Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «raadplegingsproces heeft plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst is het resultaat van een uitgebreid raadplegingsproces, en een belangrijk onderdeel daarvan was het seminar op hoog niveau "Trust in the net" (Vertrouwen in het netwerk), dat onder auspiciën van het Oostenrijkse voorzitterschap op 9 februari 2006 heeft plaatsgevonden.

Sie wurde auf der Grundlage eines umfassenden Konsultationsprozesses erstellt, der als wichtige Komponente das internationale hochrangige Forschungsseminar zum Thema „Vertrauen in das Netz“ einschloss, das am 9. Februar 2006 unter der Schirmherrschaft der österreichischen Präsidentschaft stattfand.


De tekst is het resultaat van een uitgebreid raadplegingsproces, en een belangrijk onderdeel daarvan was het seminar op hoog niveau "Trust in the net" (Vertrouwen in het netwerk), dat onder auspiciën van het Oostenrijkse voorzitterschap op 9 februari 2006 heeft plaatsgevonden.

Sie wurde auf der Grundlage eines umfassenden Konsultationsprozesses erstellt, der als wichtige Komponente das internationale hochrangige Forschungsseminar zum Thema „Vertrauen in das Netz“ einschloss, das am 9. Februar 2006 unter der Schirmherrschaft der österreichischen Präsidentschaft stattfand.


Het raadplegingsproces heeft in alle openheid plaatsgevonden, met medewerking van de leden van het Europees Parlement.

Der Konsultationsprozess verlief in völliger Transparenz unter Einbeziehung der Mitglieder des Europäischen Parlaments.


Het raadplegingsproces heeft in alle openheid plaatsgevonden, met medewerking van de leden van het Europees Parlement.

Der Konsultationsprozess verlief in völliger Transparenz unter Einbeziehung der Mitglieder des Europäischen Parlaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een breed raadplegingsproces heeft plaatsgevonden. Uw rapporteur heeft ernaar gestreefd op één lijn te komen met de Commissie en de Raad (zoals uitgedrukt in de gemeenschappelijke richtsnoer).

Es hat ein umfassender Konsultationsprozess stattgefunden, und der Berichterstatter war bestrebt, eine gemeinsame Linie mit der Kommission und dem Rat (wie in seiner gemeinsamen Ausrichtung zum Ausdruck gebracht) zu finden.


(2) Overwegende dat sindsdien een raadplegingsproces heeft plaatsgevonden waaraan de nationale overheden, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en belangengroeperingen hebben deelgenomen;

(2) In der Folge wurden die Behörden der Mitgliedstaaten, Vertreter von Unternehmen und Interessenverbänden angehört.


Over dit witboek heeft tot 31 maart 2002 een breed raadplegingsproces plaatsgevonden [3].

Das Weißbuch war Gegenstand einer umfassenden öffentlichen Konsultation, die am 31. März 2002 abgeschlossen wurde [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegingsproces heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2025-02-04
w