Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ramingen berustende balans

Traduction de «ramingen sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

Aktion mit inherenter Subsidiarität


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de oude programma's betreft, lijkt volgens de ramingen sprake te zullen zijn van aanzienlijker annuleringen dan verwacht (maar zonder de Franse ramingen en in afwachting van een bevestiging van de Italiaanse ramingen kunnen geen definitieve conclusies worden getrokken).

Bei den älteren Programmen lassen die Vorausschätzungen höhere Freigaben erwarten als vorgesehen (wobei es aber ohne die französischen Vorausschätzungen und ohne eine Bestätigung der italienischen nicht möglich ist, endgültige Schlüsse zu ziehen).


Volgens de ramingen van de lidstaten zou bij de programma's sprake kunnen zijn van een onderbesteding van ongeveer EUR 3,5 miljard, terwijl voor het voorontwerp van begroting 2003 wordt uitgegaan van 2 miljard aan onderbesteding. Op te merken valt dat voor een deel van de financiële middelen voor deze periode, namelijk de vastleggingen 1994-1996 voor de programma's in het kader van doelstelling 2, uiterlijk op 30 juni 1999 een aanvraag om de eindbetaling moest worden ingediend.

Nach den Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten ist es möglich, dass circa 3,5 Milliarden EUR aus den Programmen nicht in Anspruch genommen werden und auch der Haushaltsvorentwurf 2003 geht von der Annahme aus, dass für die nicht in Anspruch genommenen Mittel ein Betrag von 2 Milliarden EUR anzusetzen sei. Für einen Teil der Mittel aus dieser Periode, und zwar für die Mittelbindungen 1994-1996 der Ziel-2-Programme, musste die Zahlung des Restbetrags bis zum 30. Juni 1999 beantragt worden sein.


Door wijzigingen in de te verrichten taken stemmen deze ramingen betreffende geneesmiddelenbewaking niet meer overeen met het oorspronkelijke financiële memorandum van de Commissie, waarin sprake was van 23 extra personeelsleden.

Aufgrund der Änderungen bei den zu erfüllenden Aufgaben entsprechen diese Schätzungen zur Pharmakovigilanz jedoch nicht dem ursprünglich von der Kommission vorgelegten Finanzbogen, in dessen Rahmen weitere 23 Bedienstete vorgesehen waren. Auch war vorgesehen, diese zusätzlichen Kosten durch Gebühren abzudecken.


Volgens de ramingen zal er reeds in 2014 sprake zijn van een mondiaal productietekort van 40.000 ton REE.

Schätzungen zufolge wird es bereits 2014 ein weltweites Produktionsdefizit von 40.000 Tonnen bei den Metallen der seltenen Erden geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) „dreiging van ernstige schade”: een duidelijk risico van ernstige schade in de nabije toekomst; de dreiging van ernstige schade wordt vastgesteld op basis van verifieerbare feiten en niet louter op die van beweringen, gissingen of vage mogelijkheden; bij de vaststelling of er sprake is van een dreiging van ernstige schade moet onder meer rekening worden gehouden met prognoses, ramingen en analysen op basis van de in artikel 4, lid 5, bedoelde factoren;

(c) Die „Gefahr einer bedeutenden Schädigung“ ist eine bedeutende Schädigung, die eindeutig unmittelbar bevorsteht; die Feststellung, dass die Gefahr einer bedeutenden Schädigung gegeben ist, muss auf überprüfbaren Tatsachen beruhen und darf sich nicht lediglich auf Behauptungen, Vermutungen oder entfernte Möglichkeiten stützen; Vorhersagen, Einschätzungen und Analysen auf der Grundlage der in Artikel 4 Absatz 5 genannten Kriterien sollten unter anderem zur Feststellung der Gefahr einer bedeutenden Schädigung genutzt werden;


In het Verenigd Koninkrijk is er volgens de recentste ramingen sprake van een begrotingstekort van 3,2% van het BBP in het (kalender)jaar 2003.

Im Vereinigten Königreich ergeben die jüngsten Schätzungen ein Haushaltsdefizit von 3,2 % des BIP im (Kalender-) Jahr 2003.


80. In het specifieke geval van vorderingen waarbij reeds sprake is van wanbetaling, maakt de kredietinstelling gebruik van de som van haar beste ramingen van het voor elke vordering verwachte verlies in het licht van het heersende economische klimaat en de status van de vordering en de mogelijkheid dat zich gedurende de afboekingsperiode nog meer onverwachte verliezen voordoen.

80. Im Sonderfall bereits ausgefallener Forderungen legt das Kreditinstitut die Gesamtsumme der besten eigenen Schätzung der erwarteten Verluste aus jeder einzelnen Forderung unter Berücksichtigung der aktuellen wirtschaftlichen Situation und des Forderungsstatus und der Möglichkeit zusätzlicher unerwarteter Verluste während des Verwertungszeitraums zugrunde.


Het voorstel zorgt ervoor dat er sprake is van een eerlijke verdeling van de lasten tussen de lidstaten en komt uit op een collectief gemiddelde van 0,56% van de EU-25, zodat volgens de ramingen tussen nu en 2010 20 miljard euro extra vrijkomt.

Der Vorschlag gewährleistet eine gerechte Verteilung der Lasten auf die einzelnen Mitgliedstaaten und hat für die 25 Mitgliedstaaten insgesamt einen Durchschnittsanteil von 0,56% (EU-25) zum Ergebnis, was bis 2010 voraussichtlich zu einer Bereitstellung von zusätzlichen 20 Mrd. € führen wird.


Wij hebben er echter hierboven reeds op gewezen dat in het document vaak sprake is van een gebrek aan kennis, gegevens, prognoses en economische ramingen.

Allerdings wird, wie bereits erwähnt, im gesamten Dokument wiederholt darauf hingewiesen, dass das entsprechende Wissen, die Daten, die Vorhersagen und die wirtschaftlichen Schätzungen fehlen.


De begroting zal volgens de ramingen in 2003 een tekort van 0,3% vertonen en in 2004 een tekort van 0,7%, terwijl in 2005 vrijwel sprake zal zijn van een evenwicht met een klein nominaal tekort van 0,1% van het BBP.

Der gesamtstaatliche Saldo wird den Projektionen zufolge auch 2003 ein Defizit von 0,3% des BIP aufweisen, sich 2004 weiter leicht verschlechtern (0,7% des BIP) und 2005 eine nahezu ausgewogene Haushaltsposition mit einem geringen nominalen Defizit von 0,1% des BIP erreichen.




D'autres ont cherché : op ramingen berustende balans     ramingen sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramingen sprake' ->

Date index: 2023-01-19
w