Deze beschikking laat de specifieke voorschriften van de lidstaten of de Gemeenschap betreffende de inhoud van audiovisuele programma's bestemd voor het algemene publiek, de bepalingen van richtlijn 1999/5/EG, alsmede het recht van de lidstaten om het beleid inzake het radiospectrum zelf te bepalen voorzover het niet gaat om Gemeenschapsactiviteiten die van het gebruik van het radiospectrum afhankelijk zijn, en hun radiospectrum in het belang van de openbare orde en veiligheid te organiseren, onverlet.
Die besonderen Regeln der Mitgliedstaaten oder der Gemeinschaft über den Inhalt audiovisueller Programme für die breite Öffentlichkeit, die Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG und das Recht der Mitgliedstaaten, die Frequenzpolitik selbst zu bestimmen, soweit nicht frequenzabhängige Gemeinschaftsaktivitäten betroffen sind, und ihre Frequenzverwaltung an Aspekten der öffentlichen Ordnung und Sicherheit auszurichten, bleiben von dieser Entscheidung unberührt.