Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad voorgelegde voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen

Ausschuss von Regierungssachverständigen zur Koordinierung der Untersuchungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Vorschlag einer Entscheidung des Rates zur Einführung eines gemeinsamen Systems der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege


voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake...

Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zum/zur...


voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor...

Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates für...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het via de gewone wetgevingsprocedure aan het Parlement en de Raad voorgelegde voorstel van de Commissie tot intrekking van een aantal wetsbesluiten, is ingegeven door de beleidstoezegging van de Europese Unie om de kwaliteit van het wetgevingsproces te verbeteren en de vigerende wetgeving te vereenvoudigen teneinde een beter en transparanter wetgevingskader te creëren voor bedrijven.

Der Vorschlag der Kommission zur Aufhebung einer Reihe von Rechtsakten, wie er dem Europäischen Parlament und dem Rat nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren vorgelegt wurde, ist getragen von der politischen Verpflichtung der Europäischen Union, die Qualität der Rechtsetzung zu verbessern und die geltenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen, um bessere und klarere rechtliche Rahmenbedingungen für Unternehmen zu schaffen.


Het via de gewone wetgevingsprocedure aan het Parlement en de Raad voorgelegde voorstel van de Commissie tot intrekking van deze wetsbesluiten, is ingegeven door de beleidstoezegging van de Europese Unie om de kwaliteit van het wetgevingsproces te verbeteren en de vigerende wetgeving te vereenvoudigen teneinde een beter en transparanter wetgevingskader te creëren voor bedrijven.

Der Vorschlag der Kommission zur Aufhebung dieses Rechtsakts, wie er dem Europäischen Parlament und dem Rat nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren vorgelegt wurde, ist getragen von der politischen Verpflichtung der Europäischen Union, die Qualität der Rechtsetzung zu verbessern und die geltenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen, um bessere und klarere rechtliche Rahmenbedingungen für Unternehmen zu schaffen.


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op het advies van de Inspecteur van ...[+++]

25. FEBRUAR 2016. - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regie ...[+++]


Op 10 februari 2005 heeft de Commissie besloten het in oktober 2004 aan de Raad voorgelegde voorstel voor een verordening te wijzigen teneinde de betrokken landen zo snel mogelijk te laten profiteren van het nieuwe schema van algemene preferenties (SAP).

Am 10. Februar 2005 hat die Kommission die Änderung des Verordnungsvorschlags beschlossen, den sie dem Rat im Oktober 2004 vorgelegt hatte, damit die betreffenden Länder unverzüglich in den Genuss des neuen Allgemeinen Präferenzsystems (APS) kommen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin april 2003 werd het voorstel tot ondertekening en goedkeuring van de overeenkomst aan de Raad voorgelegd (COM(2003) 151 def. van 31.3.2003 = document van de Raad 8211/03 van 7.4.2003) en uiteindelijk werd het door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 2/3 oktober 2003 goedgekeurd.

Anfang April 2003 wurde dem Rat der Vorschlag für die Unterzeichnung und Billigung des Abkommens (KOM(2003) 151 endg. vom 31.3.2003 = Ratsdok. 8211/03 vom 7.4.2003) übermittelt und vom Rat JI am 2./3. Oktober 2003 endgültig angenommen.


Op 10 oktober 2003 heeft de Raad het voorstel op basis van artikel 123, lid 4 van het EG-Verdrag ter informatie, en het voorstel op basis van artikel 308 van het EG-Verdrag voor raadpleging aan het Parlement voorgelegd.

Am 10. Oktober 2003 übermittelte der Rat dem Parlament den Vorschlag auf der Grundlage von Artikel 123 Absatz 4 EGV zur Kenntnisnahme und den Vorschlag auf der Grundlage von Artikel 308 EGV zur Konsultation.


Vervolgens heeft de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor de voorlopige verlenging van het vigerende systeem. Dit tweede voorstel is tijdens deze zitting aan de Raad voorgelegd.

Der Europäische Rat (Laeken, 14./15. Dezember 2001) hatte die Kommission anschließend um einen neuen Vorschlag zur vorläufigen Verlängerung des geltenden Systems gebeten; dieser zweite Vorschlag wurde dem Rat nun auf dieser Tagung unterbreitet.


Dit voorstel is in december 1993 door de Commissie aan de Raad voorgelegd, tezamen met een voorstel voor een richtlijn inzake de rechtsbescherming van Gemeenschapsmodellen.

Dieser Vorschlag war dem Rat von der Kommission im Dezember 1993 zusammen mit dem Vorschlag für eine Richtlinie über den Rechtsschutz von Mustern vorgelegt worden.


Zoals bekend werd het voorstel in maart 1997 aan de Raad voorgelegd en werd in juni 1997 een politieke consensus over het voorstel bereikt.

Es wird daran erinnert, daß der Vorschlag dem Rat auf seiner Tagung im März 1997 vorgelegt und im Juni 1997 diesbezüglich ein politischer Konsens erzielt worden war.


Met een historisch besluit heeft de Raad van ministers van Sociale Zaken gisteren het voorstel goedgekeurd dat de Commissie hem had voorgelegd betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen en concerns met een communautaire dimensie Er zijn bijna veertien jaar verstreken sedert de Commissie voor te eerst bij de Raad een voorstel met d ...[+++]

In einer historischen Entscheidung nahm der Rat der Sozialminister gestern den von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Richtlinie über die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Information und Konsultation der Arbeitnehmer in multinationalen Unternehmen und Unternehmensgruppen an.




D'autres ont cherché : raad voorgelegde voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgelegde voorstel' ->

Date index: 2024-02-05
w