Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer aan de raamovereenkomst
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Raamovereenkomst
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «raamovereenkomst met kosovo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]




deelnemer aan de raamovereenkomst

an der Rahmenvereinbarung Beteiligter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. vraagt de Raad om onmiddellijk toestemming te geven aan de Commissie om onderhandelingen op te starten voor een raamovereenkomst met Kosovo betreffende haar deelname aan communautaire programma's; wijst op de aanbeveling van de Commissie om de programma's „Cultuur” en „Europa voor burgers” aan te vatten, en onderstreept hoe belangrijk het is om de deelname van Kosovo aan andere programma's zo snel mogelijk uit te breiden;

52. fordert den Rat auf, die Kommission umgehend zu bevollmächtigen, Verhandlungen über ein Rahmenabkommen mit dem Kosovo bezüglich dessen Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen aufzunehmen; nimmt dabei die Empfehlung der Kommission zur Kenntnis, mit den Programmen „Kultur“ und „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ zu beginnen, betont jedoch, dass es wichtig ist, die Beteiligung des Kosovo so bald wie möglich auch auf andere Programme auszuweiten;


47. vraagt de Raad om onmiddellijk toestemming te geven aan de Commissie om onderhandelingen op te starten voor een raamovereenkomst met Kosovo betreffende haar deelname aan communautaire programma's; wijst op de aanbeveling van de Commissie om de programma's "Cultuur" en "Europa voor burgers" aan te vatten, en onderstreept hoe belangrijk het is om de deelname van Kosovo aan andere programma's zo snel mogelijk uit te breiden;

47. fordert den Rat auf, die Kommission umgehend zu bevollmächtigen, Verhandlungen über ein Rahmenabkommen mit dem Kosovo bezüglich dessen Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen aufzunehmen; nimmt dabei die Empfehlung der Kommission zur Kenntnis, mit den Programmen „Kultur” und „Europa für Bürgerinnen und Bürger” zu beginnen, betont jedoch, dass es wichtig ist, die Beteiligung des Kosovo so bald wie möglich auch auf andere Programme auszuweiten;


52. vraagt de Raad om onmiddellijk toestemming te geven aan de Commissie om onderhandelingen op te starten voor een raamovereenkomst met Kosovo betreffende haar deelname aan communautaire programma's; wijst op de aanbeveling van de Commissie om de programma's „Cultuur” en „Europa voor burgers” aan te vatten, en onderstreept hoe belangrijk het is om de deelname van Kosovo aan andere programma's zo snel mogelijk uit te breiden;

52. fordert den Rat auf, die Kommission umgehend zu bevollmächtigen, Verhandlungen über ein Rahmenabkommen mit dem Kosovo bezüglich dessen Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen aufzunehmen; nimmt dabei die Empfehlung der Kommission zur Kenntnis, mit den Programmen „Kultur“ und „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ zu beginnen, betont jedoch, dass es wichtig ist, die Beteiligung des Kosovo so bald wie möglich auch auf andere Programme auszuweiten;


Kosovo heeft in 2005 dan wel een raamovereenkomst met de EIB ondertekend, het heeft tot op heden evenwel nog geen EIB-financieringen ontvangen.

Obwohl das Kosovo im Jahr 2005 ein Rahmenabkommen mit der EIB unterzeichnete, hat es bis jetzt noch keine Finanzierungen der EIB erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raamovereenkomst met kosovo' ->

Date index: 2022-07-02
w