Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadplegen alvorens besluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen.

Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de bevoegde autoriteit de tijdelijk bewindvoerder aanstelt om met het bestuur van de instelling samen te werken, deelt zij bij de aanstelling mee welke rol, taken en bevoegdheden aan de tijdelijk bewindvoerder worden toegekend, en aan welke regels aangaande het raadplegen van de tijdelijk bewindvoerder of het verkrijgen van diens goedkeuring het bestuur van de instelling zich dient te houden alvorens bepaalde besluiten of maatregelen te nemen.

Bestellt die zuständige Behörde einen vorläufigen Verwalter, der mit dem Leitungsorgan des Instituts zusammenarbeiten soll, gibt sie zum Zeitpunkt der Bestellung außerdem die Funktion, die Aufgaben und die Befugnisse dieses Verwalters bekannt sowie etwaige Verpflichtungen des Leitungsorgans des Instituts, ihn anzuhören oder seine Einwilligung einzuholen, bevor es bestimmte Beschlüsse fasst oder Maßnahmen ergreift.


De Raad dient de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie te raadplegen alvorens te besluiten beperkingen op te leggen.

Der Rat konsultiert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Kommission vor einem Beschluss über die Auferlegung von Beschränkungen.


stelt voor dat de regering van Zimbabwe de materiële en sociale schade als gevolg van Operatie Murambatsvina en andere gedwongen uitzettingen evalueert, teneinde eenieder die zijn of haar woning, middelen van bestaan en sociale netwerken heeft verloren te compenseren, met inbegrip van degenen die op of nabij de Marange-diamantvelden wonen; verzoekt de regering voorts lokale gemeenschappen te raadplegen alvorens zij besluiten neemt;

schlägt vor, dass die Regierung Simbabwes eine Bewertung der materiellen und sozialen Schäden durchführt, die durch die Operation Murambatsvina und andere Zwangsvertreibungen verursacht wurden, um all diejenigen Menschen zu entschädigen, die ihre Wohnungen, ihren Lebensunterhalt und ihre sozialen Netze verloren haben, einschließlich derjenigen, die im oder nahe bei dem Diamantengebiet von Marange leben, und fordert sie auf, die örtlichen Gemeinschaften anzuhören, bevor sie Entscheidungen trifft;


4. stelt voor dat de regering van Zimbabwe de materiële en sociale schade als gevolg van Operatie Murambatsvina en andere gedwongen uitzettingen evalueert, teneinde eenieder die zijn of haar woning, middelen van bestaan en sociale netwerken heeft verloren te compenseren, met inbegrip van degenen die op of nabij de Marange-diamantvelden wonen; verzoekt de regering voorts lokale gemeenschappen te raadplegen alvorens zij besluiten neemt;

4. schlägt vor, dass die Regierung Simbabwes eine Bewertung der materiellen und sozialen Schäden durchführt, die durch die Operation Murambatsvina und andere Zwangsvertreibungen verursacht wurden, um all diejenigen Menschen zu entschädigen, die ihre Wohnungen, ihren Lebensunterhalt und ihre sozialen Netze verloren haben, einschließlich derjenigen, die im oder nahe bei dem Diamantengebiet von Marange leben, und fordert sie auf, die örtlichen Gemeinschaften anzuhören, bevor sie Entscheidungen trifft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. herhaalt dat zijn nieuwe Reglement een verbeterd mechanisme bevat om de besluiten van de wetgevende en de begrotingsautoriteit met elkaar in overeenstemming te brengen; gelast zijn Bureau en de politieke autoriteiten analoog aan dit nieuwe Reglement de Begrotingscommissie te raadplegen alvorens besluiten te nemen met aanzienlijke gevolgen voor de begroting;

20. weist darauf hin, dass seine neue Geschäftsordnung einen verbesserten Mechanismus vorsieht, um Legislativ- und Haushaltsbeschlüsse miteinander in Einklang zu bringen; beauftragt das Präsidium und seine politischen Organe, analog zu den neuen Geschäftsordnungsbestimmungen den Haushaltsausschuss zu konsultieren, bevor Beschlüsse mit erheblichen budgetären Auswirkungen gefasst werden;


De Associatieraad kan het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité tevens raadplegen alvorens besluiten te nemen op gebieden die van duidelijk regionaal belang zijn.

Ferner kann der Assoziationsrat vor Beschlussfassungen in Bereichen von offenkundig regionalem Belang den vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschuss anhören.


De Associatieraad kan het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité raadplegen alvorens besluiten te nemen op terreinen die duidelijk van regionaal belang zijn.

Der Assoziationsrat kann den vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschuss auch hören, bevor er Beschlüsse von offensichtlich regionalem Interesse fasst.


1. wijst erop dat het Europees Parlement bij verschillende gelegenheden heeft verzocht om democratisch en parlementaire controle op Europol (A4-0064/1999, A5-0312/2000 en A5-370/2001) en dat het de Raad heeft verzocht het Parlement te informeren en te raadplegen over o.a. de ontwerpbegroting, het financieel reglement, het controlerapport en het statuut van de personeelsleden van Europol, een en ander in overeenstemming met artikel 39 van het EU-Verdrag; verwijst in dit verband naar artikel 34 van het EU-Verdrag dat duidelijk bepaalt dat de Raad het Europees Parlement dient te raadplegen alvorens besluiten aan te nemen voor elk ander doe ...[+++]

1. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament mehrmals die demokratische und parlamentarische Kontrolle von Europol gefordert hat (A4-0064/1999, A5-0312/2000 und A5-370/2001) und dass es den Rat aufgefordert hat, das Parlament gemäß Artikel 39 EUV zu informieren und zu konsultieren, was u.a. Haushaltsplanung, Finanzordnung, Prüfungsbericht und Statut von Europol angeht; verweist in diesem Kontext auf Artikel 34 EUV, der eindeutig vorschreibt, dass der Rat das Europäische Parlament anhören muss, bevor er Beschlüsse über Maßnahmen im Zusammenhang mit den Zielen des Titels VI des Vertrags annimmt; vertritt die Auffassung, dass dieser Grundsatz für alle Rechtsakte betreffend Europol gelten ...[+++]


Dit lijkt des te meer gerechtvaardigd gezien het feit dat in de artikelen 34 en 39 van het EU-Verdrag wordt bepaald dat de Raad het Europees Parlement dient te raadplegen alvorens besluiten aan te nemen voor elk ander doel dat met de doelstellingen van titel VI van het Verdrag verenigbaar is.

Dies erschiene umso gerechtfertigter, als der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 34 und 39 EUV anhören sollte, bevor er irgendwelche Beschlüsse im Zusammenhang mit den Zielen des Titels VI des Vertrags annimmt.




Anderen hebben gezocht naar : raadplegen alvorens besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegen alvorens besluiten' ->

Date index: 2024-05-31
w