Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van elektrolytische raffinage
Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis
Fractionering
Secundaire raffinage van vloeibaar metaal
Steun voor raffinage

Traduction de «raffinage en of fractionering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afval van elektrolytische raffinage

Abfaelle aus der elektrolytischen Raffination




secundaire raffinage van vloeibaar metaal

Nachfrischen von Flüssigmetall


Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis

Zentrale Fraktionierungsabteilung des Roten Kreuzes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In de invoercertificaataanvraag en in het certificaat wordt in vak 20 één van de volgende vermeldingen aangebracht: „voor raffinage bestemde suiker” of „niet voor raffinage bestemde suiker”.

(3) Der Antrag auf Einfuhrlizenz und die Lizenz enthalten in Feld 20 eine der folgenden Angaben: „Zur Raffination bestimmter Zucker“ oder „Nicht zur Raffination bestimmter Zucker“.


Om te garanderen dat de voltijdraffinaderijen van de betrokken lidstaten voor de in die leden aangegeven hoeveelheid over certificaten voor de invoer van voor raffinage bestemde suiker kunnen beschikken en om een koehandel in certificaten te voorkomen, is het wenselijk te bepalen dat uitsluitend voltijdraffinaderijen van de betrokken lidstaat een invoercertificaataanvraag voor voor raffinage bestemde suiker mogen indienen tot een voor elke soort preferentiële suiker vastgestelde datum.

Um zu gewährleisten, dass den Vollzeitraffinerien der betreffenden Mitgliedstaaten für zur Raffination bestimmten Zucker Einfuhrlizenzen für die in den genannten Absätzen angegebenen Mengen zur Verfügung stehen, und um Missbrauch in Form eines Handels mit Lizenzen zu verhindern, sollte vorgesehen werden, dass bis zu einem für den jeweiligen Präferenzzucker festgesetzten Zeitpunkt ausschließlich Vollzeitraffinerien des betreffenden Mitgliedstaats Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker beantragen können.


In de mededelingen worden de aangevraagde hoeveelheden uitgesplitst naar achtcijferige GN-code en voor elke hoeveelheid wordt melding gemaakt van het betrokken verkoopseizoen of de betrokken leveringsperiode, de hoeveelheden per land van oorsprong en de vermelding dat de aanvraag betrekking heeft op een certificaat inzake voor raffinage bestemde suiker of inzake niet voor raffinage bestemde suiker.

Die beantragten Mengen werden nach dem achtstelligen KN-Code aufgeschlüsselt unter Angabe des betreffenden Wirtschaftsjahrs oder Lieferzeitraums, der Mengen je Ursprungsland sowie mit der Angabe, ob es sich um Lizenzanträge für zur Raffination bestimmten Zucker oder nicht zur Raffination bestimmten Zucker handelt.


3. Op de eerste werkdag van elke week delen de lidstaten aan de Commissie, voor elk tariefcontingent of elke leveringsverplichting en voor elk land van oorsprong afzonderlijk, de hoeveelheden suiker mee waarvoor in de voorgaande week invoercertificaten zijn afgegeven, en maken daarbij een onderscheid tussen voor raffinage bestemde suiker en niet voor raffinage bestemde suiker.

(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission am ersten Arbeitstag einer jeden Woche gesondert für jedes Zollkontingent bzw. jede Lieferverpflichtung die nach Ursprungsländern aufgeschlüsselten Zuckermengen mit, für die in der vorangegangenen Woche Einfuhrlizenzen erteilt wurden, wobei zwischen zur Raffination bestimmtem Zucker und nicht zur Raffination bestimmtem Zucker zu unterscheiden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In afwijking van artikel 4, lid 1, en binnen de grenzen van de naar lidstaat uitgesplitste hoeveelheden waarvoor invoercertificaten voor voor raffinage bestemde suiker mogen worden afgegeven in het kader van de in artikel 29, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde traditionele leveringsbehoeften, mogen de invoercertificaataanvragen voor voor raffinage bestemde suiker slechts bij de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat worden ingediend door:

