Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadsdocument » (Néerlandais → Allemand) :

[12] Zie Raadsdocument 10716/01 van 09.07.2001 betreffende de financiering van crisisbeheersingsoperaties, Raadsdocument 11910/01 van 17.09.2001 betreffende de financiering van GBVB/EVDB en Raadsdocument 13043/01 van 19.10.2001 betreffende de financiering van operaties met militaire of defensiegevolgen.

[12] Siehe das Ratsdokument über die Finanzierung von Krisenbewältigungsmaßnahmen 10716/01 vom 9.7.2001, das Ratsdokument über die Finanzierung GASP/ESVP 11910/01 vom 17.9.2001 und das Ratsdokument als Optionspapier über die Finanzierung von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen 13043/01 vom 19.10.2001.


[68] Raadsdocument 13440/08; mededeling van de Commissie COM (2009) 266 van 10.6.2009.

[68] Ratsdokument 13440/08; Mitteilung der Kommission KOM (2009) 266 vom 10.6.2009.


gezien het Raadsdocument „Invoering van een ”sanctie-samenstelling'' van de Werkgroep raden buitenlandse betrekkingen (RELEX/Sancties) van 22 januari 2004 (5603/2004),

– unter Hinweis auf das Ratsdokument „Einrichtung einer Zusammensetzung “Sanktionen' der Gruppe der Referenten für Außenbeziehungen (Gruppe der Referenten für Außenbeziehungen/Sanktionen)' vom 22. Januar 2004 (5603/2004),


gezien het Raadsdocument „Uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB” van 21 juli 2007 (10826/1/2007),

– unter Hinweis auf das Ratsdokument „Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP“ vom 21. Juli 2007 (10826/1/2007),


gezien het Raadsdocument „Actualisering van de beste praktijken van de EU voor de doeltreffende implementatie van restrictieve maatregelen” van 24 april 2008 (08666/1/2008),

– unter Hinweis auf das Ratsdokument „Aktualisierung der bewährten Praktiken der EU für die wirksame Umsetzung restriktiver Maßnahmen“ vom 24. April 2008 (08666/1/2008),


gezien het Raadsdocument „Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties)” van 7 juni 2004 (10198/1/2004),

– unter Hinweis auf das Ratsdokument „Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen)“ vom 7. Juni 2004 (10198/1/2004),


gezien het Raadsdocument „Beste praktijken van de EU inzake een doeltreffend gebruik van restrictieve maatregelen” van 9 juli 2007 (11679/2007),

– unter Hinweis auf das Ratsdokument „Bewährte Praktiken der EU für die wirksame Umsetzung restriktiver Maßnahmen“ vom 9. Juli 2007 (11679/2007),


GEZIEN een verslag van de Commissie aan de Europese Raad van 2001 (Raadsdocument 6997/01) dat de vergrijzing van de bevolking en de sociale en economische uitdagingen die deze met zich meebrengt voor groei en welvaart aanwijst als een van de meest dringende uitdagingen van de 21ste eeuw in Europa, dat wijst op ernstige infrastructurele hiaten in het begrip van de vergrijzing van personen en de bevolking als geheel, en dat vervolgens vraagt „de mogelijkheid te bestuderen in samenwerking met de lidstaten een Europese longitudinale studie van de vergrijzing op te zetten”, teneinde het Europees onderzoek naar vergrijzing te bevorderen.

IN ANBETRACHT eines Berichts der Europäischen Kommission an den Europäischen Rat aus 2001 (Ratsdokument 6997/01), in dem die Alterung der Bevölkerung und die damit einhergehenden sozialen und ökonomischen Herausforderungen in Bezug auf Wachstum und Wohlstand als eine der dringlichsten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts in Europa identifiziert, auf gravierende Infrastrukturlücken im Hinblick auf das Verständnis von individuellen und gesellschaftlichen Alterungsprozessen hingewiesen und schließlich dazu aufgefordert wird, „die Möglichkeit der Einrichtung einer europäischen Längsschnittstudie zur Alterung der Bevölkerung in Zusammenarbe ...[+++]


[73] Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]

[73] Ratsdokument Nr. 16970/13; die englische Fassung ist verfügbar unter: [http ...]


In punt 1.1 van de aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten, die is vastgesteld op 9 december 2013, wordt het volgende aanbevolen: "De lidstaten nemen gerichte beleidsmaatregelen om de gelijke behandeling van de Roma en de eerbiediging van hun grondrechten te waarborgen en zo volledige en daadwerkelijke gelijkheid te stimuleren, waarbij de Roma gelijke toegang hebben tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en huisvesting" (Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]

In der Empfehlung des Rates für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten vom 9. Dezember 2013 (Ratsdokument 16970/13: [http ...]




D'autres ont cherché : 12 zie raadsdocument     68 raadsdocument     gezien het raadsdocument     raadsdocument     73 raadsdocument     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadsdocument' ->

Date index: 2022-07-22
w