Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Attributief risico
Beheer van radioactief afval
Bruto risico
Inherent risico
Inkapselen van radioactief afval
Intrinsiek risico
Kernafval
Kernongeval
Kernschade
Lozing van radioactief afvalwater
Nucleair gevaar
Populatie-attributief risico
Radioactief afval
Radioactief afval beheer
Radioactief afvalwater
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Radioactief verval
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Verhoogd risico
Verzwaard risico

Traduction de «radioactief risico » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]


radioactief afvalwater [ lozing van radioactief afvalwater ]

radioaktives Abwasser


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

inhärentes Risiko (nom neutre)


beheer van radioactief afval | radioactief afval beheer

Behandlung radioaktiver Abfälle | Entsorgung


radioactief afval [ kernafval ]

radioaktiver Abfall [ Atommüll | nuklearer Abfall | radioaktiver Abfallstoff ]


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

erhöhtes Risiko


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln




Inkapselen van radioactief afval

Einkapselung radioaktiver Abfälle | Immobilisierung radioaktiver Abfälle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concluderend is de Commissie van mening dat de uitvoering van het plan voor de verwijdering van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, uit de IRAW-CRAM-Opslagfaciliteit voor radioactief afval, gelegen naast de Nationale Opslagplaats voor radioactieve afvalstoffen te Mochovce in Slowakije, zowel in normale bedrijfsomstandigheden als bij een ongeval van het type en de omvang als bedoeld in de algemene gegevens, niet het risico doet ontstaan van voor de volksgezondheid significante radioactieve besmetting van het water, de bodem o ...[+++]

Zusammenfassend ist nach Ansicht der Kommission nicht davon auszugehen, dass die Durchführung des Plans zur Ableitung radioaktiver Stoffe aller Art aus der IRAW-CRAM-Anlage für die Lagerung radioaktiver Abfälle, deren Standort sich in unmittelbarer Nähe des nationalen Endlagers für radioaktive Abfälle von Mochovce in der Slowakei befindet, sowohl im normalen Betrieb als auch bei einem Unfall der in den Allgemeinen Angaben betrachteten Art und Größenordnung zu einer unter gesundheitlichen Gesichtspunkten signifikanten radioaktiven Kont ...[+++]


De mate waarin de veiligheid moet worden aangetoond, is evenredig met de complexiteit van de werkzaamheden en de omvang van de aan het radioactief afval en de verbruikte splijtstof, en de faciliteit of activiteit verbonden risico’s.

Der Umfang des Sicherheitsnachweises muss der Komplexität der betrieblichen Tätigkeit und dem Ausmaß der mit den radioaktiven Abfällen und abgebrannten Brennelementen sowie der Anlage oder Tätigkeit verbundenen Gefahren entsprechen.


Hoewel in het nationale kader rekening moet worden gehouden met radiologische en niet-radiologische risico’s die inherent zijn aan verbruikte splijtstof en radioactief afval, slaat deze richtlijn niet op niet-radiologische gevaren; die vallen onder het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Auch wenn anerkannt wird, dass in dem nationalen Rahmen radiologische und nichtradiologische Gefahren im Zusammenhang mit abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen berücksichtigt werden sollten, werden nichtradiologische Gefahren von dieser Richtlinie nicht erfasst; diese fallen unter den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


Beveiliging van ruimten indien nodig om het risico op verspreiding van radioactief materiaal te minimaliseren

Zum Schutz von Räumen, in denen das Risiko einer Dispersion radioaktiver Stoffe minimiert werden muss


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beveiliging van ruimten indien nodig om het risico op verspreiding van radioactief materiaal te minimaliseren

Zum Schutz von Räumen, in denen das Risiko einer Dispersion radioaktiver Stoffe minimiert werden muss


9.1. Beveiliging van ruimten indien nodig om het risico op verspreiding van radioactief materiaal te minimaliseren

9.1. Zum Schutz von Räumen, in denen das Risiko einer Dispersion radioaktiver Stoffe minimiert werden muss


Dit ontwerp zal maximaal inherent veilig en efficiënter zijn, minder radioactief afval produceren en de risico’s van proliferatie sterk verminderen.

Diese Reaktoren werden im Hinblick auf die Maximierung der inhärenten Sicherheit, die Steigerung der Effizienz, einen geringeren Anfall radioaktiver Abfälle und die Minimierung der Verbreitungsrisiken ausgelegt.


De bescherming van de volksgezondheid en het milieu tegen de aan radioactief afval verbonden gevaren vereist dat rekening wordt gehouden met risico's die zich buiten de Gemeenschap voordoen.

Zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor Gefahren aufgrund radioaktiver Abfälle sollten auch außerhalb der Gemeinschaft auftretende Gefahren berücksichtigt werden.


Bovendien, indien een uitbater, houder of eigenaar verzuimt voorzorgsmaatregelen te treffen, loopt hij het risico op een ongelegen ogenblik, bijvoorbeeld bij het stopzetten van de uitbating, ter gelegenheid van de verkoop van de radioactief besmette site of ter gelegenheid van een saneringsinterventie opgelegd door de veiligheidsautoriteiten, geconfronteerd te worden met de financiële impact van de sanering» (Belgisch Staatsblad van 27 juli 2000, p. 25968)

Im übrigen läuft ein Betreiber, Inhaber oder Eigentümer, wenn er es versäumt, Vorsorgemassnahmen zu ergreifen, die Gefahr, zu einem ungelegenen Zeitpunkt, beispielsweise bei der Einstellung des Betriebs, beim Verkauf des radioaktiv verseuchten Standortes oder bei einem durch die Sicherheitsbehörden auferlegten Sicherheitseingriff, mit den finanziellen Folgen der Sanierung konfrontiert zu werden» (Belgisches Staatsblatt vom 27. Juli 2000, S. 25968)


5". geologische opbergplaats": een opbergplaats voor radioactief afval die in een geologisch stabiele gesteentelaag is aangelegd op een zodanige diepte dat gedurende de periode waarin het afval een radiologisch risico oplevert, geen rekening hoeft te worden gehouden met erosie van de locatie door natuurlijke processen zoals verwering en ijstijden, en de kans op binnendringing van de mens in de opbergplaats minimaal is, zelfs wanneer de institutionele controle over de locatie verloren gaat;

(5) ,geologisches Endlager" ein Endlager, in einer geologisch beständigen Gesteinsschicht und so tief eingebaut , dass während des Zeitraums, in dem der Abfall eine radiologische Gefahr darstellt, die Erosion der Stätte durch natürliche Prozesse wie Witterung und Vergletscherungen unbeachtet gelassen werden kann und die Wahrscheinlichkeit des menschlichen Eindringens in das Endlager auf das Mindestmaß herabgesetzt ist, selbst wenn eine behördliche Aufsicht über die Stätte nicht mehr besteht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radioactief risico' ->

Date index: 2024-08-17
w