Versicherungsagent


personeel verbonden aan de griffies en de parketten

Personal im Dienst der Kanzleien und Staatsanwaltschaften


eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de tweede prejudiciële vraag verzoekt de Raad van State na te gaan of artikel L4211-3, § 5, van het WWPDD bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten, in zoverre die bepaling, afgekondigd op 19 december 2012 en in werking getreden op 1 januari 2013, met andere woorden na het beëindigen van de kiesverrichtingen verbonden aan de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012, de gemeenten die in oktober 2011 ervoor hebben gek ...[+++]

In der zweiten Vorabentscheidungsfrage fragt der Staatsrat, ob Artikel L4211-3 § 5 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, insofern durch diese Bestimmung, die am 19. Dezember 2012 ausgefertigt worden sei und am 1. Januar 2013 in Kraft getreten sei, das heißt nach dem Abschluss der Wahlvorgänge in Bezug auf die Gemeinde- und Provinzialwahlen vom Oktober 2012, den Gemeinden, die sich im Oktober 2011 dafür entschieden hätten, das automatisierte Wahlverfahren für die besagten Gemeinde- und Provinzial ...[+++]


Voor het overige heeft de grief van de verzoekende partijen voor de Raad van State volgens welke het voor dat rechtscollege bestreden besluit de kosten die niet rechtstreeks verbonden zijn aan de kostprijs van de geautomatiseerde stemming ten laste zou leggen van de gemeenten, geen betrekking op de in het geding zijnde bepaling, maar wel op de uitvoering ervan door het Waalse Gewest en valt zij in die zin onder de bevoegdheid van de Raad van State.

Außerdem bezieht sich der Beschwerdegrund der vor dem Staatsrat klagenden Parteien, wonach durch den vor diesem Rechtsprechungsorgan angefochtenen Erlass den Gemeinden Kosten auferlegt würden, die nicht direkt mit den Kosten der automatisierten Wahl zusammenhingen, nicht auf die fragliche Bestimmung, sondern vielmehr auf ihre Ausführung durch die Wallonische Region, und gehört er insofern zum Zuständigkeitsbereich des Staatsrates.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid Nr. 229. 503 vom 9. Dezember 2014 in Sachen der Gemeinde Villers-le-Bouillet und anderer gegen die Wallonische Region, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch das Dekret der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2 ...[+++]


De toetsing heeft ook betrekking op de financiële risico's die aan overheidsentiteiten en voorwaardelijke verplichtingen met een potentieel groot effect op de overheidsbegrotingen, zoals bedoeld in Richtlijn 2011/85/EU van de Raad, verbonden zijn, voorzover deze tot het bestaan van een buitensporig tekort kunnen bijdragen.

Insoweit, als sie zum Bestehen eines übermäßigen Defizits beitragen können, sind auch die finanziellen Risiken in Verbindung mit staatseigenen Einrichtungen und Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf die öffentlichen Haushalte auswirken können, im Sinne der Richtlinie 2011/85/EU des Rates Gegenstand der Bewertung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetsing heeft ook betrekking op de financiële risico's die aan overheidsentiteiten en voorwaardelijke verplichtingen met een potentieel groot effect op de overheidsbegrotingen, zoals bedoeld in Richtlijn 2011/85/EU van de Raad, verbonden zijn, voor zover deze tot het bestaan van een buitensporig tekort kunnen bijdragen.

Insoweit, als sie zum Bestehen eines übermäßigen Defizits beitragen können, sind auch die finanziellen Risiken in Verbindung mit staatseigenen Einrichtungen und Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf die öffentlichen Haushalte auswirken können, im Sinne der Richtlinie 2011/85/EU des Rates Gegenstand der Bewertung.


Verder dienen de lidstaten actief te werken aan al hetgeen waartoe zij zich in het kader van de Europese Raad verbonden hebben.

Die Mitgliedstaaten müssen proaktiv handeln, was die Einhaltung der Verpflichtungen betrifft, die sie im Europäischen Rat übernommen haben.


Op grond van artikel 3 van de aanbeveling van de Raad verbonden de lidstaten zich ertoe voor de besluitvorming op communautair niveau een gemeenschappelijke definitie voor zeldzame ziekten te hanteren als ziekten waaraan niet meer dan 5 op de 10 000 mensen lijden.

Unter Nummer 3 der Empfehlung des Rates verpflichteten sich die Mitgliedstaaten, für die Zwecke der diesbezüglichen Arbeit auf Gemeinschaftsebene eine gemeinsame Definition seltener Krankheiten anzuwenden, nach der seltene Krankheiten nicht mehr als 5 von 10 000 Menschen betreffen.


risico’s verbonden aan ioniserende straling van radioactieve stoffen in het hulpmiddel, overeenkomstig de in de Richtlijnen 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren en 97/43/Euratom van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de bescherming van personen tegen de gevaren van ioniserende straling in verband met medische blootstelling vermelde beschermingseisen.

Gefahren im Zusammenhang mit ionisierenden Strahlungen, die von radioaktiven Stoffen freigesetzt werden, die unter Einhaltung der Schutzanforderungen der Richtlinie 96/29/Euratom des Rates vom 13. Mai 1996 zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen sowie der Richtlinie 97/43/Euratom des Rates vom 30. Juni 1997 über den Gesundheitsschutz von Personen gegen die Gefahren ionisierender Strahlung bei medizinischer Exposition in dem Gerät enthalten sind.


12. pleit, als aanvulling op een doeltreffende informatie- en communicatiestrategie en conform de verbintenis van de Unie tot een maximale openheid en doorzichtigheid, voor beëindiging van de geheimhouding die aan het stemmen in de Raad verbonden is en voor openbare toegang tot vergaderingen van de Raad.

12. fordert als Ergänzung zu einer wirksamen Informations- und Kommunikationsstrategie und im Einklang mit den Bemühungen der Union um ein Höchstmaß an Offenheit und Transparenz der Geheimniskrämerei um die Abstimmungen im Rat ein Ende zu machen und der Öffentlichkeit Zugang zu den Ratstagungen zu ermöglichen.


De aanbeveling van de Commissie voor een besluit van de Raad betreft de toetreding van Kroatië tot het Verdrag 90/436/EEG van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen (het zogenaamde 'arbitrageverdrag'), als gewijzigd door het verdrag van 21 december 1995 betreffende de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot het arbitrageverdrag, het protocol van 25 mei 1999 tot wijziging van het arbitrageverdrag, de ondertekening van het verdrag op 8 december 2004 door Ts ...[+++]

Die Empfehlung der Kommission für einen Beschluss des Rates betrifft den Beitritt Kroatiens zu dem Übereinkommen 90/436/EWG vom 23. Juli 1990 über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen (das sogenannte Schiedsübereinkommen) in der mit dem Übereinkommen vom 21. Dezember 1995 über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zu dem Schiedsübereinkommen, dem Protokoll vom 25. Mai 1999 zur Änderung des Schiedsübereinkommens, dem am 8. Dezember 2004 von der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei unte ...[+++]


w