Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Raadszitting
Bijzondere zitting van de Raad
Raadszitting
Resultaten van de Raadszitting
Zitting van de Raad

Traduction de «raadszitting van laken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


resultaten van de Raadszitting

Ergebnisse der Ratstagung


bijzondere Raadszitting | bijzondere zitting van de Raad

Sondertagung des Rates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de conclusies van de Europese Raadszitting te Laken van 13-14 december 2001 werd opgemerkt dat “toereikende pensioenen, duurzaamheid en modernisering van de pensioenstelsels en verbeterde toegang tot bedrijfspensioenstelsels alle van buitengewoon groot belang zijn, willen wij de stijgende behoeften kunnen dekken”.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken vom 13./14. Dezember 2001 wurde erklärt: „Der Angemessenheit der Renten, der langfristigen Tragfähigkeit der Rentensysteme und ihrer Modernisierung sowie der Verbesserung des Zugangs zu Zusatzrenten kommt angesichts der sich wandelnden Bedürfnisse besondere Bedeutung zu.“


Op de Europese Raadszitting van Laken werd voor het jaar 2010 een streefcijfer genoemd van een tewerkstellingspercentage van 70%; voor vrouwen moet dit 60% zijn en voor personen ouder dan 55 jaar 50%.

Der Rat von Laeken erklärte, dass im Jahr 2010 eine Beschäftigungsquote von 70% erreicht werden sollte, für Frauen sollte sie bei 60% und für Arbeitnehmer über 55 Jahre bei 50% liegen.


E. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm er bij de Raad en de Commissie op aangedrongen heeft om indicatoren voor de kwaliteit van het werk te ontwikkelen, die op tijd moeten worden ingediend om te kunnen worden behandeld op de Europese Raadszitting te Laken,

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Stockholm den Rat und die Kommission ersucht hat, Indikatoren für die Qualität der Beschäftigung zu entwickeln, die rechtzeitig vor dem Gipfel des Europäischen Rats in Laeken vorgelegt werden sollen,


27. onderstreept het belang van een succesvolle Europese Raadszitting te Laken om het Europees publiek vertrouwen te geven in het gebruik van euro-bankbiljetten en -munten vanaf 1 januari 2002 waarvoor het uitvoerige informatie over de omschakeling moet ontvangen;

27. unterstreicht, wie wichtig ein erfolgreicher Europäischer Rat in Laeken dafür ist, dass die europäische Öffentlichkeit Vertrauen in die Verwendung von Euro-Noten und -Münzen ab 1. Januar 2002 gewinnt, was voraussetzt, dass die Öffentlichkeit umfassend über den Übergang unterrichtet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept het belang dat een succesvolle afsluiting van de Europese-Raadszitting te Laken heeft ter ondersteuning van het vertrouwen van het Europese publiek in het gebruik van euro-bankbiljetten en -munten vanaf 1 januari 2002; hiervoor is vereist dat het publiek uitvoerige informatie ontvangt over de omschakeling, gelijktijdig met de aandacht die in de media noodzakelijkerwijze wordt geschonken aan de strijd tegen het terrorisme;

4. unterstreicht, wie wichtig ein erfolgreicher Europäischer Rat in Laeken dafür ist, dass die europäische Öffentlichkeit Vertrauen in die Verwendung von Euro-Noten und -Münzen ab 1. Januar 2002 gewinnt, was voraussetzt, dass die Öffentlichkeit parallel zu der zwangsläufig intensiven Medienberichterstattung über den Kampf gegen den Terrorismus umfassend über den Übergang unterrichtet wird;


Op basis van een gezamenlijk advies van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor economische politiek heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel voor een besluit betreffende de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor de lidstaten voor 2002, met het oog op toezending van de tekst aan de Europese Raad van Laken en formele aanneming tijdens een latere Raadszitting.

Der Rat erteilte auf der Grundlage einer gemeinsamen Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik seine Zustimmung zum Vorschlag für eine Entscheidung über die Leitlinien für die beschäftigungspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2002; somit kann der Text dem Europäischen Rat in Laeken unterbreitet und auf einer der künftigen Tagungen des Rates förmlich angenommen werden.


De tekst zal worden toegezonden aan de Europese Raad van Laken en tijdens een latere Raadszitting formeel worden aangenomen.

Der Text wird dem Europäischen Rat in Laeken unterbreitet und auf einer der künftigen Ratstagungen förmlich angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadszitting van laken' ->

Date index: 2023-06-22
w