Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad waarnaar zojuist werd verwezen " (Nederlands → Duits) :

Deze reiken van het besluit van het Europees Parlement in 2005 om het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen in te voeren tot de werkzaamheden van de deskundigengroep op hoog niveau voor de integratie van etnische minderheden en het Europees Economisch en Sociaal Comité alsmede de pas onlangs in december aangenomen conclusies van de Europese Raad waarnaar zojuist werd verwezen.

Diese reichen von der Entschließung des Europäischen Parlaments im Jahr 2005 zur Einführung des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle bis hin zu den Arbeiten der Hochrangigen Expertengruppe für Integration ethnischer Minderheiten und des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie den erst kürzlich angenommenen Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember, die gerade zitiert wurden.


De Spaanse premier weet dat de toetsing van de veertien stabiliteitsplannen waarnaar zojuist is verwezen een zuiver bureaucratische procedure was wegens een gebrek aan ideeën.

Der spanische Ministerpräsident weiß, dass die Überprüfung der gerade angeführten vierzehn Stabilitätspläne ein rein bürokratisches Verfahren war, da es keine bessere Idee gab.


– (CS) Dames en heren, in het Parlement vertegenwoordig ik de burgers van de Republiek Tsjechië, waarnaar zojuist is verwezen.

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Im Parlament vertrete ich Bürger der Tschechischen Republik, die soeben erwähnt wurden.


Onze werkzaamheden weerspiegelen dan ook alle problemen die de burgers van de Europese Unie in hun dagelijks leven ondervinden, bijvoorbeeld op het gebied van het milieu, bodemplanning, waarnaar reeds werd verwezen, beroepskwalificaties, verzekeringen en een hele reeks vraagstukken in verband met de oneerlijkheid van verzekeringsmaatschappijen.

Unsere Arbeit widerspiegelt deshalb auch all jene Probleme, die das tägliche Leben der Bürger der Europäischen Union am deutlichsten beeinflussen wie beispielsweise Umweltfragen, Raumplanung, über die heute schon gesprochen wurde, berufliche Qualifikation, Versicherung und eine ganze Reihe von Problemen im Zusammenhang mit der Unlauterkeit der Versicherungsgesellschaften.


De relatie tussen investeringssteun en werkgelegenheidssteun (zie het begrip "steun verbonden met investeringen" waarnaar hierboven werd verwezen);

Abgrenzung zwischen Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen ("investitionsgebundene Beschäftigungsbeihilfen", siehe oben)


De akkoorden van Kotonu voorzien in een partnerschap voor ontwikkeling en vrede en ook de akkoorden van Lomé voorzien in procedures, met name in artikel 366, waarnaar reeds werd verwezen.

Die Abkommen von Kotonu sehen eine Partnerschaft für Entwicklung und Frieden vor, und auch in den Abkommen von Lomé sind Verfahren vorgesehen, vor allem in Artikel 366, auf die bereits verwiesen wurde.


Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 19 juni 1999 in zaak T-14/98 (Hautala tegen de Raad) betreffende de toegang tot het verslag van de groep "Export van Conventionele Wapens" waarnaar wordt verwezen in het antwoord van de Raad van 10 maart 1997 op schriftelijke vraag nr. P-3219/96 van mevrouw Hautala, besloot de Raad dat in dit specifieke geval het openbare belang van het verkrijgen van een definitief vonnis van het Hof van Justitie over een belangrijke principiële kwest ...[+++]

Nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 19. Juni 1999 in der Rechtssache T-14/98 (Hautala gegen Rat) betreffend den Zugang zu einem Bericht der Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen" auf den in der Antwort des Rates vom 10. März 1997 auf die schriftliche Anfrage Nr.P-3219/96 von Frau Hautala Bezug genommen wird, hat der Rat entschieden, daß in diesem besonderen Fall das öffentliche Interesse an einem abschließenden Urteil des Gerichtshofs zu einer wichtigen Grundsatzfrage höher einzustufen ist als das individuelle Interesse von Frau Hautala an einem Zugang zu dem betreffenden Dokument und daß dessen Freigabe daher nach Maßgabe ...[+++]


De Raad heeft kennis genomen van een Commissievoorstel voor een richtlijn over strafrechtelijke sancties voor handel met voorkennis en marktmanipulatie ( 16000/11 ) dat op 21 oktober 2011 is ingediend samen met een verordening over handel met voorkennis en marktmanipulatie, en waarnaar gezamenlijk wordt verwezen als marktmisbruik ( 16010/11 ).

Der Rat nahm Kenntnis von einem Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über straf­recht­liche Sanktionen für Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (16000/11), der am 21. Oktober 2011 zusammen mit einer Verordnung über Insider-Geschäfte und Markmanipulation (gemeinsam als Marktmissbrauch bezeichnet) vorgelegt wurde (16010/11).


De Raad heeft nota genomen van een korte toelichting door het voorzitterschap bij de resultaten van de Europese Raad van 2003 (20-21 maart) op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid, waarbij met name werd verwezen naar "modernisering van het Europese sociale model" (punten 41-52 van de conclusies van het voorzitterschap).

Der Rat nahm Kenntnis von einer kurzen Erläuterung des Vorsitzes zu den Ergebnissen der Beratungen des Europäischen Rates vom 20./21. März 2003 über die Bereiche Beschäftigung und Sozialpolitik, in der insbesondere auf die "Modernisierung des europäischen Sozialmodells" (Nummer 41-52 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes) Bezug genommen wurde.


In dezelfde context zal worden verwezen naar het aan de toetreding voorafgaande besluit waartoe in december 1994 door de Europese Raad van Essen werd besloten en waarvan Polen een integrerend deel uitmaakt.

In diesem Zusammenhang wird auf die auf der Essener Tagung des Europäischen Rats im Dezember 1994 beschlossene Heranführungsstrategie, die auch für Polen gilt, Bezug genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad waarnaar zojuist werd verwezen' ->

Date index: 2023-01-13
w