Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zich wel iets positiever » (Néerlandais → Allemand) :

Bij hun reactie op het 10-jaarlijkse verslag, onderstrepen de Raad en het Europees Parlement, die zich wel in een verlenging van het herevaluatieprogramma kunnen vinden, de noodzaak

In ihren Reaktionen auf den 10-Jahres Bericht stimmen der Rat und das Europäische Parlament zwar einer Verlängerung des Überprüfungsprogramms zu, verweisen aber auch auf die Notwendigkeit einer Überarbeitung der Richtlinie und geben Hinweise zu zahlreichen Fragen, die von der Kommission erörtert werden sollten [31].


[...] In zijn advies van 2000 en in de vervolgadviezen van 2001 en 2005 heeft de Raad zich aangesloten bij de samenvatting van de stand der wetenschap als verwoord door de ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 1998), maar wel voorgesteld grotere veiligheidsfactoren in acht te nemen.

[...] In seiner Stellungnahme von 2000 und in den darauf folgenden Stellungnahmen von 2001 und 2005 hat der Rat sich der Zusammenfassung des wissenschaftlichen Kenntnisstandes, so wie sie durch die ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 1998) formuliert worden war, angeschlossen, jedoch vorgeschlagen, Vorsorgefaktoren über die Sicherheitsfaktoren der ICNIRP hinaus zu berücksichtigen.


Hetzelfde geldt voor het verschil in behandeling tussen de particulier die zich bevindt in een geschil met een overheid, naargelang dat geschil wordt gebracht voor de Raad van State dan wel voor de burgerlijke rechter.

Dasselbe gilt für den Behandlungsunterschied zwischen Privatpersonen, die sich in einer Streitsache mit einer Behörde befinden, je nachdem, ob diese Streitsache dem Staatsrat oder aber dem Zivilrichter unterbreitet wird.


Dat geldt aldus voor het verschil in behandeling tussen de particulier die zich bevindt in een geschil met een overheid, naargelang dat geschil wordt gebracht voor een rechtscollege van de rechterlijke orde dan wel voor de Raad van State.

Dies gilt folglich für den Behandlungsunterschied zwischen Privatpersonen, die sich in einer Streitsache mit einer Behörde befinden, je nachdem, ob diese Streitsache einem ordentlichen Gericht oder dem Staatsrat unterbreitet wird.


Daarom vind ik dat de Raad zich wel iets positiever had kunnen opstellen tegenover de eis van het Parlement om de limiet te beperken tot 0,5 procent.

Meines Erachtens hätte der Rat daher durchaus positiver auf die Forderung des Parlaments reagieren können, den Grenzwert auf 0,5 % zu beschränken.


De Europese Raad van 17 juni 2010 verheugde zich over het positieve advies van de Commissie over het toetredingsverzoek van IJsland, verklaarde dat IJsland voldoet aan de politieke criteria die in 1993 zijn vastgesteld door de Europese Raad van Kopenhagen, en besloot de toetredingsonderhandelingen met IJsland te openen.

Der Europäische Rat begrüßte in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Juni 2010 die Stellungnahme der Kommission zum Antrag Islands auf Beitritt zur Union, stellte fest, dass Island die vom Europäischen Rat 1993 in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien erfüllt und beschloss, dass Beitrittsverhandlungen mit Island aufgenommen werden sollten.


In afwachting van een akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 besloot de Raad in eerste instantie om het Pericles-programma met slechts één jaar te verlengen, tot en met 2006, maar legde de Raad zich wel politiek vast op de voortzetting van het programma.

Bis zur Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007 bis 2013 hatte der Rat ursprünglich beschlossen, das Pericles-Programm lediglich um ein Jahr, also bis 2006, zu verlängern.


De uiteenzettingen die wij zojuist hebben gehoord, inclusief de uiteenzetting van het voorzitterschap, tonen aan dat er zich een zeer positieve ontwikkeling voordoet, vooral sinds u, mevrouw de commissaris, zich met dit dossier bent gaan bezighouden; dat mag wel gezegd worden.

Ihre Beiträge und die der Präsidentschaft zeigen, dass sich dieses Thema auf äußerst positive Weise entwickelt hat, besonders – und das muss einmal gesagt sein – seit der Übernahme durch Sie, Frau Kommissarin.


Ik ben ervan overtuigd dat de grote ondernemingen zich wel raad weten met onze compromistekst, maar wat de kleinere betreft, ben ik daar minder zeker van en hier rekenen we als EVP op de uitvoeringsmaatregelen en op de nodige begeleidingsmaatregelen; als de Commissie terzake al iets in petto heeft, dan zou ik dat graag straks vernemen.

Meiner Überzeugung nach werden die großen Unternehmen wissen, was sie mit unserem Kompromisstext anfangen sollen, was die kleineren betrifft, bin ich mir jedoch nicht so sicher, und in dieser Hinsicht vertrauen wir in der Fraktion der Europäischen Volkspartei auf die Durchführungsmaßnahmen und die notwendigen flankierenden Maßnahmen.


We kunnen onmogelijk iets slechters krijgen dan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, maar we kunnen wel iets veel beters krijgen.

Wir können nichts Schlechteres erreichen als den Gemeinsamen Standpunkt des Rates, aber wir können etwas viel Besseres erreichen.




D'autres ont cherché : onderstrepen de raad     zich     heeft de raad     raad zich     raad     particulier die zich     raad zich wel iets positiever     europese raad     verheugde zich     over het positieve     besloot de raad     zich wel politiek     dossier bent gaan     er zich     zeer positieve     zich wel raad     grote ondernemingen zich     terzake al iets     wel iets veel     onmogelijk iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zich wel iets positiever' ->

Date index: 2022-03-22
w