(1) Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 können innerhalb der für die einzelnen Mitgliedstaaten festgesetzten Höchstmengen, für die im Rahmen des traditionellen Versorgungsbedarfs gemäß Artikel 29 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker erteilt werden können, Anträge auf Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker bei der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats nur eingereicht werden von


- Een definitie van de vetten en een lijst van toegestane vetten; die vetten moeten cacaoboterequivalenten zijn die beantwoorden aan bepaalde criteria (niet-laurinezuurhoudende vetten, perfect mengbaar met cacaoboter en verenigbaar met de fysische eigenschappen ervan, alleen verkregen door raffinage en/of fractionering waarbij enzymatische verandering specifiek is uitgesloten).

Definition der Fette und eine Liste der zugelassenen Fette: Bei diesen Fetten muß es sich um Kakaobutteräquivalente handeln, die bestimmten Kriterien entsprechen (nicht-laurinsäurehaltige Fette, perfekte Mischbarkeit mit Kakaobutter und Kompatibilität mit deren physikalischen Eigenschaften, Gewinnung nur durch Raffination und/oder Fraktionierung, wobei eine enzymatische Veränderung ausdrücklich ausgeschlossen ist).


VERSLAG OVER BEVOORRADING, RAFFINAGE EN OLIEMARKTEN IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP Commissielid PAPOUTSIS legde het verslag van de Commissie over de situatie met betrekking tot de bevoorrading, raffinage en oliemarkten in de Europese Gemeenschap voor.

LAGEBERICHT ÜBER DIE MINERALÖLVERSORGUNG, DIE MINERALÖLVERARBEITUNG UND DEN MINERALÖLMARKT IN DER GEMEINSCHAFT Das Kommissionsmitglied Herr PAPOUTSIS legte den Bericht der Kommission über die Mineralölversorgung, die Mineralölverarbeitung und den Mineralölmarkt in der Gemeinschaft vor.


Het doel van het verslag is de inventarisatie en bestudering van de kernkwesties betreffende de sectoren aardolievoorziening, -raffinage en -handel, met name het goed functioneren van de raffinage-industrie, het milieu, de voorzieningszekerheid en de interne markt, en zonodig het geven van commentaar over de draagwijdte daarvan voor de Gemeenschap.

Der Bericht untersucht die wichtigsten Probleme in den Bereichen Rohölversorgung, Raffinerien - insbesondere die Leistung der Raffinerieindustrie -, Marketing, Umwelt, Versorgungssicherheit und Binnenmarkt sowie gegebenenfalls deren Auswirkungen auf die Gemeinschaft.


De concentratie zal voornamelijk gevolgen hebben voor de Griekse markten voor de raffinage en de kleinhandelsverkoop van geraffineerde aardolieprodukten.

Der Zusammenschluß wird sich hauptsächlich auf den griechischen Markt für Erdölverarbeitung und den Handel mit Erdölerzeugnissen auswirken.


Tijdens de met de Europese Vereniging voor Fractionering van Plasma (European Plasma Fractionation Association = EPFA), de vertegenwoordiger van de non profit-sector in de Gemeenschap die aangewezen is op vrijwillig en gratis afgegeven bloed, en de Internationale Vereniging van de Plasmaproduktenindustrie (International Plasma Products Industry Association = IPPIA), de vertegenwoordiger van de commerciële producenten, belegde bijeenkomsten zijn constructieve besprekingen gevoerd.

Es fanden Treffen statt mit der EPFA (European Plasma Fractionation Association) als Vertreter des nicht für Erwerbszwecke tätigen Sektors der Gemeinschaft, der auf freiwillige, unentgeltliche Blut- und Plasmaspenden angewiesen ist, sowie mit der IPPIA (International Plasma Products Industry Association), die private Hersteller vertritt; beide Zusammenkünfte boten Gelegenheit zu konstruktiven Gesprächen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raffinage en of fractionering' ->

Date index: 2022-05-06
w