Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadplegingsperiode " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de raadplegingsperiode is ook een aantal presentaties en directe uitwisselingen met belanghebbenden (zowel bedrijven als consumentenorganisaties) gehouden.

Während die Anhörung lief, fanden auch mehrere Vorträge bei Interessengruppen (sowohl mit Unternehmens- als auch mit Verbraucherorganisationen) und direkte Gespräche statt.


Om hun inbreng te versterken, zal de raadplegingsperiode vanaf 2012 worden verlengd van 8 tot 12 weken.

Um eine intensive Beteiligung der Akteure sicherzustellen, wird die Konsultationsfrist ab 2012 von acht auf zwölf Wochen verlängert.


Het EASA stelt deze maatregelen waarschijnlijk begin 2012 officieel vast, na afloop van een raadplegingsperiode.

Die EASA wird diese Maßnahmen voraussichtlich nach Abschluss der Konsultationsphase Anfang 2012 offiziell verabschieden.


De raadplegingsperiode loopt van 26.11.2009 tot 7.2.2010.

Der Konsultationszeitraum erstreckt sich vom 26.11.2009 bis zum 7.2.2010.


De raadplegingsperiode liep tot eind november 2008.

Der Konsultationszeitraum lief bis Ende November 2008.


145. De duur van de raadplegingsperiode moet redelijk zijn.

145. Für die Konsultation ist ein angemessener Zeitraum vorzusehen.


Het witboek is op 21 november laatstleden door de Commissie aangenomen na een lange raadplegingsperiode die in november 1999 is ingegaan en waarbij de jongeren van nabij werden betrokken.

Das Weißbuch wurde nach einer langen Konsultationsphase, die im November 1999 eingeleitet worden war und an der junge Menschen umfassend beteiligt wurden, am 21. November 2001 von der Kommission angenommen.


Anderzijds moet de raadplegingsperiode meer dan acht weken bedragen wanneer rekening moet worden gehouden met de volgende elementen:

Andererseits kann ein Konsultationszeitraum von mehr als acht Wochen erforderlich sein, um folgendes zu berücksichtigen:


Bij het vaststellen van de raadplegingsperiode moet een redelijk evenwicht worden gevonden tussen de behoefte aan een adequate bijdrage, enerzijds, en aan een snelle besluitvorming, anderzijds.

Der Konsultationszeitraum muss so bemessen sein, dass sowohl eine angemessene Beitragsabgabe als auch eine rasche Entscheidungsfindung möglich ist.


Met de bekendmaking van de ontwerp-mededeling over de postsector voor overleg begint vandaag een raadplegingsperiode van twee maanden gedurende welke alle belanghebbenden hun opmerkingen over het ontwerp kunnen indienen.

Mit der heutigen Veröffentlichung der geplanten Postdienstbekanntmachung hat die Kommission eine zweimonatige Anhörungsphase eingeleitet, während der sich alle Interessenten zu dem Entwurf äußern können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegingsperiode' ->

Date index: 2021-09-22
w