7. vraagt dat de Jemenitische partijen zonder voorafgaande voorwaarden en te goeder trouw met elkaar in gesprek treden, onder meer door hun geschi
llen via dialoog en raadplegingen bij te leggen, het gebruik van geweld voor politieke doelein
den af te wijzen en zich te onthouden van provocaties en unilaterale acties die de
politieke overgang zouden schaden; meent dat alleen een brede politieke consensus, tot stand gebracht via inclu
...[+++]sieve onderhandelingen, het pad kan effenen voor een duurzame oplossing, het herstel van de vrede en de handhaving van de eenheid, de soevereiniteit, de onafhankelijkheid en de territoriale integriteit van Jemen; 7. fordert die Parteien im Jemen auf, an zukünftigen Gespräch
en teilzunehmen und sich ohne Vorbedingungen und in gutem Glauben daran zu beteiligen, indem sie unter anderem ihre Differenzen im Wege des Dialogs und der Konsultation beilegen, Gewalttaten zur Durchsetzung politischer Ziele ablehnen und auf Provokationen und alle einseitigen Maßnahmen, die den politischen Übergang untergraben, verzichten; vertritt die Auffassung, dass nur ein breiter politischer Konsens im Wege von alle Seiten einbeziehenden Verhandlungen zu einer dauerhaften Lösung führen, den Frieden wiederherstellen und die Einheit, Souveränität, Unabhängigkeit und territ
...[+++]oriale Unversehrtheit des Jemen wahren kann;