Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zal het gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad

Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Raad en/of de Commissie veroordelen tot betaling van schadevergoeding aan verzoekers voor de immateriële en materiële schade die zij hebben geleden wegens de onrechtmatige oplegging van EU-sancties aan verzoekers doordat hun namen zijn opgenomen (en vervolgens tot in 2012 gehandhaafd) in de bijlage bij verordening (EG) nr. 314/2004 van de Raad bij respectievelijk: gemeenschappelijk standpunt 2009/68/GBVB van de Raad en verordening (EG) nr. 77/2009 van de Commissie; besluit 2010/92/GBVB van de Raad en verordening (EU) nr. 173/2010 ...[+++]

den Rat und/oder die Kommission zu verurteilen, den Klägern Schadensersatz für die immateriellen und materiellen Verluste zu zahlen, die sie durch die unrechtmäßige Verhängung von EU-Sanktionen erlitten haben, indem die Namen der Kläger durch den Gemeinsamen Standpunkt 2009/68/GASP des Rates und die Verordnung (EG) Nr. 77/2009 der Kommission bzw. den Beschluss 2010/92/GASP des Rates und die Verordnung (EU) Nr. 173/2010 der Kommissi ...[+++]


verzoekt de Raad om zijn gemeenschappelijk standpunt vast te stellen rekening houdend met het standpunt van het Parlement van 14 november 2007 over het voorstel van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een kader voor de bescherming van de bodem en tot wijziging van Richtlijn 2004/35/EG (8) (Kaderrichtlijn bodembes ...[+++]

fordert den Rat auf, seinen Gemeinsamen Standpunkt unter Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments vom 14. November 2007 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für den Bodenschutz und zur Änderung der Richtlinie 2004/35/EG (8) zu verabschieden, um ein echtes Gemeinschaftsinstrument für den Kampf gegen die Auswirkungen der Entwaldung, der Erosion und der Wüstenbildung zu schaffen;


Zodra de bespreking van de overwegingen is afgerond en de tekst door de juristen/vertalers is bijgewerkt, zal de Raad tijdens een van de komende zittingen zijn gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen en in het kader van de medebeslissingsprocedure toezenden aan het Europees Parlement.

Nach der Ausarbeitung der Erwägungsgründe und der Überarbeitung durch die Gruppe der Rechts- und Sprachsachverständigen wird der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich annehmen und ihn dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zuleiten.


Na bijwerking van de tekst zal de Raad tijdens een komende zitting zijn gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen en dit in het kader van de medebeslissingsprocedure toezenden aan het Europees Parlement.

Der Rat wird nach der Fertigstellung des Textes auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich einen gemeinsamen Standpunkt festlegen und ihn im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens dem Europäischen Parlament übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad zal het gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen tijdens een volgende zitting vóór eind 1998.

Der Rat wird den gemeinsamen Standpunkt auf einer der nächsten Tagungen vor Ende 1998 förmlich festlegen.


De toepassing van de jaarrekeningenrichtlijn[29] die een uitzondering ten gunste van het MKB bevat, en de recente goedkeuring door de Raad van het gemeenschappelijk standpunt inzake voorverpakkingen illustreren het gezamenlijke streven van de instellingen om het regelgevende raamwerk te vereenvoudigen.

Die Annahme der Richtlinie über Rechnungsabschlüsse[29] mit Ausnahmeregelungen zugunsten der KMU sowie die kürzlich vom Rat erteilte Zustimmung zum Gemeinsamen Standpunkt über Fertigpackungen stehen für das Bekenntnis aller Institutionen zu einer Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds.


Overige door de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt aangebrachte wijzigingen betreffen onder meer de terminologie en de definities, het toevoegen van vrijstellingen voor voertuigen die worden gebruikt bij noodtoestanden of worden ingezet voor reddingsoperaties, alsook voor voertuigen die gebruikt worden tijdens autorijlessen, de vereiste minimumleeftijden voor bestuurders, de data voor omzetting en inwerkingtreding en de daarmee verband houdende d ...[+++]

Weitere Änderungen, die der Rat in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen hat, betreffen unter anderem die Terminologie und die Begriffsbestimmungen, die Hinzufügung von Ausnahmen aus dem Anwendungsbereich für Fahrzeuge, die in Notfällen bzw. für Rettungsaufgaben eingesetzt werden, und für Fahrzeuge, die beim Fahrunterricht eingesetzt werden, das erforderliche Mindestalter der Fahrer, die Termine für die Umsetzung und das Inkrafttreten sowie die entsprechenden Termine für die Aufhebung der Richtlinie 76/914/EWG und der betreffenden Artikel der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85.


Zodra de tekst is afgerond zal de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen en het toezenden aan het Europees Parlement voor de tweede lezing.

Nach der abschließenden Überarbeitung des Textes wird der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt förmlich festlegen und diesen dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zuleiten.


Met betrekking tot het schoolonderwijs heeft de Raad onlangs een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld betreffende het voorstel voor een aanbeveling betreffende Europese samenwerking inzake kwaliteitsevaluatie in het schoolonderwijs [14].

Im Bereich der Schulbildung veröffentlichte der Rat kürzlich eine gemeinsame Stellungnahme zum Vorschlag für eine Empfehlung zur europäischen Zusammenarbeit bei der Bewertung der Qualität der schulischen Ausbildung [14].


Na bijwerking van de tekst door de juristen-vertalers zal de Raad tijdens een komende zitting zijn gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen en dit in het kader van de medebeslissingsprocedure toezenden aan het Europees Parlement.

Der Rat wird nach der Überarbeitung des Textes durch die Rechts- und Sprachsachverständigen auf einer seiner nächsten Tagungen seinen gemeinsamen Standpunkt förmlich festlegen und diesen im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens dem Europäischen Parlament übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zal het gemeenschappelijk standpunt formeel vaststellen' ->

Date index: 2021-02-16
w