Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raadgevend comité voor bijzondere producties
Raadgevend comité voor dierlijke productie

Traduction de «raadgevend comité voor bijzondere producties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raadgevend comité voor bijzondere producties

beratender Ausschuss Erzeugnisse der Sonderkulturen


Raadgevend comité inzake programmabeheer Productie en gebruik van waterstof

Beratender Programmausschuss Produktion und Verwendung von Wasserstoff


raadgevend comité voor dierlijke productie

beratender Ausschuss Tierische Erzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van twee adviezen van 19 september 1997 (6) en 4 juni 1998 (7) van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF) zijn bij Richtlijn 2006/141/EG bijzondere voorschriften vastgesteld betreffende het gebruik van bestrijdingsmiddelen in producten bestemd voor de productie van volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en betreffende residuen van bestrijdingsmiddelen in dergelijke levensmiddelen.

In der Richtlinie 2006/141/EG sind besondere Anforderungen an die Verwendung von Pestiziden in Erzeugnissen, die zur Herstellung von Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung bestimmt sind, und an deren Rückstände in solchen Lebensmitteln festgelegt; diese Anforderungen stützen sich auf zwei Gutachten des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ vom 19. September 1997 (6) bzw. vom 4. Juni 1998 (7).


De gespecialiseerde afdeling Interne markt, productie en consumptie van het EESC heeft samen met het kabinet van Jean-Claude Marcourt, vice-minister-president en minister van Economische Zaken, Midden- en Kleinbedrijf, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën in de Waalse regering, en in partnerschap met de Belgische raadgevende comités de organisatie van deze conferentie op zich genomen.

Die EWSA-Fachgruppe Binnenmarkt, Produktion und Verbrauch, das Kabinett von Jean-Claude Marcourt, Vizepräsident und Minister für Wirtschaft, KMU, Außenhandel und neue Technologien der wallonischen Regionalregierung, und die belgischen beratenden Ausschüsse veranstalten gemeinsam diese Konferenz, um auszuloten, wie Innovation der europäischen Industrie zum größtmöglichen Nutzen gereichen und das Wachstum der EU stimulieren kann.


Na het van kracht worden van Verordening (EG) nr. 954/2006, en na het Raadgevend Comité geïnformeerd te hebben, heeft de Commissie met bijzondere aandacht de ontwikkeling van de invoer van naadloze buizen en pijpen uit alle onder de maatregelen vallende landen gevolgd.

Nach dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 954/2006 und der Unterrichtung des Beratenden Ausschusses überwachte die Kommission die Entwicklung der Einfuhren nahtloser Rohre aus Eisen oder Stahl aus allen von diesen Maßnahmen betroffenen Ländern besonders aufmerksam.


Overeenkomstig artikel 130 van het Verdrag stelde de Raad het Comité voor de werkgelegenheid in, een raadgevend orgaan dat in oktober 2007 van start ging met een analyse van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten – met gebruikmaking van de “Cambridge-analyse” en met bijzondere aandacht voor de jeugd.

Gemäß Artikel 130 des Vertrags hat der Rat einen Beschäftigungsausschuss gebildet. Dieses beratende Gremium hat im Oktober 2007 mit der Analyse der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten begonnen. Dabei wendet es die ,Cambridge-Analyse’ an und widmet dem Jugendaspekt besondere Aufmerksamkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de neutraliteit in de keuze leidinggevende personeelsleden van het Bureau worden voorts garanties geboden door de bijzondere samenstelling van het raadgevend comité voor benoemingen van de Commissie, dat wordt voorgezeten door haar secretaris-generaal en waarin de directeur-generaal Personeel en administratie zitting heeft. Vanwege de specifieke aard van het Bureau en zijn interinstitutionele taken hebben ook vertegenwoordigers van het Hof van Justitie, ...[+++]

Die Neutralität der Auswahl leitender Bediensteter des Amtes wird garantiert durch die besondere Zusammensetzung des Beratenden Ausschusses für Ernennungen der Kommission, dem unter dem Vorsitz des Generalsekretärs der Generaldirektor für Personal und Verwaltung und - aufgrund des besonderen Status und organübergreifenden Auftrags des Amtes - auch Vertreter des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Überwachungsausschusses sowie ein externer Berater angehören.


In artikel 3, lid 1, van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (PB L 348 van 28 november 1992, blz. 1) inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG), wordt van de Commissie verlangd dat zij, bijgestaan door het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hyg ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 (ABl. Nr. L 348 vom 28. November 1992, S. 1) über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (10. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) obliegt der Kommission die Erstellung von Leitlinien zur Risikobeurteilung im Benehmen mit den Mitgliedstaaten und mit Unterstützung des Beratenden Ausschusses für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz.


In artikel 3, lid 1, van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (PB L 348 van 28 november 1992, blz. 1) inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG), wordt van de Commissie verlangd dat zij, bijgestaan door het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hyg ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 (ABl. Nr. L 348 vom 28. November 1992, S. 1) über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (10. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) obliegt der Kommission die Erstellung von Leitlinien zur Risikobeurteilung im Benehmen mit den Mitgliedstaaten und mit Unterstützung des Beratenden Ausschusses für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadgevend comité voor bijzondere producties' ->

Date index: 2023-03-10
w