Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad werd gesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EU/Island und Norwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorstel van 25 maart van de hoge vertegenwoordiger en in het politiek akkoord dat in april door de Raad werd gesloten, werd voorzien in de integratie - en zelfs de absorptie - van de eigen ontwikkelingssamenwerking van de Unie (niet de eigen ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten) in de EDEO. In het nieuwe voorstel op basis van de quadriloog wordt het grootste deel van de verantwoordelijkheden voor de eigen ontwikkelingssamenwerking van de Unie opnieuw bij de Commissie geplaatst, onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de bevoegde commissaris, zoals is vastgelegd in het Verdrag van Lissabon.

Während der Vorschlag der Hohen Vertreterin vom 25. März und die vom Rat im April erzielte politische Einigung vorsahen, die Entwicklungszusammenarbeit der Union (die gegenüber der jeweiligen Entwicklungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten eigenständig ist) in den EAD zu integrieren bzw. sie gänzlich darin aufgehen zu lassen, werden mit dem neuen Vorschlag, der in den Quadrilogen erarbeitet wurde, die meisten Zuständigkeiten für die Entwicklungszusammenarbeit der Union wieder der Kommission in unmittelbarer Verantwortung des zuständig ...[+++]


Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken, zei: "Toen de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS werd gesloten, hebben het Europees Parlement en de Raad de Commissie verzocht een Europese oplossing te zoeken voor het extraheren van de gevraagde gegevens op Europese bodem.

Wie die für den Bereich Inneres zuständige Kommissarin Cecilia Malmström erklärte, „haben das Europäische Parlament und der Rat nach dem Abschluss des TFTP-Abkommens zwischen der EU und den USA die Kommission aufgefordert, eine europäische Lösung für die Extraktion der angeforderten Daten auf europäischem Boden einzuführen.


Dat overleg resulteerde in de allereerste overeenkomst op communautair niveau, die in december 1995 werd gesloten en die in 1996 werd gevolgd door een richtlijn van de Raad (Richtlijn 96/34/EG).

Das Ergebnis war die erste Rahmenvereinbarung auf Gemeinschaftsebene, geschlossen im Dezember 1995 und 1996 umgesetzt durch eine Richtlinie des Rates (Richtlinie 96/34/EG).


Deze tekst is het resultaat van een compromis dat tussen het Europees Parlement en de Raad werd gesloten met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing; hij komt overeen met FEMM-amendement 18.

Der Text ergibt sich aus einem Kompromiss zwischen Parlament und Rat im Hinblick auf eine Einigung in erster Lesung; beruht auf FEMM Änd. 18.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tekst is het resultaat van een compromis dat tussen het Europees Parlement en de Raad werd gesloten met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing; hij komt overeen met ITRE-amendement 210 en ECON-amendement 49.

Der Text ergibt sich aus einem Kompromiss zwischen Parlament und Rat im Hinblick auf eine Einigung in erster Lesung; beruht auf ITRE Änd. 210 und ECON Änd. 49.


Deze tekst is het resultaat van een compromis dat tussen het Europees Parlement en de Raad werd gesloten met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing; hij komt overeen met ITRE-amendement 227.

Der Text ergibt sich aus einem Kompromiss zwischen Parlament und Rat im Hinblick auf eine Einigung in erster Lesung; beruht auf ITRE Änd. 227.


Deze tekst is het resultaat van een compromis dat tussen het Europees Parlement en de Raad werd gesloten met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing; hij komt overeen met ITRE-amendement 221.

Der Text ergibt sich aus einem Kompromiss zwischen Parlament und Rat im Hinblick auf eine Einigung in erster Lesung; beruht auf ITRE Änd. 221.


De Raad juicht de nieuwe overeenkomst toe die in december 2000 werd gesloten tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten en die tot doel heeft op de verschillende overheidsniveaus te zorgen voor budgettaire aanpassingen en houdbare openbare financiën op middellange termijn.

Der Rat begrüßt die neue Vereinbarung vom Dezember 2000 zwischen der Föderalregierung, den Gemeinschaften und den Regionen Belgiens, die Haushaltsanpassungen und mittelfristig tragfähige öffentliche Finanzen auf den verschiedenen Regierungsebenen sicherstellen soll.


De Raad nam de onderstaande conclusies aan met het oog op de diplomatieke conferentie die op 21-23 mei 2001 in Stockholm zal plaatsvinden, waar het nieuwe POP's-verdrag, dat in december 2000 met goed gevolg in Johannesburg werd gesloten, zal worden aangenomen en ondertekend.

Der Rat verabschiedete die nachstehenden Schlussfolgerungen im Hinblick auf die für den 21.­23. Mai 2001 in Aussicht genommene Diplomatische Konferenz in Stockholm, auf der die neue Konvention (POP) angenommen und unterzeichnet wird; die Verhandlungen über die Konvention waren im Dezember 2000 in Johannesburg erfolgreich abgeschlossen worden.


In het algemene akkoord van het Bemiddelingscomité is een van deze amendementen verwerkt waarbij een nieuwe overweging in de richtlijn wordt opgenomen betreffende de "modus vivendi" die in 1994 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werd gesloten op het gebied van de comitologie.

Das im Vermittlungsausschuß erzielte globale Einvernehmen erstreckt sich auch auf einen dieser Abänderungsvorschläge, mit dem ein neuer Erwägungsgrund in die Richtlinie aufgenommen wird, indem darauf hingewiesen wird, daß im Bereich der Komitologie ein zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission 1994 vereinbarter "modus vivendi" besteht.




D'autres ont cherché : gemengd comité eu ijsland en noorwegen     raad werd gesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd gesloten' ->

Date index: 2022-05-30
w