Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radio-omroep ook dient men aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd dient men te bedenken dat het ene mkb-bedrijf het andere niet is: hun verschillen in grootte, activiteitenterrein en rechtsvorm vereisen gerichte aandacht van de beleidsmakers.

Gleichzeitig ist zu bedenken, dass kein KMU dem anderen gleicht: Ihre unterschiedliche Größe, ihr unterschiedliches Tätigkeitsfeld und ihre unterschiedliche Rechtsform erfordern von den Politikern Aufmerksamkeit bei der sachgerechten Anpassung.


Voor elk betrokken technisch aspect moet dus worden nagegaan of het al dan niet karakteristiek is voor de radio-omroep; ook dient men aandacht te hebben voor het feit dat het bezitten van technische bevoegdheid (bij voorbeeld betreffende een infrastructuur zoals de kabel) verbonden met een communautaire bevoegdheid voor een radio-omroepdienst niet inhoudt dat de gemeenschap bevoegd is voor het beheer van al wat als dienst op die infrastructuur kan worden aangeboden.

Es müsse also für jeden betroffenen technischen Aspekt geprüft werden, ob er ein spezifisches Merkmal des Rundfunks darstelle oder nicht; man müsse auch darauf achten, dass sich aus einer technischen Befugnis (beispielsweise für eine Infrastruktur wie Kabel) in Verbindung mit einer Zuständigkeit der Gemeinschaften für eine Rundfunkdienstleistung nicht die Zuständigkeit der Gemeinschaft zur Verwaltung all dessen ergebe, was auf dieser Infrastruktur als Dienstleistung angeboten werden könne.


De uitreiking, met optredens van de meeste winnende artiesten, zal live worden gestreamd op YouTube en door de Nederlandse publieke omroep (NTR) worden uitgezonden. Ook andere Europese radio- en tv-zenders zullen er aandacht aan besteden.

Die Show, in der die meisten Gewinnerinnen und Gewinner auch auftreten, wird per Live-Streaming auf YouTube zu sehen sein und zudem vom niederländischen Fernsehen (NTR) sowie anderen Fernsehsendern und Radiostationen aus ganz Europa übertragen.


Tegelijkertijd dient men te bedenken dat het ene mkb-bedrijf het andere niet is: hun verschillen in grootte, activiteitenterrein en rechtsvorm vereisen gerichte aandacht van de beleidsmakers.

Gleichzeitig ist zu bedenken, dass kein KMU dem anderen gleicht: Ihre unterschiedliche Größe, ihr unterschiedliches Tätigkeitsfeld und ihre unterschiedliche Rechtsform erfordern von den Politikern Aufmerksamkeit bei der sachgerechten Anpassung.


Bijzondere aandacht dient bij het onderzoek te worden geschonken aan de gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens van andere gevaarlijke stoffen en materialen die worden gebruikt in elektrische en elektronische apparatuur.

Bei der Überprüfung wird insbesondere den Auswirkungen anderer in Elektro- und Elektronikgeräten enthaltener gefährlicher Stoffe und Werkstoffe auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit Rechnung getragen.


De prijsuitreiking, met optredens van de meeste winnende artiesten, zal worden geregistreerd en uitgezonden door de Nederlandse publieke omroep (NOS/NTR). Ook andere Europese radio- en tv-zenders, waaronder de leden van de European Broadcasting Union, zullen er aandacht aan besteden.

Die Preisverleihung – bei der die meisten Gewinnerinnen und Gewinner auftreten werden – wird vom niederländischen Fernsehen (NOS/NTR) aufgezeichnet und gesendet und auch europaweit über Fernsehkanäle und Radiostationen der Europäischen Rundfunkunion und andere Sender ausgestrahlt.


23. vestigt de aandacht op het feit dat, wanneer het systeem van een sterke en onafhankelijke openbare radio-omroep opnieuw ter discussie wordt gesteld, de bedreigingen voor het pluralisme, de vrijheid van meningsuiting, de culturele diversiteit, de toegang tot de audiovisuele diensten en de democratie weer de kop zullen opsteke ...[+++]

23. macht darauf aufmerksam, dass die Infragestellung eines starken und unabhängigen öffentlich-rechtlichen Rundfunksystems zu einer Bedrohung für den Pluralismus, die Meinungsfreiheit, die kulturelle Vielfalt, den Zugang zu audiovisuellen Diensten und die Demokratie führen wird;


Er dient in het bijzonder aandacht te worden besteed aan de verrijking van het sociale milieu van afzonderlijk gehuisveste katten door middel van extra contact met de mens.

Bei einzeln untergebrachten Katzen sollte besonders auf soziale Anreize durch zusätzlichen menschlichen Kontakt geachtet werden.


Om het begrip radio-omroep te definiëren, dient men een beroep te doen op de zogenoemde methode van een « geheel van aanwijzingen ».

Um den Begriff des Rundfunks zu definieren, müsse man auf die sogenannte Methode des « Hinweisbündels » zurückgreifen.


De uitreiking, met optredens van de meeste winnende artiesten, zal worden uitgezonden door de Nederlandse publieke omroep (NOS/NTR). Ook andere Europese radio- en tv-zenders zullen er aandacht aan besteden.

Die Show, in der die meisten Gewinnerinnen und Gewinner auch auftreten, wird vom niederländischen Fernsehen (NOS/NTR) übertragen und europaweit über verschiedene Fernsehsender und Radiostationen ausgestrahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radio-omroep ook dient men aandacht' ->

Date index: 2021-11-01
w