Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadgeving stonden eerder positief tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Deelnemers aan de raadgeving stonden eerder positief tegenover de raadplegingsnormen van de Commissie.

Die Konsultationsstandards der Kommission erhielten von den Teilnehmer recht positive Rückmeldungen.


Beiden stonden zeer positief tegenover de aanpak die ik voorstelde.

Beide haben die von mir vorgeschlagene Vorgehensweise ausdrücklich begrüßt und unterstützt.


De Technische Specificaties voor Interoperabiliteit zijn voorgelegd aan vertegenwoordigers van de gebruikers en de sociale partners. Zij stonden positief tegenover de ontwikkeling en invoering van ERTMS.

Im Zusammenhang mit den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität fanden mehrere Konsultationen der Benutzer und Sozialpartner statt, die sich für die Entwicklung und Einführung des ERTMS ausgesprochen haben.


De Technische Specificaties voor Interoperabiliteit zijn voorgelegd aan vertegenwoordigers van de gebruikers en de sociale partners. Zij stonden positief tegenover de ontwikkeling en invoering van ERTMS.

Im Zusammenhang mit den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität fanden mehrere Konsultationen der Benutzer und Sozialpartner statt, die sich für die Entwicklung und Einführung des ERTMS ausgesprochen haben.


Na de toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Europese Unie bleek uit opiniepeilingen in de westerse pers dat de burgers van deze landen positief stonden tegenover een toetreding die hen definitief inlijfde bij de democratieën, hoewel ze niet alle implicaties van die toetreding begrepen.

Kurz nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union zeigten in der westlichen Presse veröffentlichte Umfrageergebnisse, dass die Bürger dieser Länder zwar für die Mitgliedschaft waren, die ihnen endgültig einen Platz unter den demokratischen Ländern verschaffte, sich aber nicht aller Konsequenzen dieses Beitritts bewusst waren.


Hoewel de meerderheid van de belanghebbenden positief stonden tegenover de aanbevelingen van de groep, was er toch enige bezorgdheid over het opnemen van milieu- en sociale aspecten[8].

Die Mehrheit der Betroffenen begrüßte zwar die Empfehlungen der Gruppe, jedoch wurden in Bezug auf die Berücksichtigung ökologischer und sozialer Aspekte Bedenken geäußert[8].


De Raad hield een oriënterend debat, waarbij hij uitging van een memorandum van het voorzitterschap (doc. 7639/02); de meeste delegaties stonden positief tegenover de voorgestelde middelen om de rol van het bij Beschikking 90/424/EEG ingestelde Veterinair Fonds te verbeteren en tegenover de maatregelen die genomen moeten worden voor een doeltreffende financiering van de kosten die de lidstaten maken ten gevolge van de nieuwe verantwoordelijkheden met betrekking tot het be ...[+++]

Der Rat hatte anhand eines Memorandums des Vorsitzes (Dok. 7693/02), das von der Mehrheit der Delegationen positiv aufgenommen wurde, eine Orientierungsaussprache darüber, wie die Rolle des mit der Entscheidung 90/424/EWG geschaffenen Veterinärfonds verbessert werden könnte und welche Maßnahmen zu treffen sind, um eine effiziente Finanzierung der Kosten, die infolge der neuen Verantwortlichkeiten im Bereich der Hygiene und Sicherheit von Lebensmitteln auf die Mitgliedstaaten zukommen, zu gewährleisten.


De Commissie wil het geachte parlementslid ervan in kennis stellen dat op een informele bijeenkomst van de ministers van Sport op 10 mei jongstleden in Lissabon, bepaalde delegaties positief stonden ten aanzien van opname van Sport in de Verdragen van de Europese Gemeenschap, terwijl andere hier negatief tegenover stonden.

Die Kommission möchte die Abgeordnete davon in Kenntnis setzen, daß sich anläßlich eines informellen Treffens der für Sport zuständigen Minister, das am 10. Mai dieses Jahres in Lissabon stattfand, einige Delegationen dafür ausgesprochen haben, den Sport in die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufzunehmen, während dies von anderen Delegationen abgelehnt wurde.


De meeste delegaties stonden positief tegenover de presentatie door de Commissie, maar konden nog geen opmerkingen maken over specifieke punten.

Die meisten Delegationen begrüßten die Darlegungen der Kommission, wiesen aber auch darauf hin, daß sie noch nicht in der Lage seien, sich zu speziellen Punkten zu äußern.


Inzake de multilaterale handelsbetrekkingen stonden beide partijen positief tegenover de geslaagde start van de activiteiten van de wereldhandelsorganisatie (WTO).

In bezug auf die multilateralen Handelsbeziehungen begrüßten beide Seiten die erfolgreiche Aufnahme der Tätigkeit der Welthandelsorganisation (WTO).


w