Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radiospectrum betreffende strategische sectorspecifieke behoeften » (Néerlandais → Allemand) :

In dit kader wordt in het verslag van de Beleidsgroep radiospectrum betreffende strategische sectorspecifieke behoeften erkend dat sectorspecifieke behoeften voor breedband-PPDR per lidstaat verschillend zijn en dat nationale oplossingen afhankelijk zijn van politieke beslissingen, onder meer met betrekking tot de methode voor de uitvoering van missies om de openbare veiligheid te waarborgen en tot de daarmee samenhangende rol van nationale autoriteiten of openbare exploitanten.

Diesbezüglich wird im Bericht der Gruppe für Frequenzpolitik über den strategischen Frequenzbedarf in dem Sektor eingeräumt, dass sich der Frequenzbedarf für breitbandige PPDR-Dienste von einem Mitgliedstaat zum anderen unterscheidet und dass nationale Lösungen von politischen Entscheidungen abhängen, was auch das Verfahren für die Durchführung von Einsätzen zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit und die damit zusammenhängende Rolle nationaler Behörden oder öffentlicher Betreiber einschließt.


De Beleidsgroep radiospectrum heeft een verslag aangenomen betreffende strategische sectorspecifieke behoeften aan spectrum, waarin onder meer de behoeften aan spectrum voor PPDR, PMSE en IoT aan bod komen

Die Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG) nahm einen Bericht über den strategischen Frequenzbedarf in dem Sektor an, in dem u. a. auf den Frequenzbedarf für PPDR, PMSE und das IoT eingegangen wird


In het advies van de Beleidsgroep Radiospectrum betreffende strategische uitdagingen voor Europa in het aanpakken van de groeiende vraag naar radiospectrum voor draadloze breedband wordt de Commissie geadviseerd aanvullende maatregelen te overwegen om het gebruik van de frequentieband 1 452-1 492 MHz voor supplemental downlink te bevorderen en tegelijkertijd toe te staan dat de lidstaten een deel van deze frequentieband gebruiken voor andere doeleinden, zoals omroep.

In ihrer Stellungnahme zu den Herausforderungen, vor denen Europa angesichts der steigenden Nachfrage nach drahtlosen Breitbanddiensten steht , empfahl die Gruppe für Frequenzpolitik der Kommission, den Erlass ergänzender Maßnahmen zu erwägen, mit denen die Nutzung des Frequenzbands 1 452-1 492 MHz für zusätzliche Downlinks weiter gefördert und gleichzeitig den Mitgliedstaaten die Nutzung eines Teils dieses Bands für andere Anwendungen wie den Rundfunk erlaubt werden sollte.


1. is ingenomen met het feit dat in de mededeling van de Commissie "Een investeringsplan voor Europa" (COM(2014)0903), de mededeling van de Commissie "Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact" (COM(2015)0012) en het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor strategische investeringen (COM(2015)0010) wordt gewezen op de noodzaak om, als prioriteit, de evaluatie van het economische bestuurskader rechtstreeks te koppel ...[+++]

1. begrüßt, dass in den Mitteilungen der Kommission „Eine Investitionsoffensive für Europa“ (COM(2014)0903) und „Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität“ (COM(2015)0012) sowie in der vorgeschlagenen Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (COM(2015)0010) die enge Verknüpfung der Überprüfung des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung mit den Bedürfnissen der Realwirtschaft, die Vollendung des Binnenmarkts und die Schaffung eines digitalen Binnenmarkts als Prioritäten hervorgehoben werden;


3. is van mening dat de strategische richtsnoeren de verordeningen betreffende de afzonderlijke fondsen niet mogen inperken, maar alleen de strategische prioriteiten van de Unie dienen te verduidelijken, en wijst er in dit verband op dat de regio's genoeg speelruimte moeten hebben om specifiek op de behoeften in de regio's te kunnen reageren, omdat er tal van mogelijkheden en middelen zijn om een geslaagde duurzame ontwikkeling te realiseren, vooral wanneer de ervaringen v ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die strategischen Leitlinien nicht die Verordnungen zu den Einzelfonds einengen dürfen, sondern nur strategische Prioritäten der Union verdeutlichen sollen, und weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, dass die Regionen genügend Flexibilität haben, um auf die Erfordernisse in den Regionen auch spezifisch reagieren zu können, da es eine Vielzahl von Wegen und Möglichkeiten gibt, um zu einer erfolgreichen nachhaltigen Entwicklung zu gelangen, insbesondere dann, wenn die Erfahrungen der Regionen und lokalen Gebietskörperschaften mit ihren eigenen Entwicklungspotentialen in die regionalen Strategien ...[+++]


