Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raakt en waarbij het parlement altijd bijzonder " (Nederlands → Duits) :

Een van deze amendementen betreft de vermelding van de oorsprong met de uitdrukking “made in”, die niet in het oorspronkelijke Commissievoorstel stond. Het is een zaak die de consumenten direct raakt en waarbij het Parlement altijd bijzonder actief en attent is geweest.

Einer dieser Änderungsanträge betrifft die Ursprungskennzeichnung, das „Made in“-Etikett, die nicht Teil des ursprünglichen Vorschlags der Kommission war: Das Parlament hat dieser Angelegenheit, die von so großer Bedeutung für die Verbraucher ist, immer sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet.


De Commissie dient uiterlijk op 27 november 2015 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de werking van deze richtlijn, met inbegrip van het effect op kleine en middelgrote uitgevende instellingen en over de toepassing van sancties, waarbij zij in het bijzonder nagaat of zij doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn, en evalueert zij het functioneren, en beoordeelt zij de doeltreffendheid, van de methode die ge ...[+++]

Bis zum 27. November 2015 erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die Anwendung der Richtlinie, einschließlich über ihre Auswirkungen auf kleine und mittlere Emittenten und die Anwendung von Sanktionen — insbesondere, ob diese wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind —, und überprüft das Funktionieren der Methode, die zur Berechnung der Anzahl der Stimmrechte in Bezug auf die in Artikel 13 Absatz 1a Unterabsatz 1 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Finanzinstrumente gewählt wurde, und beurteilt die Wirksamkeit dieser Methode.


Hoewel er geen termijn is vastgesteld voor het in het kader van dat artikel door het Parlement uit te brengen advies, heeft het Parlement altijd bijzonder snel gereageerd wanneer er behoefte bleek te zijn aan MFB-steun.

Zwar ist für die Stellungnahme des Parlaments in diesem Artikel keine Frist vorgesehen, aber das Parlament ist bislang stets sehr zügig tätig geworden, wenn es darum ging, Makrofinanzhilfen zu gewähren.


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden, al dan niet samen gelezen met artikel 4 van de Grondwet, door artikel 13bis van de nieuwe gemeentewet, zoals ingevoegd bij artikel 10/1 van de wet van 9 augustus 1988 ' tot wijziging van de gemeentewet, de nieuwe gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provin ...[+++]

« Verstößt Artikel 13bis des Neuen Gemeindegesetzes, eingefügt durch Artikel 10/1 des Gesetzes vom 9. August 1988 ' zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des neuen Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, des Provinzialgesetzes, des Wahlgesetzbuches, des Grundlagengesetzes über die Provinzialwahlen und des Gesetzes zur Organisation von gleichzeitigen Wahlen für die gesetzgebenden Kammern und die Provinzialräte ', eingefügt durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 19. Juli 2012 ' zur Abänderung des Gesetzes vom 9. August 1988 zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, des Provinzialgesetzes, ...[+++]


In het bijzonder dienen de lidstaten ook de mogelijkheid te behouden wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen toe te passen die zijn vastgesteld met betrekking tot openbare overnamebiedingen, fusies, of andere transacties die gevolgen hebben voor het eigendom van of de zeggenschap over vennootschappen waarop wordt toegezien door de autoriteiten die door de lidstaten zijn aangewezen overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod (7), ...[+++]

Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten auch in der Lage sein, weiterhin Rechts- und Verwaltungsvorschriften anzuwenden, die im Zusammenhang mit Übernahmeangeboten, Zusammenschlüssen und anderen Transaktionen erlassen wurden, die die Eigentumsverhältnisse oder die Kontrolle von Unternehmen betreffen und die durch die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2004/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 betreffend Übernahmeangebote (7) benannten Behörden beaufsichtigt werden, die strengere Offe ...[+++]


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden, al dan niet samen gelezen met artikel 4 van de Grondwet, door artikel 13bis van de nieuwe gemeentewet, zoals ingevoegd bij artikel 10/1 van de wet van 9 augustus 1988 ' tot wijziging van de gemeentewet, de nieuwe gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provin ...[+++]

« Verstösst Artikel 13bis des neuen Gemeindegesetzes, eingefügt durch Artikel 10/1 des Gesetzes vom 9. August 1988 ' zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des neuen Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, des Provinzialgesetzes, des Wahlgesetzbuches, des Grundlagengesetzes über die Provinzialwahlen und des Gesetzes zur Organisation von gleichzeitigen Wahlen für die gesetzgebenden Kammern und die Provinzialräte ', eingefügt durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 19. Juli 2012 ' zur Abänderung des Gesetzes vom 9. August 1988 zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, des Provinzialgesetzes, d ...[+++]


Tijdens mijn werk als rechter bij de Italiaanse Rekenkamer heb ik de samenwerking met het Parlement altijd bijzonder waardevol gevonden. Het Parlement is immers het democratische orgaan dat iets met de resultaten van het werk van de controle-instanties moet doen.

Im Laufe meiner Tätigkeit als Richter am Italienischen Rechnungshof habe ich der Zusammenarbeit mit dem Parlament, für das die Kontrollorgane in einer demokratischen Rechtsordnung schließlich arbeiten, stets besondere Bedeutung beigemessen.


− (DA) Mevrouw de Voorzitter, er zijn twee aspecten van de resolutie van de vier fracties die ik in het bijzonder toejuich. Ten eerste de bekrachtiging van de multilaterale aanpak, die te verkiezen is boven de bilaterale met quota en dergelijke, waarbij de ontwikkelingslanden altijd de verkiezende partij zijn, en ten tweede de verplichtingen van de EU jegens de ontwikkelingslanden.

– (DA) Frau Präsidentin! Es sind vor allem zwei Aspekte des Entschließungsantrags der vier Fraktionen, die ich begrüße: zum ersten die Betonung des Multilateralen gegenüber dem Bilateralen, bei dem - mit Blick auf die Quoten und dergleichen - stets die Entwicklungsländer die Verlierer sind, und zweitens die Verpflichtungen der EU gegenüber den Entwicklungsländern.


Als zodanig raakt dit ook een vraagstuk van constitutionele aard, waarbij het Parlement een bijkomende bevoegdheid krijgt, waarop het aan de lidstaten is om te reageren.

Das würde als solches eine konstitutionelle Frage aufwerfen, würde doch das Parlament mit einer zusätzlichen Befugnis ausgestattet, und es wäre Sache der Mitgliedstaaten, diese Frage zu beantworten.


Tot op heden heeft de Commissie op aandringen van het Europees parlement en met steun van de Raad altijd gekozen voor een pragmatische aanpak, waarbij zij zich enerzijds baseerde op de actieve deelname van haar dienst voor fraudebestrijding die in de praktijk nauw samenwerkt met nationale instanties voor de bestrijding van economische en financiële criminaliteit en anderzijds op de noodzaak om op dit gebied te ...[+++]

Bisher hat die Kommission auf Anregung des Europäischen Parlaments und mit Unterstützung des Rates stets einen pragmatischen Ansatz verfolgt: zum einen aktive Beteiligung ihres Betrugsbekämpfungsdienstes vor Ort im Rahmen einer engen Partnerschaft mit den für die Bekämpfung von Wirtschafts- und Finanzkriminalität zuständigen nationalen Behörden; zum anderen Hinwirken auf eine größere Vereinbarkeit der legislativen und operativen Instrumente der Mitgliedstaaten in diesem B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raakt en waarbij het parlement altijd bijzonder' ->

Date index: 2022-02-12
w