Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
Hoge Autoriteit
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
Raadgevend Comité EGKS
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Raadgevende stem
Werkgroep
Werkplaats
Workshop

Traduction de «raadgevende werkgroep » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité werkgroep van hoge ambtenaren inzake de normalisatie op het gebied van informaticatechnologieën

Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der Informationstechnik


Permanente werkgroep Proteïnen van het Raadgevend Comité voor veevoeder

Ständige Arbeitsgruppe Eiweissstoffe des Beratenden Ausschusses für Futtermittel


Permanente werkgroep Statistiek van het Raadgevend Comité voor veevoeder

Ständige Arbeitsgruppe Statistik des Beratenden Ausschusses für Futtermittel






Provinciale Technische Werkgroep

Technische Arbeitsgruppe der Provinz




raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]




EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]

EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 14 oktober en 13 november 2014 bijeengekomen om onder meer bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 14. Oktober und am 13. November 2014 Sitzungen abgehalten, in denen der genannte von der Kommission vorgelegte Vorschlag geprüft wurde.


Vanuit operationeel oogpunt is het nuttig dat op initiatief van de Commissie een "Raadgevend comité inzake niet-voedingsgewassen en textielplanten", met een "Permanente werkgroep inzake duurzame energie", wordt ingesteld.

In technischer Hinsicht stellt die auf Initiative der Kommission erfolgte Einrichtung eines Beratenden Ausschusses ,Non-Food Kulturen und Faserpflanzen" einschließlich einer Ständigen Gruppe ,erneuerbare Energieträger" ein hilfreiches Instrument dar.


Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name op paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 17 maart, 18 mei en 23 juni 2011 bijeengekomen om o.m. bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 17. März, 18. Mai und 23. Juni 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des genannten von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.


Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 19 april en 18 mei 2011 bijeengekomen om onder meer bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 19. April und 18. Mai 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des oben stehenden, von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetgevingsdocumenten, en met name op paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 21 september 2010 bijeengekomen om o.a. bovengenoemd voorstel, dat door de Commissie is ingediend, te onderzoeken.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere deren Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 21. September 2010 eine Sitzung abgehalten, in der u. a. der genannte von der Kommission vorgelegte Vorschlag geprüft wurde.


1. hecht zijn goedkeuring aan het Commissievoorstel, zoals hieronder gewijzigd en aangepast overeenkomstig de aanbevelingen van de raadgevende werkgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie;

1. billigt den Vorschlag der Kommission in der nachstehend geänderten und an die Empfehlungen der Beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission angepassten Fassung;


hecht zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie zoals gewijzigd overeenkomstig de aanbevelingen van de raadgevende werkgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie;

billigt den Vorschlag der Kommission mit den Anpassungen an die Empfehlungen der Beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission;


Daarnaast moet binnen het raadgevend comité een werkgroep worden opgericht om advies te verstrekken wanneer maatregelen naast die ter verbetering van de toepassing van de bestaande richtlijnen met het oog op een betere bescherming van de gezondheid en veiligheid aan boord van kleine vissersvaartuigen moeten worden overwogen, en met name de wijziging van Richtlijn 93/103/EG om het toepassingsgebied van die richtlijn uit te breiden tot schepen met een lengte van minder dan 15 m.

Parallel dazu sollte eine Arbeitsgruppe des Beratenden Ausschusses eingerichtet werden, die beratend tätig wird, wenn über die Maßnahmen zur Verbesserung der Anwendung der bestehenden Richtlinien hinaus weitere Schritte zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes auf kleinen Fischereifahrzeugen erwogen werden, insbesondere die Änderung der Richtlinie 93/103/EG zur Ausdehnung ihres Geltungsbereichs auf Fahrzeuge mit einer Länge unter 15 m.


Er zou een werkgroep van het raadgevend comité kunnen worden opgezet om de Commissie in haar taak bij te staan.

Eine Arbeitsgruppe des Beratenden Ausschusses könnte eingesetzt werden, um die Kommission bei dieser Aufgabe zu unterstützen.


- er moet binnen het raadgevend comité een werkgroep worden opgericht om advies te verstrekken indien extra maatregelen ter verbetering van de bescherming op kleine vissersvaartuigen en met name een wijziging van Richtlijn 93/103/EG moeten worden overwogen.

- Eine Arbeitsgruppe des Beratenden Ausschusses sollte eingerichtet werden, die beratend tätig wird, wenn weitere Maßnahmen zur Verbesserung des Arbeitsschutzes auf kleinen Fischereifahrzeugen und insbesondere eine Änderung der Richtlinie 93/103/EG erwogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadgevende werkgroep' ->

Date index: 2023-02-12
w