Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadplegingsronde " (Nederlands → Duits) :

Raadplegingsrondes met betrekking tot opschorting van het lidmaatschap van Oeganda en Nigeria van de Overeenkomst van Cotonou in het licht van hun recente wetgeving tot verdere strafbaarstelling van homoseksualiteit

Aufnahme von Konsultationen über einen befristeten Ausschluss Ugandas und Nigerias aus dem Abkommen von Cotonou angesichts der dort vor kurzem erlassenen Gesetze, mit denen Homosexualität weiter kriminialisiert wird


Op woensdag heeft de Commissie het startschot gegeven voor een drie maanden durende raadplegingsronde, bekend als een groenboek, waarvan het resultaat vorm zal geven aan een actieplan om niet-bancaire financiering te helpen ontsluiten zodat starters kunnen gedijen en grotere ondernemingen verder kunnen uitbreiden.

Um Finanzmittel außerhalb des Bankensektors freizumachen, so dass sich Start-Up-Unternehmen entwickeln und größere Unternehmen weiter wachsen können, lancierte die Kommission am Mittwoch eine dreimonatige Konsultation in Form eines Grünbuchs, deren Ergebnisse dann in einen Aktionsplan einfließen werden.


(11) Na afloop van deze tweede raadplegingsronde hebben de sociale partners niet de wens geuit het proces in te leiden dat zou kunnen uitmonden in de sluiting van een overeenkomst als bedoeld in artikel 155 van het Verdrag,

(11) Nach dieser zweiten Anhörung hatten die Sozialpartner der Kommission nicht die Absicht, das in Artikel 155 des Vertrags vorgesehene Verfahren einzuleiten, das zum Abschluss einer Vereinbarung führen könnte -


20. betreurt het feit dat de tweede raadplegingsronde inzake de Europese ondernemingsraad slechts een klein onderdeel van de uitgebreide, reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 31 maart 2005 vormt en verzoekt de Commissie bij een eventuele herziening van de reeds aangehaalde Richtlijn 94/45/EG een gepaste tweede raadplegingsronde te starten waarbij de sociale partners in overeenkomst met artikel 138 van het EG-Verdrag en met het transparantiebeginsel de kans krijgen te onderhandelen;

20. bedauert, dass die zweite Phase der Anhörung zum Europäischen Betriebsrat lediglich in einem Unterkapitel der umfangreichen oben genannten Mitteilung der Europäischen Kommission vom 31. März 2005 abgehandelt wird, und fordert die Kommission für den Fall, dass sie eine Überarbeitung der Richtlinie 94/45/EG anstrebt, auf, eine angemessene zweite Phase der Anhörung einzuleiten, die den Sozialpartnern die Möglichkeit zu Verhandlungen gemäß Artikel 138 des EG-Vertrags und dem Grundsatz der Transparenz bietet;


20. betreurt het feit dat de tweede raadplegingsronde inzake de Europese ondernemingsraad slechts een klein onderdeel van de uitgebreide, reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 31 maart 2005 vormt en verzoekt de Commissie bij een eventuele herziening van de reeds aangehaalde Richtlijn 94/45/EG een gepaste tweede raadplegingsronde te starten waarbij de sociale partners in overeenkomst met artikel 138 van het EG-Verdrag en met het transparantiebeginsel de kans krijgen te onderhandelen;

20. bedauert, dass die zweite Phase der Anhörung zum Europäischen Betriebsrat lediglich in einem Unterkapitel der umfangreichen oben genannten Mitteilung der Europäischen Kommission vom 31. März 2005 abgehandelt wird, und fordert die Kommission für den Fall, dass sie eine Überarbeitung der Richtlinie 94/45/EG anstrebt, auf, eine angemessene zweite Phase der Anhörung einzuleiten, die den Sozialpartnern die Möglichkeit zu Verhandlungen gemäß Artikel 138 des EG-Vertrags und dem Grundsatz der Transparenz bietet;


18. betreurt het feit dat de tweede raadplegingsronde inzake de Europese ondernemingsraad slechts een klein onderdeel van de uitgebreide mededeling van de Commissie vormt en verzoekt de Commissie bij een eventuele herziening van de huidige Europese ondernemingsraad een gepaste tweede raadplegingsronde te starten waarbij de sociale partners in overeenkomst met artikel 138 van het EG-Verdrag en met het transparantiebeginsel de kans krijgen te onderhandelen;

18. bedauert, dass die zweite Phase der Anhörung zum Europäischen Betriebsrat lediglich in einem Unterkapitel einer umfassenden Mitteilung der Kommission abgehandelt wird, und fordert die Kommission für den Fall, dass sie eine Überarbeitung der geltenden Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat anstrebt, auf, eine regelrechte zweite Phase der Anhörung einzuleiten, die den Sozialpartnern die Möglichkeit zu Verhandlungen gemäß Artikel 138 des EG-Vertrags und dem Grundsatz der Transparenz bietet.


Door middel van dit besluit van de Commissie geeft zij de aanzet tot een eerste raadplegingsronde van de Europese sociale partners in overeenstemming met artikel 138 van het EG-Verdrag.

Durch den vorliegenden Kommissionsbeschluss wird eine erste Runde von Anhörungen der Sozialpartner auf EU-Ebene gemäß Artikel 138 EG-Vertrag eingeleitet.


Gezien de politieke gevoeligheid van het onderwerp heeft deze mededeling tot een nieuwe raadplegingsronde geleid waarbij intensieve besprekingen in het Parlement hebben plaatsgevonden.

Angesichts der politischen Sensibilität des Themas führte die Mitteilung zu einer weiteren Konsultationsrunde, während der umfangreiche Erörterungen im Parlament stattfanden.


De sociale partners hebben in een eerste raadplegingsronde in juni jl. hun opinie over het al dan niet aanbevelenswaard zijn van EU-actie op dit gebied reeds gegeven.

Die Sozialpartner haben sich bereits in einer ersten Konsultationsrunde im Juni d. J. dazu geäußert, inwiefern ein Vorgehen der EU in diesem Bereich ratsam sein könnte.


Op basis van de resultaten van de raadplegingsronde heeft de Commissie de volgende doelstellingen geformuleerd:

Im Anschluß an die Anhörung hält die Kommission folgende Zielsetzungen für angemessen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegingsronde' ->

Date index: 2022-12-05
w