Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zal de resultaten zorgvuldig bestuderen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad zou de jaarlijkse groeianalyse in beschouwing kunnen nemen en verslag kunnen uitbrengen aan de Europese Raad in maart, zou de gemeenschappelijke kwesties kunnen bestuderen die voortvloeien uit de richtsnoeren van de Europese Raad en kunnen onderzoeken hoe die richtsnoeren via de nationale hervormingsprogramma's ten uitvoer kunnen worden gelegd, en zou aandacht kunnen besteden aan de follow-up van de resultaten van het Europees semester.

Er könnte sich mit dem Jahreswachstumsbericht befassen und dem Europäischen Rat auf seiner März-Tagung entsprechend Bericht erstatten, die gemeinsamen Fragen erörtern, die sich aus den Leitlinien des Europäischen Rates und ihrer Umsetzung im Rahmen der nationalen Reformprogramme ergeben, und die Maßnahmen prüfen, die auf Grundlage der Ergebnisse des Europäischen Semesters ergriffen worden sind.


De Wetenschappelijke Raad heeft de ervaringen met en de resultaten van de eerste uitnodiging voor ERC-subsidies voor starters zorgvuldig overwogen, om ervoor te zorgen dat de geleerde lessen in de financieringsregelingen en -procedures van de ERC worden verwerkt; zo zijn er verbeteringen geïntroduceerd om een beter evenwicht te verkrijgen tussen de ...[+++]

Der wissenschaftliche Rat hat die Erfahrungen und die Ergebnisse der ersten Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen von Nachwuchsforschern sorgfältig berücksichtigt, um sicherzustellen, dass diese Erfahrungen in die ERC-Finanzierungsmodelle und -verfahren einbezogen werden; so wurden beispielsweise einige Verbesserungen eingeführt, um zwischen den Finanzhilfeanträgen und dem verfügbaren Budget ein besseres Gleichgewicht zu erzielen.


De Raad zal de resultaten zorgvuldig bestuderen en een antwoord formuleren op de kwesties die hierbij aan de orde zullen komen. We zullen ons ook bezighouden met de komende mededeling over vereenvoudiging, die de Commissie op 28 en 29 november aan de Raad Mededinging zal voorleggen.

Der Rat wird die Ergebnisse sorgfältig überprüfen und einschlägige Probleme in Verbindung mit der geplanten Mitteilung der Kommission zur Vereinfachung auf der Tagung des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ am 28./29. November aufgreifen.


De Raad zal alle amendementen zorgvuldig bestuderen en onderzoeken hoe deze in zijn gemeenschappelijk standpunt in aanmerking kunnen worden genomen, opdat in tweede lezing een akkoord kan worden bereikt.

Der Rat wird alle Ergänzungen sorgfältig prüfen und überlegen, wie er sie in seiner jetzigen Lage in Betracht ziehen kann, um so in zweiter Lesung zu einer Vereinbarung zu gelangen.


In het geval van Mahan Air zal de Commissie de door deze maatschappij ingediende documenten zorgvuldig bestuderen en een bezoek brengen aan Iran om de resultaten van de corrigerende maatregelen te controleren alvorens te beslissen of de maatschappij uit de lijst kan worden geschrapt.

In Bezug auf Mahan Air wird die Kommission die von dem Unternehmen eingereichten Unterlagen sorgfältig prüfen und einen Ortstermin im Iran durchführen, um anhand der Ergebnisse der Behebungsmaßnahmen festzustellen, ob die Fluggesellschaft aus der Liste gestrichen werden kann.


Wij zullen de resultaten daarvan uiteraard zorgvuldig bestuderen en indien nodig voorstellen op dat gebied doen.

Wir werden die Ergebnisse selbstverständlich sorgfältig betrachten und, falls notwendig, die entsprechenden Vorschläge machen.


De Raad verzocht de Commissie een uitvoerige studie te verrichten naar de belasting op alcohol en alcoholhoudende dranken en daarbij onder meer de trends in concurrentieposities en in het peil van belastingen en prijzen te bestuderen, en hem de resultaten van die studie in de eerste helft van 2007 voor te leggen, ter vergemakkelijking van de verdere besluitvorming in de Raad met betrekking tot de belasting op alcohol.

Er ersuchte die Kommission, eine umfassende Studie über die Besteuerung von Alkohol und alkoholischen Getränken, einschließlich der Tendenzen bei den Wettbewerbspositionen und beim Steuer- und Preisniveau, durchzuführen und die Ergebnisse dieser Studie im ersten Halbjahr 2007 vorzulegen, um die weitere Beschlussfassung des Rates in Fragen der Besteuerung von Alkohol zu erleichtern.


De Raad zal van zijn kant, voorafgaand aan de aanneming van zijn advies en de presentatie van een gewijzigd voorstel van de Commissie, de werkzaamheden binnen het Europees Parlement volgen. Uiteraard zal de Raad de standpunten, prioriteiten en aanbevelingen van het Europees Parlement zeer zorgvuldig bestuderen.

Der Rat seinerseits wird die Beratungen des Europäischen Parlaments bis zur Annahme der Stellungnahme sowie die Vorlage eines geänderten Richtlinienvorschlags durch die Kommission verfolgen. Er wird selbstverständlich die Gesichtspunkte, die Prioritäten und Empfehlungen des Europäischen Parlaments sehr ernsthaft prüfen.


10. verzoekt de Raad en de Commissie zorgvuldig het vraagstuk van de oprichting van een EU-Bureau voor de mensenrechten te bestuderen en ervoor te zorgen dat alle besluiten die terzake worden genomen een grotere samenhang en meer doelmatigheid van de EU-werkzaamheden bevorderen;

10. fordert den Rat und die Kommission auf, sorgfältig die Frage der Einrichtung einer EU-Menschenrechtsagentur zu prüfen und zu gewährleisten, daß alle in dieser Hinsicht gefaßten Beschlüsse eine größere Kohärenz und Wirksamkeit der Aktivitäten der Europäischen Union fördern;


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinsch ...[+++]


w