3. is van mening dat de strategische richtsnoeren de verordeningen betreffende de afzonderlijke fondsen niet mogen inperken, maar alleen de strategische prioriteiten van de Unie dienen te verduidelijken, en wijst er in dit verband op dat de regio's genoeg speelruimte moeten hebben om specifiek op de behoeften in de regio's te kunnen reageren, omdat er tal van mogelijkheden en middelen zijn om een geslaagde duurzame ontwikkeling te realiseren, vooral wanneer de ervaringen v ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die strategischen Leitlinien nicht die Verordnungen zu den Einzelfonds einengen dürfen, sondern nur strategische Prioritäten der Union verdeutlichen sollen, und weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, dass die Regionen genügend Flexibilität haben, um auf die Erfordernisse in den Regionen auch spezifisch reagieren zu können, da es eine Vielzahl von Wegen und Möglichkeiten gibt, um zu einer erfolgreichen nachhaltigen Entwicklung zu gelangen, insbesondere dann, wenn die Erfahrungen der Regionen und lokalen Gebietskörperschaften mit ihren eigenen Entwicklungspotentialen in die regionalen Strategien ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering op 27 maart 2002 de Minister van Ruimtelijke Ordening ermee belast heeft tot de behandeling van de dossiers betreffende de aanvraag om opneming als ontginningsgebied over te gaan op grond van de volgende methodologie : het Bestuur gaat na of de aanvraag betrekking heeft op een afzetting gevalideerd door het onderzoek van de Universiteit Luik (Prof. E. Poty) over de inventaris van de hulpbronnen van de ondergrond en over de perspectieven van de toekomstige behoeften van de on ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung am 27. März 2002 den Minister der Raumordnung beauftragt hat, die Akten bezüglich Anträge auf eine Eintragung von Abbaugebieten auf der Grundlage der folgenden Methodologie zu untersuchen: berprüfung durch die Verwaltung, dass der Antrag ein Vorkommen betrifft, das durch die Studie der Universität Lüttich (Professor E.Poty) über das Inventar der Bodenschätze und die Aussichten der langfristigen Bedürfnisse der Abbauindustrie in der Wallonischen Region anerkannt worden ist, dass der besagte Antrag einem strategischen Entwicklu ...[+++]


266. verzoekt de Commissie haar toekomstige jaarverslagen aan te vullen met een algemene presentatie van de in het begrotingsjaar gevolgde strategische lijnen, met inbegrip van een analyse van de toegevoegde waarde van de communautaire humanitaire actie en een overzicht van de procedures van ECHO; is van mening dat het verslag eveneens een presentatie dient te bevatten van de methodologie voor de raming van de humanitaire behoeften samen met gedetailleerde informatie over de in het betreffende ...[+++]

266. ersucht die Kommission, ihre künftigen Jahresberichte durch eine allgemeine Darstellung der im Haushaltsjahr verfolgten Strategien zu ergänzen, einschließlich einer Analyse des Mehrwerts der humanitären Maßnahmen der Gemeinschaft und einer Übersicht über die Verfahren des Amts für humanitäre Hilfe; vertritt die Auffassung, dass der Bericht auch eine Darstellung der angewandten Verfahren zur Schätzung des humanitären Bedarfs zusammen mit detaillierten Informationen über die in dem Haushaltsjahr, das Gegenstand des Berichts ist, durchgeführten Bewertungen und Rechnungsprüfungen sowie deren Schlussfolgerungen enthalten sollte; vertri ...[+++]


De aanmelding vormt een belangrijke factor in de lopende procedure betreffende het ATLAS-project van DT en FT: Phoenix verwijst naar één van de aspecten die worden besproken in een administratieve brief van de Commissie aan Deutsche Telekom en France Telecom (zie persmededeling IP/95/524), namelijk dat Atlas niet in staat leek om tegemoet te komen aan de het geheel van behoeften van multinationals in vergelijking met andere strategische allianties (bijvoor ...[+++]

Diese Anmeldung ist ein wichtiger Faktor im Rahmen des anhängigen Verfahrens betreffend die Anmeldung des Gemeinschaftsunternehmens zwischen DT und FT, ATLAS: PHOENIX räumt eines der Bedenken aus, die das an DT und FT versandte Verwaltungsschreiben zum Ausdruck gebracht hat (vgl. Pressemitteilung IP/95/524), namentlich daß ATLAS nicht in der Lage erschien, die globalen Bedürfnisse multinationaler Unternehmen im Wettbewerb mit anderen strategischen Allianzen (z.Bsp. das Gemeinschaftsunternehmen der BT und der MCI, ...[+++]


w